Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Как называли хлеб славяне

Автор Chwjodor, июля 26, 2020, 20:09

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Python

Цитата: Mass от июля 28, 2020, 10:16
Offtop
Готовлю мясо на день рождения, извините ещё раз  :yes:
Offtop
Дивіться, щоб не згоріло. Бо був у мене недавно випадок...
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Wolliger Mensch

Цитата: Mass от июля 28, 2020, 10:00
В EDPC *hōhan-  :-\

Прагерм. *xōxōn — это номинатив n-основного имени. В приведённом вами словаре даётся только основа.

По поводу подробностей. 1) Долгий гласный в прагерманском слове и краткий в праславянском, но это обычно списывают на аблаут. 2) В праславянском там *x, который рефлекс имеет место быть на месте *ks, а также в явлениях морфологической «руки», когда *-х- был аналогизирован между гласными. Ни то, ни другое в данном случае не является очевидным и требует объяснений. Вариант с *kʰ или со всякими ларингалами ещё меньше подходит, так как никакой систематики отражения *kʰ в праславянском не видать, не говоря уже о натягивании ларингала туда.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Python

«Хлеб» иногда употребляется для обозначения злаков, из зерна которых делают собственно хлеб. Есть и производные, напр., «хлебороб», обозначающий не пекаря, а земледельца, выращивающего злаки. Такое употребление — явление позднее, или «хлеб» изначально мог обозначать и растение, и продукты из него? Если второе, то возникает предположение, что готское и исконно-славянские названия некоторое время могли употребляться как синонимы, и лишь потом шмелизировались сузили свои значения, распределив их между собой.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Mass

Wolliger Mensch, спасибо Вам :yes:

Цитата: Python от июля 28, 2020, 10:33
Offtop
Дивіться, щоб не згоріло. Бо був у мене недавно випадок...
Offtop
Добре)
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Wolliger Mensch

Цитата: Python от июля 28, 2020, 10:55
«Хлеб» иногда употребляется для обозначения злаков, из зерна которых делают собственно хлеб.

Почему «иногда»? Обычное употребление.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Python

Цитата: Wolliger Mensch от июля 28, 2020, 10:58
Цитата: Python от июля 28, 2020, 10:55
«Хлеб» иногда употребляется для обозначения злаков, из зерна которых делают собственно хлеб.

Почему «иногда»? Обычное употребление.
Но не основное — ни как значение слова, ни как название растения. Вопрос в том, как было в самом начале. В готском это только лепешка, или и растение (зерно, мука и пр.) тоже?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Wolliger Mensch

Цитата: Python от июля 28, 2020, 11:06
Но не основное — ни как значение слова, ни как название растения. Вопрос в том, как было в самом начале. В готском это только лепешка, или и растение (зерно, мука и пр.) тоже?

Этимон *xlaiƀaz обозначал испечённый формованный хлеб, собственно то же значение было и у праслав. *xlěbъ, значение сырья для испекания хлеба, «хлеб на корню» — древнерусизм.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Mass

Цитата: Python от июля 28, 2020, 11:06
В готском это только лепешка, или и растение (зерно, мука и пр.) тоже?
Только лепёшка, или ломоть хлеба.

Зерно - kaurno, дальше следует нарицательное:

См. Codex Argenteus, John 12:24:
Цитироватьamen amen qiþa izwis: nibai kaurno hvaiteis gadriusando in airþa gaswiltiþ, silbo ainata aflifniþ: iþ jabai gaswiltiþ, manag akran bairiþ.

и

Luke 17:6
Цитироватьqaþ þan frauja: jabai habaidedeiþ galaubein swe kaurno sinapis, aiþþau jus [jabai] qiþeiþ du bairabagma þamma: uslausei þuk us waurtim jah ussatei þuk in marein, jah andhausidedi þau izwis.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

Ну и для полноты:
Цитироватьist magula ains her, saei habaiþ ·e· hlaibans barizeinans jah ·b· fiskans; akei þata hva ist du swa managaim?
Ibid., John 6:9.

Выделенное - "хлебов ячменных".
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

!!!

Цитата: Mass от июля 28, 2020, 02:08
Готское "hoha" и русское "соха" когнаты (не заимствование, а именно когнаты, см. EDPG, p. 239). Путём нехитрых рассуждений приходим к выводу, что знания о том, чем пахать землю, передавались у ранних славян из поколения в поколение)
Посмотрите значения балтских когнатов «сохи». И да, «сохатый» - это такой с/х лось (ну, раз знания о том, чем пахать землю, передавались у славян из поколения в поколение)?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр