Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Коронавирус

Автор zwh, февраля 9, 2020, 15:32

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

zwh

Что в этом слове значит "корона"? Посмотрел в Вики -- а английском это "coronavirus". Ну, не может же "corona" значить "корона"!

Flos

Цитата: zwh от февраля  9, 2020, 15:32
Ну, не может же "corona" значить "корона"!

:)

Корона по-латыни - именно корона ( или венок).

В проекции вирус на них похож:



zwh

Да, что ли? Хммм... :what: Мне, чесс гря, всё как-то казалось, что это что-то из восточнославянского полногласия -- типа как "золото" или там "ворота".

Medrawd

Цитата: zwh от февраля  9, 2020, 15:59
Да, что ли? Хммм... :what: Мне, чесс гря, всё как-то казалось, что это что-то из восточнославянского полногласия -- типа как "золото" или там "ворота".

[freakmode]

Рус. корона < др.-рус. корона < прасл. *korna (с суффиском -n-). Причастие?
Корень -kor-
Отсюда же прасл. *korlь "коронный" > рус. король (образовано, как в слове "ярославль", т.е. ярославов)  :smoke:

[/freakmode]
"Лингвист" - от слова "лингам" ;-)

Bhudh

Не знал, что в руспраславянском [r] губной. ;D
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

zwh

Цитата: Medrawd от февраля  9, 2020, 23:16
Цитата: zwh от февраля  9, 2020, 15:59
Да, что ли? Хммм... :what: Мне, чесс гря, всё как-то казалось, что это что-то из восточнославянского полногласия -- типа как "золото" или там "ворота".

[freakmode]

Рус. корона < др.-рус. корона < прасл. *korna (с суффиском -n-). Причастие?
Корень -kor-
Отсюда же прасл. *korlь "коронный" > рус. король (образовано, как в слове "ярославль", т.е. ярославов)  :smoke:

[/freakmode]
Значит, то, что типа "король" -- это от имени Карла Великого, -- це брехня? И почему тогда в латинском тоже "corona"?

K 1350

Цитировать...which in electron micrographs of spherical particles create an image reminiscent of the solar corona.
ЦитироватьA corona (meaning 'crown' in Latin derived from Ancient Greek 'κορώνη' (korōnè, "garland, wreath")) is an aura of plasma that surrounds the Sun and other stars.
В википедии написано что слово из древнегреческого. Русская корона тоже могла от туда прийти.

Tys Pats

Ср. лтш. krõnis "1. крона; 2. венок, корона", которое можно возвести к и.-е. (s)kr̥- < *(s)kor + -*ōn-(суффикс делателя) + *is "он, тот" -> "огибающий, обхватывающий"

(Примеры с суффиксом -õn-: tirgonis "торговец", mežоnis "дикарь" (mežs "лес"), klaidonis "бродяга"...)

ЦитироватьAncient Greek κορωνός (korōnós, "curved, bent")

Zavada

Цитата: K 1350 от февраля 10, 2020, 08:20
В википедии написано что слово из древнегреческого.

Где?

Цитата: Викисловарь от
Происходит от лат. corona «венец, венок», далее, вероятно, из греч. κορώνη.
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Bhudh

Цитата: Zavada от февраля 10, 2020, 13:11Где?

Цитата: Викисловарь от
Происходит от лат. corona «венец, венок», далее, вероятно, из греч. κορώνη.

Забудьте дорогу за этимологией в русский Викисловарь.
Латинское corōna это настолько прозрачный эллинизм, что де Ваан его даже в свой этимологический словарь латыни не включил. А кто включил, указывают греческий источник.
Да и в английском Wiktionary никакого "вероятно" нет.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

jvarg

Цитата: zwh от февраля 10, 2020, 07:45
Значит, то, что типа "король" -- это от имени Карла Великого, -- це брехня?
Це - версия, и не более того. Хоть и весьма распространенная.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Wolliger Mensch

Цитата: jvarg от марта 14, 2020, 12:39
Це - версия, и не более того. Хоть и весьма распространенная.

Плюсов вам накидать за искажение? Не «распространённая», а обоснованная. В описательной систематизации самая обоснованная гипотеза является доказанной до тех пор, пока не найдётся опровержения.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

jvarg

Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Bhudh

Цитата: //ru.wikipedia.org/wiki/Атипичная_пневмонияТермин был предложен в 1930-е годы в противоположность хорошо известной в то время и наиболее часто встречавшейся бактериальной пневмонии, вызываемой пневмококком (Streptococcus pneumoniae).
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
√49:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр