Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

голосование: глагол "взимать"

Автор Антиромантик, марта 24, 2009, 16:27

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Антиромантик

Не смог вставить в соответствующую тему, потому пускай будет отдельное голосование. Мой ответ - оба варианта

Wolliger Mensch

Последний пункт странен. Этот глагол не разговорный, то есть его никто и не использует. Но читают-то все.

Читаю двояко. Машинально читаю, как положено в русском языке для образований подобного типа, — /взɪмат'/. Осмысленно читаю по церковнославянскому произношению, принятому за литературное в русском, — /вз'ɪмать/.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ванько

Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

SIVERION

Что скажать.даже попы неумеют по церковнославянски говорить произносят взрывное Г .хотя надо как в слове Ага и Бог
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

SIVERION

There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Wolliger Mensch

Цитата: SIVERION от марта 24, 2009, 17:01
Что скажать.даже попы неумеют по церковнославянски говорить произносят взрывное Г .хотя надо как в слове Ага и Бог

Не судите за попов. Это во-первых. Во-вторых, как «надо» — это вопрос соглашения. Церковнославянский язык меняется, и сейчас меняется, — хотя грамматику закрепили, меняется лексика. Никуда от этого не деться, — сама сущность церковнославянского, его природа — это подстраивание под живой язык.

По поводу смычного [г]. Читая грамматические описания, написанные священниками и монахами, я обратил внимание, что славистика довольно сильно повлияла на их представление о том, что «правильно», а что «неправильно». В частности, открытие, что в праславянском и старославянском языках [г] был смычный, вызвало неуверенность в «киевском» произношении этого звука в церковнославянском, считавшимся до того самым древним и правильным. Ясно, что если в родном произношении попа «г» фрикативный, то и церковнославянском он будет говорить так же, и вопрос [г] ~ [һ] не возникнет у него вообще. С другой стороны, такое явление, как аканье, отсутствовавшее и в праславянском, и в старославянском, и активно порицаемое в церковнославянском, также проникает в чтение церковнославянских текстов. Недообразованность попов, их отфилонивание от практики по чтению церковнославянских текстов, конечно, вносят свой немалый вклад в такое положение вещей. Но когда, простите, было иначе? Если бы изначально все попы твердо следовали древним образцам, церковнославянский язык не появился бы вовсе (см. предыдущий абзац).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Ванько Кацап от марта 24, 2009, 16:46
гыгы, а я четаю как "вземать", диалект?

Наверное, вы там произносите [ɪ], как и другие. Просто этот звук может колебаться то в сторону [и], то всторону [э], что зависит: о сосдених звуков, от индивидуальной манеры произношения, от влияния общеместной манеры произношения.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

SIVERION

Wolliger Mensch .ну когда поп на службе в Липецке говорит Гасподь(Ґасподь) это в ни в какие ворота не лезит
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Wolliger Mensch

Цитата: SIVERION от марта 24, 2009, 18:29
Wolliger Mensch .ну когда поп на службе в Липецке говорит Гасподь(Ґасподь) это в ни в какие ворота не лезит

Подошли бы и сделали замечание, если так возмутило.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

IamRORY

Вы, Wolliger Mensch, напрасно сужаете спектр действий, которые можно было предпринять SIVERION'у в сложившейся ситуации!!! Он, например, мог напесать горе-священнику (чтобы не вводить человека в смущение), что его произношение не лезит.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

IamRORY

Не за то благодарите!!! Или проявляете немодный ноне такт?

Nevik Xukxo

Никогда не замечал как произношу сей глагол, потому что какой-то редкий. Теперь вот задумался, через ы или через и его читать...  :donno:

Andrei N

Цитата: "IamRORY" от
Вы, Wolliger Mensch, напрасно сужаете спектр действий, которые можно было предпринять SIVERION'у в сложившейся ситуации!!! Он, например, мог напесать горе-священнику (чтобы не вводить человека в смущение), что его произношение не лезит.
Вы кажется не очень следите за ситуацией. По-моим наблюдениям трудно найти священника который и не ёкает и не акает. Ведь даже ХХС по телевизеру читают вместо «-аго» «-ава» и вместо «его» «ева».
[здесь должно что-то быть]

Чайник777

Цитата: Невский чукчо от марта 24, 2009, 19:11
Никогда не замечал как произношу сей глагол, потому что какой-то редкий. Теперь вот задумался, через ы или через и его читать...  :donno:
А зачем задумываться? Написано через "и", значит "и", чего тут думать.
Мне бы даже в голову не пришло читать как-то по-другому.
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

IamRORY

Тезис:
Цитата: Андрей N от марта 24, 2009, 22:20
Цитата: "IamRORY" от
Вы, Wolliger Mensch, напрасно сужаете спектр действий, которые можно было предпринять SIVERION'у в сложившейся ситуации!!! Он, например, мог напесать горе-священнику (чтобы не вводить человека в смущение), что его произношение не лезит.
Вы кажется не очень следите за ситуацией. По-моим наблюдениям трудно найти священника который и не ёкает и не акает. Ведь даже ХХС по телевизеру читают вместо «-аго» «-ава» и вместо «его» «ева».

Возражение:
Цитата: Андрей N от марта 24, 2009, 22:20
Вы кажется не очень следите за ситуацией.
Цитата: "IamRORY" от
Он, например, мог напесать горе-священнику (чтобы не вводить человека в смущение), что его произношение не лезит.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр