Author Topic: Песни на диалектах  (Read 1245 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Драгана

  • Posts: 15826
  • Gender: Female
on: August 25, 2019, 10:10
Любопытно, что в некоторых странах считается совершенно нормально петь песни на разных диалектах. Начиная от "о соле мио" и заканчивая недавно встретившимися песнями на икавском диалекте хорватского. Думаю, немало и песен на разных диалектах немецкого.
А в России как-то оно не принято. Если это не отдельные народные песни, то в широких кругах такого не встретишь. Думаю, если кто-то выйдет на сцену и споет что-то достаточно нейтральное и достаточно качественно, а не уровня "бабушки в деревне" на балачке или вологодском говоре, это будет восприниматься неоднозначно.

Кто вообще знает какие-то песни на диалектах разных языков? Чтобы это был не литературный какой-то язык, а что-то более отделенное, и это было достаточно заметно?
Думаю, еще стоит отделять диалект как литературную норму страны (как американский и британский английский, португальский Португалии и Бразилии) и как диалекты-языки определенного региона страны, к примеру, типа силезского в Польше или сицилийского в Италии.

Offline Tys Pats

  • Posts: 7341
Reply #1 on: August 25, 2019, 10:22
Только совсем недавно за пределы "только фольклорного" сектора в музыкальной сфере вышел восточнолатышский язык.

Online Poirot

  • Posts: 66789
  • Gender: Male
Reply #2 on: August 25, 2019, 11:44
Баварский диалект

<a href="https://www.youtube.com/watch?v=6EYraGre8F8" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=6EYraGre8F8</a>
"Мы всегда можем уметь."(с)

Reply #3 on: August 25, 2019, 11:48
Какой-то из северно-австрийских

<a href="https://www.youtube.com/watch?v=jJY95hVb2oo" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=jJY95hVb2oo</a>
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline Jeremiah

  • Posts: 3753
  • Gender: Male
Reply #4 on: August 25, 2019, 18:02
Песня на каком-то из восточнословацких диалектов, которую я уже постил в закреплённой теме:

<a href="https://www.youtube.com/watch?v=YzzPy_zmhCc" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=YzzPy_zmhCc</a>

Reply #5 on: August 25, 2019, 18:05
Есть ещё творчество Moon Far Away с сомнительной аутентичностью, но это всё же перепев народных песен, а не оригинальный контент.


Offline Jarvi

  • Posts: 766
    • LIVEJOURNAL
Reply #6 on: September 25, 2019, 11:35
Думаю, если кто-то выйдет на сцену и споет что-то достаточно нейтральное и достаточно качественно, а не уровня "бабушки в деревне" на балачке или вологодском говоре, это будет восприниматься неоднозначно.
Я подозреваю, что в большинстве стран это будет воспринято неоднозначно. По моим наблюдениям, из европейских музыкантов на диалектах обычно поют: а) стёб, б) псевдофолк, в) панк-рок, г) рэп. В поп-музыке и большинстве направлений мейнстримного рока всё же стремятся петь на усреднённом "литературном" языке, что бы под этим ни подразумевалось.
"I nenít pochyby, že kdokoli chce a umí, může sobě stworiti jazyk krásný, bohatý, libozwučný a wšemožně dokonalý: ale jazyk takowý nebudě wíce národnim, alebrž osobním jazykem toho kdo jej sobě udělal".
František Palacký. Posudek o českém jazyku spisovném, 1831.

[čćч]

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 57964
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #7 on: September 25, 2019, 11:53
Любопытно, что в некоторых странах считается совершенно нормально петь песни на разных диалектах. Начиная от "о соле мио" и заканчивая недавно встретившимися песнями на икавском диалекте хорватского. Думаю, немало и песен на разных диалектах немецкого.

Принято там, где сильное языковое разнообразие подкреплено политическим дроблением. В России такое дробление начало устраняться уже при Иване III, т. е. ôчень давно, поэтому и нет традиции такой. Кстати, пример с «Солемией» не удачен — применительно к языкам Италии (как и Германии, а также Китая и нек. др. стран) понятие диалект употребляется в том смысле, которое имеет в лингвистике — «идиом с собственным историко-фонетическим развитием», а не в филологическом значении «подчинённая разновидность некоторого языка».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne

Offline emons

  • Posts: 857
Reply #8 on: September 25, 2019, 12:08
Начиная от "о соле мио"
Не знаю как солемио, но "Torna a Surriento" точно una canzone napoletana.

А в России как-то оно не принято.
Вуаля
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=ukHtv9pVPxs" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=ukHtv9pVPxs</a>

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 57964
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #9 on: September 25, 2019, 12:17
Вуаля
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=ukHtv9pVPxs" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=ukHtv9pVPxs</a>

Недавно на форуме уже выкладывали. Да и потом, это не песня, а сказка, а главное — рассказчица — единичное исключение.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne

Offline emons

  • Posts: 857
Reply #10 on: September 26, 2019, 18:10
или сицилийского в Италии.
сардинский
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=uT_Wvsanfr8" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=uT_Wvsanfr8</a>

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 57964
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #11 on: September 26, 2019, 18:24
или сицилийского в Италии.
сардинский
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=uT_Wvsanfr8" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=uT_Wvsanfr8</a>

Ого. Аж Santa Ruke. Песнопение, конечно, корякско-грузинское, слов не разобрать. Это что, действительно центрально-нугорский?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne

Offline emons

  • Posts: 857
Reply #12 on: September 26, 2019, 19:32
Песнопение, конечно, корякско-грузинское
есть такое. корсиканско-грузинское  :)
(wiki/en) A_Filetta
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=RmrDOn7aVbo" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=RmrDOn7aVbo</a>

Offline Tys Pats

  • Posts: 7341
Reply #13 on: September 26, 2019, 19:46
...
Вуаля
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=ukHtv9pVPxs" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=ukHtv9pVPxs</a>

Яка прелесть  ;up:

Offline Драгана

  • Posts: 15826
  • Gender: Female
Reply #14 on: September 27, 2019, 18:08
Песнопение, конечно, корякско-грузинское, слов не разобрать.

Точно! :D Вот что оно мне напомнило, в самом деле!

А эту милоту вологодскую я еще много лет назад видела. :)

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: