Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Yggdrasill \Иггдрасиль

Автор Rafiki, ноября 7, 2020, 02:02

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rafiki

Очень красивая песня скандинавского (исландского?) скальда о мировом древе Иггдрасиль. Можете перевести её текст, пожалуйста?




hvitur dagur

Ask veit ég ausinn
Ясень знаю я поливаемый

Heitir Yggdrasill
Зовётся Иггдрасиль

Hárr baðmur, heilagur
Высокое древо, священное

Stendur hann æ yfir grænn
Стоит он вечно зелен

Urðar brunni
Источником Урд (благодаря источнику Урд)

Askur Yggdrasils
Ясень Иггдрасиля

Hann er æðstur viða
Он верховный среди древ

Drýgir erfiði
Выполняет тяжёлую работу

Meira en menn vitir
Большую, чем можно себе представить (чем люди знают - дословно)

Urðar brunni
Источником Урд (благодаря источнику Урд)

Hjörtur bítur ofan, en á hliðu fúnar
Олень пасётся сверху, а сбоку древо гниёт

Skerðir Níðhöggur neðan
Пожирает Нидхёгг снизу

Hvíta auri
Белой глиной

Þaðan koma döggvar, er i dali falla
Текут оттуда росы, что в долы падут

Stendur hann æ yfir grænn
Стоит он вечно зелен

Urðar brunni
Источником Урд (благодаря источнику Урд)

Ormar fleiri liggja und aski Yggdrasils
Множество змей (червей) живут под ясенем Иггдрасиля

Дальше не совсем понятно





























Wolliger Mensch

Цитата: hvitur dagur от ноября  7, 2020, 17:15
Дальше следует непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений

:yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Rafiki


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр