Author Topic: Крепатура  (Read 1460 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline DarkMax2

  • Posts: 47319
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
on: January 19, 2020, 13:20
Наконец-то нашёл источник заимствования.
Крепатура (итал. crepatura, от сгераге — трескаться), ощущение боли в мышцах от перетренировки.
Энциклопедия циркового и эстрадного искусства
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Online Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 66240
  • Gender: Male
Reply #1 on: January 19, 2020, 13:25
сгераге
Какое интересное итальянское слово. Сгеро, сгери, сгера, сгериато... ;D
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Offline DarkMax2

  • Posts: 47319
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Reply #2 on: January 19, 2020, 13:50
Ошибка распознания текста. Видимо, сканировали вот это:
Quote
КРЕПАТУРА (итал. crepatura, от crepare — трескаться) — ощущение боли в мышцах от перетренировки.
Крепатура // Цирк. Маленькая энциклопедия / Авторы-составители; А. Я. Шнеер, Р. Е. Славский. — Издание второе, дополненное и исправленное. — Москва : Издательство «Советская энциклопедия», 1979.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline watchmaker

  • Posts: 2128
  • Gender: Male
Reply #3 on: January 22, 2020, 13:24
Испанцы и португальцы исковеркали это слово до неузнаваемости - quebradura. Интересно, каким образом R могло уехать так далеко от исходного положения.

Offline Jeremiah

  • Posts: 2625
  • Gender: Male
Reply #4 on: January 22, 2020, 14:42
Звучит как помесь крипоты с арматурой :???

Offline DarkMax2

  • Posts: 47319
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Reply #5 on: January 22, 2020, 15:49
Слышал, что в РФ почти не используется. Типа, слово украинского русского.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Toman

  • Posts: 12267
  • Gender: Male
Reply #6 on: January 22, 2020, 16:38
Слышал, что в РФ почти не используется. Типа, слово украинского русского.
Хм, имхо, вполне используется. Собственно, я даже и не знаю, каким другим словом это назвать, чтоб в одно слово, а не тем же самым объяснением из заглавного поста. Никогда бы не подумал, что это что-то украинорусское. В отличие от какого-нибудь "каремат"/"коремат" (не знаю, какая орфография считается правильной для этого слова, и откуда оно вообще взялось), которое действительно чисто украинорусское, а для большинства россиян (по крайней мере, кто не с югов) по умолчанию незнакомо/непонятно.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Offline DarkMax2

  • Posts: 47319
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Reply #7 on: January 22, 2020, 17:22
Каримат від Karrimat
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Toman

  • Posts: 12267
  • Gender: Male
Reply #8 on: January 22, 2020, 17:40
Каримат від Karrimat
Ах вот оно что! У нас в "Триал-Спорте" продавалась куча всякой продукции под этим семейством брендов - может быть, даже и это тоже. Я с ними познакомился где-то в районе 2003-2005 годов, у меня оттуда были поясная сумка и маленький ("городской", литров 30) рюкзак, ещё лютый комплект термобелья. Но общие обозначения "коврик" или "пенка" у нас (в РФ или, по крайней мере, плюс-минус в Москве и окрестностях) закрепились ещё задолго до того - когда ещё и никакого этого "Триал-Спорта" не было, и продукции соотв. брендов у народа тоже не было.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Offline Lodur

  • Posts: 35596
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Reply #9 on: January 22, 2020, 17:58
В отличие от какого-нибудь "каремат"/"коремат" (не знаю, какая орфография считается правильной для этого слова, и откуда оно вообще взялось), которое действительно чисто украинорусское, а для большинства россиян (по крайней мере, кто не с югов) по умолчанию незнакомо/непонятно.
Что вы говорите. Я это слово на Украине ни разу не слышал. Слышал только от москвичей (другое дело, что распространено оно в среде туристов и около... КСП-шников там всяких, любителей полигонных RPG, и прочая, и прочая).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline DarkMax2

  • Posts: 47319
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Reply #10 on: January 22, 2020, 19:27
В отличие от какого-нибудь "каремат"/"коремат" (не знаю, какая орфография считается правильной для этого слова, и откуда оно вообще взялось), которое действительно чисто украинорусское, а для большинства россиян (по крайней мере, кто не с югов) по умолчанию незнакомо/непонятно.
Что вы говорите. Я это слово на Украине ни разу не слышал. Слышал только от москвичей (другое дело, что распространено оно в среде туристов и около... КСП-шников там всяких, любителей полигонных RPG, и прочая, и прочая).
Допис у ФБ
Quote from: Maria Shvedova, 10 січня о 01:47
Ukrainian Russian
Про те, що слово "крепатура (крипатура)" є лише в російській мові України і невідоме росіянам, я знала давно. Сьогодні знайшла друге таке слово - "фактаж". Нема в російській мові фактажу ☝️ Регіональне слово, запозичене з української.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Lodur

  • Posts: 35596
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Reply #11 on: January 22, 2020, 23:29
DarkMax2, я про "коримат" отвечал. Который услышал только уже в Москве (туризмом занимался уже в школе, с 4-го по 10-й класс).
Про "крепатуру" и "фактаж" ничего не знаю. Наверное, эти слова появились в русском Украины уже после того, как я уехал в Россию.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline alant

  • Posts: 49121
  • Gender: Male
Reply #12 on: January 22, 2020, 23:32
А что в России говорят вместо фактажа?
Я уж про себя молчу

Offline Medrawd

  • Posts: 371
  • Gender: Male
  • Ní tír gan teanga
Reply #13 on: January 23, 2020, 00:06
Quote
"коримат", "крепатура", "фактаж"

Ни разу в жизни не слышал этих слов... Они означают "мышечную боль после тренировок"?
"Лингвист" - от слова "лингам" ;-)

Offline altynq

  • Posts: 396
Reply #14 on: January 23, 2020, 01:51
А насколько часто употребляется слово фактаж? Для меня оно выглядит как некое понятие с нечетким значением, образованное на французский манер для "серьезности" звучания. Во французском слово factage означает "доставка" и к слову "факт" отношения не имеет.

Offline From_Odessa

  • Posts: 47253
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник-алигатор
Reply #15 on: January 23, 2020, 03:06
В отличие от какого-нибудь "каремат"/"коремат"
Никогда не встречал это слово.

===

А что, в русском языке России "фактаж" и правда отсутствует??
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

Reply #16 on: January 23, 2020, 03:31
На Викисловаре есть:

Quote
жарг. совокупность фактов, используемых для подтверждения, доказательства или опровержения чего-либо
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

Offline Bhudh

  • Posts: 58222
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #17 on: January 23, 2020, 07:41
На Викисловаре есть
Если ты внесёшь в Викисловарь слово "курипуребявый", оно тоже там будет.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Flos

  • Posts: 15298
  • Gender: Male
Reply #18 on: January 23, 2020, 08:59
В отличие от какого-нибудь "каремат"/"коремат"
Никогда не встречал это слово.

Думаю, в "украинском русском" это слово стало известно  после того, как волонтэры стали собирать экипировку атошникам.
До этого момента нормальный человек с этим словом просто никогда не встречался.

По-крайне мере,  я именно тогда это слово и узнал...

А что, в русском языке России "фактаж" и правда отсутствует??

Никогда не слышал. Также как и "крепатуру".

Offline DarkMax2

  • Posts: 47319
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Reply #19 on: January 23, 2020, 09:12
DarkMax2, я про "коримат" отвечал.
Действительно. Я почему-то прочитал ответ без цитаты. Просто я говорил, что крепатура считается украинской.
Каремат
Quote
Сьогодні вперше вживу почув назву каремат «туристичний килимок». Почув у зв’язку з Євромайданом, в контексті використовуваних протестувальниками речей. Я не турист, раніше на цей неологізм натрапляв тільки в текстах у різних варіантах: каремат, каримат, карімат.

Назва походить од назви продукту «Каррімат» (Karrimat) британської компанії «Каррімор» (Karrimor), що випускала туристичні килимки з 80-х років. Якби цей зв’язок з назвою фірми (як ксерокс чи унітаз) усвідомлювався, то назва напевно усталилася б у вигляді каримат (пор. Дізель-дизель, Ґаусс-ґаус), але назва в різних мовах перетворилася чи перетворювалася на каремат на основі народної етимології (у французькій « carré » et de « matelas », українській і російській «каре» чи англ. care та «мат»).

Пошук підказує такі приклади:
  • За два роки вона закінчить школу і поїде з наметом, карематом, спальником і Мікі кудись у Придністров’я. (Катерина Бабкіна, 2008)
  • Ов-ва, вода! Звідки вона під карематом? (Олександр Скороход, 2009)
  • — Сірники, аптечка, ніж, мотузка, каремат, сухпай, вода, плащ, спальники… (Люко Дашвар, 2013)
  • В темпі скручую каримат, надіваю поверх нього гумки, щоб не розкручувався. (Любко Дереш, 2007)
  • Ми дістаємо з багажника куртку, карімат і АКМ, дивний подарунок мені від Давида. (Ірена Карпа, 2013)
  • Є карімати в наявності зараз? (з мережевого форуму магазину спорттоварів, 2012)
А что, в русском языке России "фактаж" и правда отсутствует??
Я дал ссылку на соответствующую тему.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Online Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 66240
  • Gender: Male
Reply #20 on: January 23, 2020, 09:31
А что в России говорят вместо фактажа?
"Адеваж", ну или РЧО.


Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Offline Jeremiah

  • Posts: 2625
  • Gender: Male
Reply #21 on: January 23, 2020, 11:10
А что в России говорят вместо фактажа?
Quote
Фактаж
1. жарг. совокупность фактов, используемых для подтверждения, доказательства или опровержения чего-либо
Факты.

Offline From_Odessa

  • Posts: 47253
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник-алигатор
Reply #22 on: January 23, 2020, 11:15
Если ты внесёшь в Викисловарь слово "курипуребявый", оно тоже там будет.
А она не будет со временем удалена?
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

Reply #23 on: January 23, 2020, 11:22
Факты.
У "фактов" и "фактажа" различное стилистическое обрамление. Например, во фразе "фактаж-то сомнительный" заменить напрямую на "факты" нельзя. Вернее, можно, но это будет иметь несколько иной оттенок.

А что в России говорят вместо фактажа?
Думаю, просто нет в речь фраз, где это слово уместно. Именно в полной мере таких же. Раз нет и слова-аналога, то люди просто так не говорят.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

Reply #24 on: January 23, 2020, 11:22
Когда-то для меня стало таким же открытием, что в русском России нет слова "аматорский" - Аматорский
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: