Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Быдгощ

Автор Rafiki, декабря 7, 2020, 18:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rafiki

Насколько это верно, на ваш взгляд? И что там за ассимиляция произошла?

https://ru.qaz.wiki/wiki/Bydgoszcz

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Что, нельзя было сразу ссылку на оригинал дать вместо гуглоперевода? "Стимулирующее", блин... Сами они там под стимулирующим.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Upliner

Будогоща в Ленинградской области -- оттуда же?
Навамоўе ёсць ангсоц, ангсоц ёсць навамоўе!

Wolliger Mensch

Цитата: Upliner от декабря  7, 2020, 20:34
Будогоща в Ленинградской области -- оттуда же?

Откуда «оттуда»?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ta‍criqt

ЦитироватьОткуда «оттуда»?
— с куявской Померании. Миграции славян.

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

alant

Я уж про себя молчу

Wolliger Mensch

Цитата: alant от декабря  8, 2020, 22:18
Почему по русски не пишут Быдгошч?

Потому что польский szcz передаётся через щ. С добрым утром.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

alant

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  8, 2020, 23:33
Цитата: alant от декабря  8, 2020, 22:18
Почему по русски не пишут Быдгошч?

Потому что польский szcz передаётся через щ. С добрым утром.
Но в русском щ так не произносится.
Я уж про себя молчу

ta‍criqt

ЦитироватьЧе-то куявские поморы кругами ходили.
— Вас Браншчына удивляет (Ривне — тем более)?

ta‍criqt

ЦитироватьНо в русском щ так не произносится.
— традиция сильнее современной нормы. И лет 150 ещё будет.

Bhudh

Много чего в русском не произносится как в польском. Практически всё. Но есть такая штука как традиция.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Upliner

Цитата: alant от декабря  8, 2020, 23:36Но в русском щ так не произносится.
Ещё спросите, почему Лодзь не транскрибируют как "Луч".
Навамоўе ёсць ангсоц, ангсоц ёсць навамоўе!

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: alant от декабря  8, 2020, 23:36
Но в русском щ так не произносится.

Не понял. А что, шч «так» произносится? :what: :fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от декабря  9, 2020, 00:20
Много чего в русском не произносится как в польском. Практически всё. Но есть такая штука как традиция.

Как раз, для польского почти всё произносится, как надо. Отдельные нюансы только. Да и традиция менялась: старая ориентация на колониальный польский сменилась ориентацией на литературный польский — мелочь, но с большим эффектом в плане звукового восприятия форм.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

alant

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  9, 2020, 15:11
Цитата: alant от декабря  8, 2020, 23:36
Но в русском щ так не произносится.

Не понял. А что, шч «так» произносится? :what: :fp:
Да, а Вы как-то иначе шч произносите?
Я уж про себя молчу

Wolliger Mensch

Цитата: alant от декабря  9, 2020, 19:30
Да, а Вы как-то иначе шч произносите?

Польск. [ʂtʂ] ~ русск. [ʂtɕ] — одно и то же, да...
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  9, 2020, 20:20
Цитата: alant от декабря  9, 2020, 19:30
Да, а Вы как-то иначе шч произносите?

Польск. [ʂtʂ] ~ русск. [ʂtɕ] — одно и то же, да...
По факту это всё равно свернется обратно в [ɕ:] в потоке речи, мне сдается. :)
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Kornet white

Цитата: Awwal12
/quote]По факту это всё равно свернется обратно в [ɕ:] в потоке речи, мне сдается. :)

Нѣтъ, не сворачивается. А вотъ ść/ści-
рѣдко, но можетъ.
https://youtu.be/H97CKnoRwJc (съ 21:38)
"Co nas wiódł z odległej strona w praojcowskich progi SCIan"

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр