Author Topic: Учбовий  (Read 726 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline DarkMax2

  • Posts: 47792
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
on: August 6, 2019, 14:03
Quote from: Словник української мови: в 11 томах. — Том 10, 1979. — Стор. 532.
УЧБО́ВИЙ, а, е. Те саме, що навчальний. Він щойно закінчив свій перший учбовий рік, як почалася війна (Юрій Яновський, II, 1954, 10); Київ тепер є найбільшим культурним центром республіки, в ньому працює Академія наук і Академія архітектури, десятки вищих учбових закладів і наукових інститутів (Петро Панч, В дорозі, 1959, 264).
У Записках дніпропетровського університету народної освіти 1927 року паралельно використовуються прикметники "навчальний" та "учбовий". Явно з семантичним нюансом: "навчальний момент", але "учбовий план".

Себто навчання продуктивне, а учба це суто перебіг процесу.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline SIVERION

  • Posts: 10631
  • Gender: Male
  • :)
Reply #1 on: August 6, 2019, 15:07
Чув лише "учбовий заклад"
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Offline R

  • Posts: 604
Reply #2 on: August 6, 2019, 19:15
Слово учбовий чув, і дуже навіть часто.
Але найцікавіше те, що тоді має існувати і слово учба. Я такого слова не чув.

Offline DarkMax2

  • Posts: 47792
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Reply #3 on: August 6, 2019, 19:24
Слово учбовий чув, і дуже навіть часто.
Але найцікавіше те, що тоді має існувати і слово учба. Я такого слова не чув.
Українсько-російський словник, ред. І. Стеншенка
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline R

  • Posts: 604
Reply #4 on: August 6, 2019, 19:57
Є внутрішня логіка. Слово не штучно створене і не запозичене, а звичайне, традиційне.

Offline Zavada

  • Posts: 3453
  • Gender: Male
  • Не стане на коліна мій народ!
Reply #5 on: August 8, 2019, 13:59
З погляду морфології слово «учба» не уявляється чимось чужим українській мові (пор. «косьба», «лічба», «сівба», «стрільба»). Деякі дослідники навіть припускають, що це староукраїнське слово стало джерелом російського «учёба», яке тривалий час теж було виключно розмовним (літературна форма — ученье).

(wiki/uk) Росіянізм

А Пономарів цього не знає.

Quote from: Олександр Пономарів
В офіційно-діловому мовленні, на сторінках газет, у радіо- й телепередачах широко використовують слово учбовий, хоч його існування в українській мові викликає багато сумнівів, оскільки відсутнє слово учба, від якого воно могло б бути утворене. Учбовий являє собою спотворене запозичення з російської мови. Замість нього треба вживати навчальний: навчальний план, навчальне приміщення, навчальний заклад, навчальна частина, навчальна практика тощо.

http://ponomariv-kultura-slova.wikidot.com/synonimy




В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Offline DarkMax2

  • Posts: 47792
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Reply #6 on: August 8, 2019, 14:44
Offtop
Пономарів фрик. Його поважний статус лише характеризує дупу, у яку занурилось українське мовознавство.
Існує рідковживана педагогічна конструкція "навчально-учбовий" ("учбово-навчальний"), що є відповідником російського "учебно-обучающий".

В російській педагогіці відрізняють обучение та учёбу. Учёба в учня, а обучение.
Quote
Образование – процесс и результат (с акцентом на результативность) усвоения человеком опыта поколений в виде системы знаний, умений, навыков, отношений, полученных в результате обучения и самообразования (это процесс и результат обучения и воспитания).
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Reply #7 on: August 8, 2019, 14:55
Задел при редактировании. Учёба это деятельность ученика, а обучение - это деятельность учителя, как я понял.
(wiki/ru) Учёба
(wiki/ru) Обучение
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Богдан М

  • Вне лингвистики
  • Posts: 503
Reply #8 on: August 19, 2019, 20:32
Себто навчання продуктивне, а учба це суто перебіг процесу.
Научений=навчений, научати=навчати,  вчений=учений, учення=вчення і т.д.  Була б і вчба, якби не  зв`язка, яку незвично вимовляти.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: