Статус апострофированных глаголов в английском языке

Автор Devorator linguarum, мая 4, 2021, 13:31

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Devorator linguarum


RockyRaccoon

Если признать их суффиксами, то предложение He's a good man - безглагольное. Может ли быть такое в английском языке?

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Devorator linguarum

В грамматике это надо бы как-то описывать, что к подлежащему цепляются суффиксы, указывающие на грамматическое время (возможно, относящееся не к глаголу, а ко всему предложению), а смысловой глагол стоит восполнительной форме (по типу, как в финно-угорских при отрицании), которая сама не указывает на время, но согласуется с временной формой подлежащего. Наверное. :-\


 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр