Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

префикс -а в славянском и этимология имени Аскольд

Автор Lestarh, июня 24, 2008, 11:12

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Lestarh

Собственно хотел бы обратиться к уважаемому сообществу со следующим вопросом. В процессе обсуждения этимологии имени Аскольд выплыл вот такой текст:
ЦитироватьИмена Аскольд/Яскольд являются идеальным продолжением форм *askьldъ/*jaskьldъ, в структуре которых можно выделить преформант *a/*ja- (о префиксе *a- см. у Трубачева [Трубачев О.Н. Из праславянского словообразования: именные сложения с приставкой *а-//Проблемы истории и диалектологии славянских языков.-М., 1971.]) и корневую морфему -skьld-. Правомерность такой структурной интерпретации праформ *askьldъ/*jaskъldъ подтверждается древними антропонимичными параллелями типа Явидъ<*a-vidь, Яволодъ<*а-voldъ, а также рядом других архаических образований с префиксом *a-, которые закрепились в восточнославянской ономастике. Ср. блр. Ягаудзин, Ягоудзик - антропонимы; д.-п. Jagielda - антропоним; укр. диал. з'еговдитися "стереться" и др. <*a-gъlda,*a-gъldъ; рус. Ягорба - р. в бас. Мологи, Ягорба, Ягорбино - ойконимы в Ярославской обл., Ягорба - р. на территории Новгородской обл. <*a-gъrba и др.
Основа -skьld-, выявляется в ряде других ономастических единицах. Ср. блр. Сколдычы в Брестской обл., Скоудзичы, Скелдычы в Гродненской обл. - ойконимы, Школдзин - антропоним < Сколдзин, Скелды, Скавдвилы, Скавдале, Скавданце, Скавдуце - ойконимы на Ковенщине; ч. Skulda - антропоним и др. Необходимо отметить, что названия с основой Сколд- концентрируются приблизительно в той же зоне, что и названия с основой Асколд-/Ясколд-, - на территории Черной Руси с выходом на Белосток и Ковенщину (басейн Нимана).
Приведенный ономастический материал имеет некоторую опору и в апелятивной лексике. Так, можно назвать рус. диал. скулдыга "шеромыга, сплетник" [Даль], скулдыга "скупщик пушнины" [Элиасов Л.Е. Словарь русских говоров Забайкалья.-М., 1980.] < сколдыга, сколдыра, скалдыра "скряга, крохобор" [Даль]; блр. диал. скалдырэкаць "обманывать, врать" и др.
Если принять во внимание, что праформы типа *skъlda, *skъldъ - словообразовательно и фонетически вторичные единицы, которые содержат в своей структуре s-mobile, то для них следует допустить как базовые *kъlda, *kъldъ. И славянский материал содержит многочисленные названия с такими праформами. Ср. рус. Колда, Ковда - антропонимы. Ковда - река, впадающая в Белое море, Ковда (варианты Ковдоозеро, Ковдозеро) - озеро в юго-западной части Мурманского полуострова, Ковда - приток р. Песья-Деньга на левобережье Сухони (Вологодская обл.), Ковда - р. на Урале, Кевда - л. приток Атмис на левобережье Мокши, Кевды - левое верховьк р. Кевды, Кевда - село в Пензенской обл., Кельда - п. приток Шелдая в бас. Мокши, Калдынское - оз. на левобережье средней Оки, Колдовка - п. приток Сухаря в бас. Десны, Колдино - ойконимы в Подмосковье и Владимирской обл., Колдынское - ойконим в Костромской обл., Колдаев, Кевдин; блр. Калдаеу, Кеудзин - антропонимы; укр. Кулдинка - л. приток Норина в бас. Жерева; болг. Колдо, Колдов - антропонимы; словен. Kalda - антропоним; ч. Kelda, Kolda, Kulda, Koldinsky - антропонимы, Koldin - ойконим; д.-ч. Klud (варианты Kewd, Kevod) - топоним в бас. Попрада, слвц. Klud - антропоним; д.-п. Kolda - антропоним; п. Kulda, Koldowski - антропонимы, Koldow, Kaldowo - ойконимы, Keldynek - озеро и др.
Праформы *kъlda/*skъldа, *kъldъ/*skъldъ послужили словообразовательной основой для многих единиц: рус. диал. колдаш и калдаш "нарост на дереве", "палка с шишкой на конце, палица", "било цепа", "ручка цепа", "деревянный пест с широким плоским концом для глушения рыбы" ("колдаш - он дирявянный, нямного с кривинкой"), колдашка "набалдашник"; рус. диал. кадошка "рукоять цепа с утолщенным концом" < колдошка, Кулдохин - антропоним; блр. диал. кулдошыць "лохматить, портить", кулдошыцца "дуреть, гарцевать", ч. koldos "негодяй, шалун"; п. диал. koldoszyc, kuldoczyc "бить кием, батогом" и др., ковдош "убогий старец, нищий", койдош (то же самое); укр. диал. ковдуш "бедный, убогий"; болг. диал. кулдуша "враг, противник; человек, враждующий с кем-либо", кулдуша "нищий, живущий подаянием"; с.-х. диал. koldus "нищий"; словен. koldus "то же самое"; ч. koldus "негодяй, мошенник", слвц. koldus "то же самое", koldа "нищий". рус. диал. колдыка "колченогий человек", колдыкать "хромать, ковылять" [Даль], колдыка "прозвище вятичей", "прозвище переселенцев ряда областей", заколдыка "пьяница", подколдыкивать "подсказывать", кулдыкать "говорить быстро, сбивчиво", кулдычить "говорить невнятно, невыразительно"; рус. диал. колдан "орудие для ловли рыбы", калданить "ловить рыбу сетью, сделанной в виде мешка"; укр. диал. кавдун "брюхо", "брюхастый человек", п. kaldun "пузо", "обжора, пузач", kaldunicha "очень толстая женщина", "беременная женщина", кашуб kaldunik "мужчина с большим животом", kaldunica "женщина с большим животом".
Географические названия с основой *kъld- прослеживаются на огромных просторах - на русском Севере, верхней и средней Волге, на Дону, в Поднепровье, в Белоруссии, Прибалтике, на Висле и Одере и др. Другими словами, концентрация языкового материала с основой *kъld- приходится на северославянские территории.
...
По сути это сокращенный конспект статьи Козловой Р.М.

Лично меня данная этимология более чем смущает, однако есть один вопрос. Что за приставка а- в праславянском? Честно говоря всегда полагал, что начальное а- для славянских языков, скажем так, крайне малохарактерно, а статью Трубачева достать в данный момент не представляется возможным. Не может ли кто-либо поделиться мыслями по данному поводу?

Iskandar

Сюда же неясыть и неявер (?)

Однако почему Аскольд? Или это поздняя "европеизация" имени? (в летописях Асколдъ)

Lestarh

Наверное да.
Это меня тоже несколько смущает. Хотя насколько я помню в летописи вроде были разночтения:
ЦитироватьАколъдо же и Диръ ѡстаста въ градѣ семь
...
Асколдъ 20 же и Диръ придоста
Это Лаврентьевский список. По остальным не знаю, не проверял.

Меня же пока в наибольшей степени смущает переход колд (даже оставив в стороне варианты переходов кьлд/кълд > колд) в асколд. Пока не вижу ни одного аналогичного развития.

Iskandar

скорняк - кора
скала - колоть
скопить (щепа) - копать
скоромный - корм
скри-п - кри-к
скромный - кромка

Вариация ск/к довольно распространена и в других славянских.

-колъд-/-колд- - довольно типичное отражение рефлекса -ъл-
Хотя в целом все это вызывает некоторые сомнения.
Что нам может сказать история о славянскости Аскольда?
И Дира тоже для общей типологии со счетов сбрасывать нельзя.

ou77

Цитата: Lestarh от июня 24, 2008, 11:12
Лично меня данная этимология более чем смущает, однако есть один вопрос. Что за приставка а- в праславянском? Честно говоря всегда полагал, что начальное а- для славянских языков, скажем так, крайне малохарактерно, а статью Трубачева достать в данный момент не представляется возможным. Не может ли кто-либо поделиться мыслями по данному поводу?

На псевдонауку статья похожа, а про префикс нашел в словаре праславянского языка в статье *agolvo
Цитировать
Возможно старое сложение имени *golva и архаического префикса а- со значением приблизительности (из и.-е. *ō-/ē-)

Lestarh

ЦитироватьВариация ск/к довольно распространена и в других славянских.
C этим я соглашусь, меня приставка смущала.

ЦитироватьНа псевдонауку статья похоже, а про префикс нашел в словаре праславянского языка в статье *agolvo
Ну оценить статью, тем более по пересказу, мне квалификации не хватит, смутил только хаотичный перебор примеров, в ряде случаев похожих на финские и балтские, а за пример спасибо. Буду думать.

PS Похоже насчет псевдо- Вы правы. нашел рецензию на статью:
ЦитироватьДоклад Р. М. Козловой (Беларусь) «Славянские континуанты праслав. *kъld-, *skъld- // *čьld-, *ščьld- (этимология, реконструкция)» содержал анализ имен собственных (топонимов и антропонимов), которые, по мнению автора, являются продолжениями праслав. *kъld-, *skъld- // *čьld-, ščьld- (эти корни докладчица считает образованиями с детерминативом -d- от и.-е. *(s)kel- 'гнуть, сгибать, поворачивать'). В круг дериватов рассматриваемых корней включаются, в частности, такие факты,
как топонимы Кандалакша, Колдонеми, Skaudukalnis, Scaudupelis, этнонимы Čoldas, Čoldicz, челдоны, антропонимы Аскольд, Кальдимир, Кайдан, Киндырь, Дъдиколдъ, Ковдижадъ, Kondak и др.; в подавляющем большинстве эти реконструкции представляются глубоко ошибочными
Ономастическая проблематика на XIII Международном съезде славистов (Любляна, 15–21.08.2003)1
Е. Л. Березович, доктор филол. наук, проф. кафедры русского языка и общего языкознания Уральского государственного университета им. А. М. Горького (Екатеринбург)


Спасибо за помощь.

ou77

Не, ну тогда не совсем псевдонаука, раз доклад был на какой-то научной встрече....
Меня смутила легкая игра со словами....

Iskandar

Цитата: "ou77" от
Не, ну тогда не совсем псевдонаука, раз доклад был на какой-то научной встрече....

а почему обставленный официально доклад гарантирует непсевдонаучность? :)

ou77

Ну по крайней мере это не просто человеку в голову взбрело, он сел и написал книгу, а так конечно никто не застрахован, Фоменко тоже математик, только похоже плохой....

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр