Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Уроки затерландского фризского языка - Вводный урок

Автор Улукиткан, апреля 30, 2021, 17:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Улукиткан

Прошу не судить строго, в этой теме я сам абсолютный начинающий. Стал эти уроки делать больше для себя самого, но вот решил поделиться.
Затерландский фризский язык (фриз. Seeltersk, нем. Saterfriesisch) - один из фризских языков, относится к германской ветви индоевропейской языковой семьи. На затерландском фризском говорит сегодня не более 2000 тысяч человек в Затерланде (фриз. Seelterlound, нем. Saterland), в земле Нижняя Саксония в Германии. Затерландский фризский - последний живой восточнофризский язык.

Алфавит и произношение - Alfabeet un Uutsproake

Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Zz Ää Öö Üü

Алфавит, используемый для записи затерландского фризского языка (далее - просто фризского), почти полностью совпадает с немецким; не используются только буквы q, y, ß.

Буквы a, i, o, u похожи в произношении на русские а, и, о, у; но, в отличие от русских звуков, они бывают долгими и краткими. То же касается и буквы "е", которая, будучи краткой, похожа по звучанию на русский звук "э". Долгий её вариант более закрытый, напоминает " е" в слове "мел". В безударных слогах она передаёт звук [ə]. В открытом слоге гласный всегда является долгим, в закрытом - кратким. Для обозначения долгого гласного в закрытом слоге используется удвоение букв:
aan [a:н], wook [во:к], Tuun [ту:н]

Для обозначения краткости гласного в середине слова, в случае, если один слог заканчивается на гласный, а следующий начинается на согласный, этот согласный удваивается на письме:
Skippe [скипə], Skappe [скапə], Sunne [сунə], Dakke [дакə], Täkke [тэкə]
Однако произносится в таких случаях только одиночный согласный. Удвоенные на письме согласные всегда читаются как один звук.

Для обозначения долгой i используется сочетание ie:
mien [ми:н]
Ещё примеры с долгими гласными:
Laampe, bale, tjoon, Soke, Sune, Suun, Wiek, wieruum, säärm, dälich, kweden, weet
Примеры с краткими гласными:
Skap, Skappe, Bod, Koppe, Wucht, Wuchtere, kwät, Täkke, et, Skip, Skippe
.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט
Аслэсьтыд кылдэ яратытэк, мукетсэ уд дышы гажаны.

Улукиткан

Буква ä обозначает звук, схожий с русским "э":
Bääd [бэ:д], dät [дэт]
Буквой ö обозначается звук, схожий с соответствующим немецким, или с французским"eu" в слове veux; произносится он примерно как русский "э", но с огублением:
Kökene [кö:кəнə]

Буква ü используется для передачи звука, сходного с немецким ü или французским u в слове voiture; произносится приблизительно как русский "и" с огублением:
wüül [вü:ль], düütsk [дü:тск]

Диграф oa передаёт открытый долгий звук " о":
koast [кɔ:ст], диграф öä передаёт долгий звук [œ:].
Встречаются нисходящие дифтонги: ai [ай], ou [оу], äi [эй], au [ау]; кроме этого äuw [эу], ääuw [э:у], eeuw [э:у] - здесь "э" обозначает закрытый звук, ieuw [и:у], oai [ɔ:й], oi [ɔй], ooi [о:й], öi [œй] - здесь "œ" обозначает открыто произнесённый звук ö, uui [у:й], üüi [ü:й].
Буквы b, d, f, g, j, k, m, n, p, r, s, t, w, z произносятся приблизительно как русские б, д, ф, г, й, к, м, н, п, р, с, т, в, з соответственно. Остальные буквы требуют пояснений.
.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט
Аслэсьтыд кылдэ яратытэк, мукетсэ уд дышы гажаны.

Улукиткан

Буква Cc используется только в сочетании ch, обозначающем в речи современных носителей:
1) после переднеязычных гласных т.наз. ich-Laut (как русское "х" в слове "хихикать"):
dälich, tjuusterch, urich
2) после заднеязычных гласных ach-Laut, как русское твёрдое " х":
och, genouch, daach
Буква Hh обозначает тот же звук, что и в немецком haben, в английском have:
häbe, hier, Hollnerfoan, Hounde, Huund
Буква Ll произносится мягче, чем в русском - как в немецком:
Laampe, ljoacht, leeuwe, läze, Liene
Сочетание ng передаёт носовой звук [ŋ]; аналогичный звук имеется в английском и немецком языках, например, в английском sing:
Äiwenge, Beskriuwenge, sjunge, gungt
Буква Rr обозначает два звука:
1) звук, аналогичный русскому "р":
Radio, Roomelse, ruur, roupe
2) в сочетании гласный+r+согласный и в конце слова ослабленный звук [ɐ] (Ierm [и:ɐм], wier [ви:ɐ], hier [hи:ɐ], deer [ дэ:ɐ] - с закрытым "э", ).
Сочетание sch передаёт звук [ш]:
Schulte
Буква s в сочетаниях sk, sl, sm, sn, sp, st, sw в речи более молодых носителей под влиянием нижненемецкого языка произносится как [ш], однако правильнее произносить здесь [с]:
Smoacht, Skäddel, sniede, swot, Stierne
Буква Vv используется не во всех изданиях. Там, где она используется, она обозначает - как и буква w - звук [в]. Стоит обратить внимание, что в составе дифтонгов буква w обозначает губно-губной звук, похожий на английский w в слове window.
Буква Ss всегда обозначает звук [с] (хотя под немецким влиянием иногда произносится как [з], буква Zz всегда читается как [з], за исключением немецких и фризских фамилий, пишущихся в немецкой орфографии (в этих случаях она передаёт звук [ц]):
sjo, Suun, Sunne, sunner, Seedelsbierich, Seelterlound, Zofa, Zäsel
Так же, как и в немецком языке, буквы p, t, k произносятся в начале слова с придыханием:
Piezel, Pepier, Täk, Takke, Kop, Käärdel
.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט
Аслэсьтыд кылдэ яратытэк, мукетсэ уд дышы гажаны.

Улукиткан

Ударение во фризском языке зачастую падает на первый слог, за исключением неотделяемых приставок:

woonje [вó:нйǝ], Ierzen [и́:ɐзəн], urich [у́:рихь], но: betoalje [бəтɔ́:льйə], fergunge [фэɐгу́ŋə]

В сложных словах обычно от двух и больше ударений, из которых главное падает на первый слог слова, а второстепенные на первые слоги последующих корней.
.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט
Аслэсьтыд кылдэ яратытэк, мукетсэ уд дышы гажаны.


Улукиткан

.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט
Аслэсьтыд кылдэ яратытэк, мукетсэ уд дышы гажаны.

Jorgan

nieko nenoriu

Улукиткан

Цитата: Jorgan от апреля 30, 2021, 23:05
Цитата: Улукиткан от апреля 30, 2021, 17:45
Удвоенные на письме согласные всегда читаются как один звук.
даже на стыке морфем?

Прошу прощения, про эти случаи не подумал; в голову приходят пока только  in'n - слитная форма предлога in ,,в" и артикля м.р. объектного падежа dän, и сложное слово Telefonnummer ,,телефонный номер" - в обоих случаях nn произносятся несколько удлинённо.
.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט
Аслэсьтыд кылдэ яратытэк, мукетсэ уд дышы гажаны.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр