Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Парк со вставным ером.

Автор ta‍criqt, марта 11, 2021, 22:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ta‍criqt

Возможно ли произношение па́рък, так же как и тигър, теа̀тър?

Неспящий_режим

Если возможно, то скорее по аналогии с суффиксом -ок. Не так давно где-то тут обсуждали: рынок, рубанок и т.д., где это отразилось в орфографии. Еще слышал бланк иногда так произносят. Правда это всё -нк, на -рк примеров не припоминаю.
Тигр, театр - думаю, не из той оперы. Всё-таки C(ъ)S и S(ъ)C - по идее разные вещи.
никому не кабельный

Mona

У меня жена изначально "киосък" произносила. Я все удивлялся. Сейчас вроде не слышу от нее такого. (Она филолог по образованию).

Неспящий_режим

Цитата: Mona от марта 15, 2021, 20:11
У меня жена изначально "киосък" произносила. Я все удивлялся. Сейчас вроде не слышу от нее такого. (Она филолог по образованию).

Тем более - для аналогии с суффиксом -ок сонорный не нужен, притом что сочетание -ск- вполне обычно для славянских языков (в отличие от SC, с которым проблемы). Еще знаю болгарское блясък, которое исконное, но в праславянском ера в том месте не было - видимо, та же история.
никому не кабельный

Wolliger Mensch

Цитата: ta‍criqt от марта 11, 2021, 22:06
Возможно ли произношение па́рък, так же как и тигър, теа̀тър?

Не возможно. Но возможен морфоид /-ок/ [-әк] по аналогии с именами с суффиксом -ок.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Mona

Поправлюсь, жена до сих пор произносит киосък, просто киосков в Москве почти не стало.

Wolliger Mensch

Цитата: Mona от марта 31, 2021, 21:57
Поправлюсь, жена до сих пор произносит киосък, просто киосков в Москве почти не стало.

Полно стоит — мороженое, пресса и всякий хлам, редко билетные.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Цитата: Mona от марта 15, 2021, 20:11
У меня жена изначально "киосък" произносила. Я все удивлялся. Сейчас вроде не слышу от нее такого. (Она филолог по образованию).
Киосок? Мило.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

ta‍criqt

ЦитироватьПоправлюсь, жена до сих пор произносит киосък, просто киосков в Москве почти не стало.
— А что, любопытное явление: консервация произношения при отсутствии столкновения с явлением в течение n лет. Если бы некоторые дети, взрослея, не сталкивались со жвачкой или она была бы официально запрещена, так бы и осталась у них жевачкой/жывачкою.

Wolliger Mensch

Цитата: ta‍criqt от апреля  1, 2021, 10:21
... так бы и осталась у них жевачкой/жывачкою.

Что значит «бы и осталась»? А что, [жәˈвачʲкә] сейчас чем-то другим стала? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Andrey Lukyanov

Цитата: ta‍criqt от апреля  1, 2021, 10:21
Если бы некоторые дети, взрослея, не сталкивались со жвачкой или она была бы официально запрещена, так бы и осталась у них жевачкой/жывачкою.
Для меня жвачка — это то, что коровы жуют. А люди жуют жевачку.

ta‍criqt

ЦитироватьА что, [жәˈвачʲкә] сейчас чем-то другим стала?
— Стараюсь произносить без шевы́. Как и Ж[э]ванецкого.

Wolliger Mensch

Цитата: ta‍criqt от апреля  1, 2021, 12:31
Стараюсь произносить без шевы́.

Ну тогда сам глагол тоже правильно формообразуйте: жвать, жую. :pop:


«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

ta‍criqt

Цитироватьжвать, жую.
— Будете жеваться, но и так я тоже говорю иногда.

Andrey Lukyanov

А вот ещё слово такого типа:

учреждение / учереждение.

DarkMax2

Цитата: Zavada от апреля  1, 2021, 17:28
(Google) "киосоке"
А це вже гидко.
Цитата: Andrey Lukyanov от апреля  2, 2021, 10:48
А вот ещё слово такого типа:

учреждение / учереждение.
В Украине всегда говорят полноголосно.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Zavada

Цитата: Andrey Lukyanov от апреля  2, 2021, 10:48
А вот ещё слово такого типа:

учреждение / учереждение.

(Google) учереждение — куча книг с учЕреждениями.

И пара словарей — (Google) "учереждение".
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Wolliger Mensch

Цитата: Andrey Lukyanov от апреля  2, 2021, 10:48
А вот ещё слово такого типа:

учреждение / учереждение.

Где же здесь такой тип?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Andrey Lukyanov

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  2, 2021, 12:13
Где же здесь такой тип?
Думаете, это обычное полногласие, а не вставка швы для удобства произношения?

Wolliger Mensch

Цитата: Andrey Lukyanov от апреля  2, 2021, 12:18
Думаете, это обычное полногласие, а не вставка швы для удобства произношения?

И для удобства (ср. чешск. диал. čeřep, словацк. диал. čerep), и под влиянием исконной основы.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр