Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Велика буква при вживанні термінів

Автор Vlad26t, февраля 12, 2021, 15:28

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vlad26t

Хто з вас помічав такі договори/інші документи, в яких наведені визначення термінів з великої літери? І чи можна так робити в інших сферах?

Sirko

Цитировать§ 60. Велика буква в особливому стилістичному вживанні
1. З великої букви пишемо такі найменування, як Висо́кі Догові́рні́ Сто́рони, Надзвича́йний і Повнова́жний Посо́л (в актах міжнародного значення, у дипломатичних документах), А́втор, Видавни́цтво (в авторському договорі), Замо́вник, Викона́вець (в угодах) і т. ін.

Vlad26t

А взагалі в деяких документах з великої букви пишуть не лише найменування сторін, а й інших видів слова і вирази.

LUTS

Цитата: Vlad26t от февраля 15, 2021, 20:40
А взагалі в деяких документах з великої букви пишуть не лише найменування сторін, а й інших видів слова і вирази.
Наприклад?
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.


Python

Велика буква в юридичних паперах — спосіб компенсувати відсутність означеного артиклю?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Цитата: Python от февраля 19, 2021, 13:29
Велика буква в юридичних паперах — спосіб компенсувати відсутність означеного артиклю?
Схоже на те.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Волод

Сумнівне припущення, адже наявність артикля в мові не рятує від великих літер.

ЦитироватьAs for other defined terms in legal documents, I personally think it is much clearer if a term is defined and then capitalized throughout:
•   ABC Corporation ("Corporation") hereby agrees . . .
•   The doctors employed by St. Joseph's Hospital ("Doctors") . . .
This can be tricky when a defined term is used in describing another case. Only capitalize the defined term in YOUR case. If you can substitute the full name of the defined term, you can capitalize it. For instance, using our definition of "Corporation" above:
•   "At all times relevant hereto, Corporation was engaged in business in the state of Arizona." Here, ". . . ABC Corporation was engaged in business . . ." is correct since you are talking about the defined Corporation.
•   HOWEVER–"In Smith, the corporation was engaged in the business of providing license plate holders through Internet sales." Note that in this example, the corporation you are referring to is a corporation in the Smith case, not ABC Corporation.
The same basic rule applies to defined documents:
•   In its Motion for Summary Judgment ("Motion"), Plaintiff is attempting . . .. The Motion is untimely.
One thing I did learn is that in legal documents using Bluebook style, words in headings are capitalized except for articles, conjunctions, or prepositions of four or fewer letters unless they begin the heading. This is different than the Gregg style for regular writing. See Things Are Coming to a Head[ing]!


https://proofthatblog.com/2014/02/12/capitalization-in-legal-documents/

Vlad26t

Ось що знайшов на сайті ВРУ про написання термінів з великої літери. За такими посиланнями розміщені тексти Угод про позику між Україною та Міжнародним банком реконструкції та розвитку.

Vlad26t

Саме тому я шукаю відповідь на питання: якщо зазначення термінів з великої літери можливе у договорах, то чи можна робити таке у всяких книжках? ;)

Волод

Для мови, де іменникам не передують артиклі, велика літера – це дурня:

ЦитироватьРозділ 3.02. Відсотки

a)   Позичальник :green:  сплачує Банкові відсотки  за  Знятим  залишком
позики згідно зі ставкою, зазначеною в Угоді про позику, за умови,
однак, що, якщо Угода про позику ( 996_017 ) передбачає Конверсії,
така  ставка  може  періодично  змінюватися відповідно до положень
статті IV.
b)   
https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/996_065#Text

Vlad26t

Цитата: Волод от марта 15, 2021, 10:15
Для мови, де іменникам не передують артиклі, велика літера – це дурня:
Я нічого не маю висловлювати за артиклі.

Волод

 «Позичальник» чи «позичальник» у прикладі, що я навів?

Vlad26t

Цитата: Волод от марта 15, 2021, 10:46
«Позичальник» чи «позичальник» у прикладі, що я навів?
У цьому прикладі мається на увазі «Позичальник».
А взагалі я хотів би дізнатися, чи можна вживати терміни з великої літери поза межами договорів, наприклад у спеціалізованій літературі?

Волод

Цитата: Vlad26t от марта 15, 2021, 10:54
Цитата: Волод от марта 15, 2021, 10:46
«Позичальник» чи «позичальник» у прикладі, що я навів?
У цьому прикладі мається на увазі «Позичальник».
.....

Як Ви це визначили?

Vlad26t

Цитата: Волод от марта 15, 2021, 10:56
Цитата: Vlad26t от марта 15, 2021, 10:54
Цитата: Волод от марта 15, 2021, 10:46
«Позичальник» чи «позичальник» у прикладі, що я навів?
У цьому прикладі мається на увазі «Позичальник».
.....

Як Ви це визначили?
«Позичальник» означає сторону Угоди про позику, якій надається Позика.

Волод


Vlad26t

Цитата: Волод от марта 15, 2021, 11:02
Звідкіля Ви знаєте, що там не «позичальник»?
«Позичальник» має лише одне значення, надане йому в Додатку до Загальних умов. Тож усі посилання будуть на «Позичальника».

Волод

Цитировать11. "Позичальник"   означає   сторону   Угоди   про    позику
( 996_017 ), якій надається Позика.

А про «позичальника» там нічого не сказано і не заборонено його використання.
То як Ви все ж визначите, з якої літери починається слово у прикладі?

Vlad26t

Цитата: Волод от марта 15, 2021, 11:13
Цитировать11. "Позичальник"   означає   сторону   Угоди   про    позику
( 996_017 ), якій надається Позика.

А про «позичальника» там нічого не сказано і не заборонено його використання.
То як Ви все ж визначите, з якої літери починається слово у прикладі?

ЦитироватьУ тексті цих Загальних умов або Юридичних угод (якщо Юридичні
угоди не передбачають іншого) терміни,  викладені в додатку, мають
значення, надані їм у додатку.

Волод

«Позичальник» має значення надане в додатку, «позичальник» - звичайне слово, значення якого треба шукати в словнику.
Текст складають не лише терміни з додатку, а і звичайні слова.


Тож як Ви їх будете розрізняти на початку речення?

Vlad26t

Цитата: Волод от марта 15, 2021, 11:27
«Позичальник» має значення надане в додатку, «позичальник» - звичайне слово, значення якого треба шукати в словнику.
Текст складають не лише терміни з додатку, а і звичайні слова.


Тож як Ви їх будете розрізняти на початку речення?
Якщо на початку речення «Позичальник» не має додаткових пояснень, то це слово має значення, надане в додатку.

Волод

Так весь сенс «Позичальника» в тому, щоб не потрібно було ніяких додаткових пояснень, навіть при наявності в тексті інших «позичальників», але без артиклів це не працює.

Vlad26t

Цитата: Волод от марта 15, 2021, 11:39
Так весь сенс «Позичальника» в тому, щоб не потрібно було ніяких додаткових пояснень, навіть при наявності в тексті інших «позичальників», але без артиклів це не працює.
Можна проґуґлити на предмет цього документа англійською.

Волод

Ось схожий документ англійською мовою. https://www.unicreditbulbank.bg/media/filer_public/a8/a5/a8a52449-0565-4758-a186-125189ed23dd/gtc-granting-loans-business-entities-10022020-en.pdf

Цитировать11.9. The Borrower is obliged to submit, or respectively ensure that the owner submits, a current market appraisal of an asset mortgaged/pledged ,,,,

11.9.2. The Borrower is informed and is obliged to inform every owner of an asset mortgaged/pledged to the Bank about the rights of the Bank, arising from item 11.9., engaging their full cooperation, including through providing access to the asset, for the purposes of appraisal.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр