Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Песня - на каком языке?

Автор Konopka, апреля 6, 2019, 17:28

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

altynq

А упомянутое заграничное радио - оно для кого было заграничным? То есть в какой стране записали?

Konopka

Заграничным было для жителей Чехословакии. Есть предположение, что песню записали в отпуске в Болгарии.
Me man vičinav e Čar.

Драгана

Хотя в этой то ли Братиславе, то ли чем-то похожем немного отдает в самом деле как "брацислоу". Насколько мне известно, в словацком а обычное как а, без всяких оттенков о. Еще слово "била" или "сбила" наводит на мысли. В словацком вроде как есть ы? Без явного и? Если это от слова быть, как я это восприняла (а не от слова бить). Л нормальное - не превратили в w и не насмягчали. Слова вси и всеки тоже наводят на мысли. По-болгарски всё - это всичко, а все - вроде всеки и есть? А дальше и всяки слышится тоже. Вот это уже странно - или просто не расслышала? Но если ближе к концу можно воспринять и как вше - это уже для болгар нетипично, там с нормальное, обычное как в русском.


Так. А нельзя ли исключать диалекты-языки Польши-Чехии-Словакии? Ну там кашубский какой-нибудь или силезский, или какие там еще есть, близко с ними не знакома. Надо почитать про них. Если там никакого, условно говоря, "пшекания" нет и звучит более нейтрально - может и что-то такое?

altynq


Драгана

Цитата: altynq от апреля  6, 2019, 22:06
Мне кажется, что нужно искать где-то здесь:
Другое общее звучание в плане самого языка. Да и голоса другие, не именно эта группа. Хотя стиль музыки похож.
Хотяяя... если исключить пару моментов, то на словенский язык тоже похоже.

altynq

Но еще я считаю, что это вполне может быть и вообще не славянский язык.

Драгана

Цитата: altynq от апреля  6, 2019, 22:19
Но еще я считаю, что это вполне может быть и вообще не славянский язык.
Просто мерещится якобы "славянское" звучание? Но какой тогда может быть язык? Я так понимаю, европейский. Самые распространенные германские и романские можно исключить. Албанский не похож. Греческий тоже. Кельтские тоже. Кавказские и тюркские, финно-угорские - тем более. Не прибалтийские. Что тогда?

RockyRaccoon

Цитата: Konopka от апреля  6, 2019, 21:00
А литовский или латышский это не могут быть?
Литовцам и латышам так темпераментно не спеть нипочём, даже если захотят.

altynq

Я в поначалу думал про венгерский, но там этот "край" очень сильно мешается, конечно.

Драгана

Цитата: altynq от апреля  6, 2019, 22:39
Я в поначалу думал про венгерский, но там этот "край" очень сильно мешается, конечно.
Точно не венгерский. Этот ни с чем тоже не перепутаешь, на это тоже уже уши натасканы, привычно.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iwvvd

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  6, 2019, 23:21
Осем — это про число... ;D
Точно, на русском!

А если серьёзно, то мне тоже кажется, что славянский.

smith371

а словенский может быть? он вроде такой славянский, и вроде такой девиантный и не взаимопонятный с другими.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Wolliger Mensch

У мужика и у тётки разное произношение одних и тех же слов. :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

smith371

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  6, 2019, 23:29
У мужика и у тётки разное произношение одних и тех же слов. :what:

диалектизмы. возможно там сюжет песни про любовь между жителями разных сёл. романтИк
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Iwvvd

Цитата: smith371 от апреля  6, 2019, 23:30
диалектизмы. возможно там сюжет песни про любовь между жителями разных сёл. романтИк
А мне показалось, что про любовь между людьми разного пола - у них не только произношение, у них голоса разные!

Wolliger Mensch

Цитата: smith371 от апреля  6, 2019, 23:30
диалектизмы. возможно там сюжет песни про любовь между жителями разных сёл. романтИк

Ну да. Или женский вариант языка... ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

smith371

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  6, 2019, 23:36
Цитата: smith371 от апреля  6, 2019, 23:30
диалектизмы. возможно там сюжет песни про любовь между жителями разных сёл. романтИк
Ну да. Или женский вариант языка... ;D

ну значит чукотский. с русизмами. но точно это мы узнаем только после возвращения нэйтива на ЛФ.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Vesle Anne

Цитата: Драгана от апреля  6, 2019, 20:36
осим таче нъжне скрай, ... (?), всеки знай.
там не таче, там "значит" в каком-то виде.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Драгана

Цитата: Валентин Н от апреля  6, 2019, 23:46
А шазамить не пробовали?
Шазам молчит.

Цитата: smith371 от апреля  6, 2019, 23:27
а словенский может быть? он вроде такой славянский, и вроде такой девиантный и не взаимопонятный с другими.
Мне показалось, что в словенском общее звучание другое. Хотя если это что-то типа дифтонга "ау" на конце слов - это таки может быть и он. Другой диалект или раньше так говорили?

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  6, 2019, 23:29
У мужика и у тётки разное произношение одних и тех же слов.
Каких именно? И в каком плане разное? Можно было бы подумать на сербохорватский - но там явно не "всеко" и не "вси", а "сви".

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Драгана от апреля  6, 2019, 23:58
Каких именно? И в каком плане разное? Можно было бы подумать на сербохорватский - но там явно не "всеко" и не "вси", а "сви".

Что значит «каких именно»? Если бы были известны слова, этой ветки не было бы. ;D Тётка говорит [ɑ>a] там, где мужик [ɔ>o], но не во всех случаях.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Konopka

Цитата: Драгана от апреля  6, 2019, 21:52
Хотя в этой то ли Братиславе, то ли чем-то похожем немного отдает в самом деле как "брацислоу". Насколько мне известно, в словацком а обычное как а, без всяких оттенков о. Еще слово "била" или "сбила" наводит на мысли. В словацком вроде как есть ы? Без явного и? Если это от слова быть, как я это восприняла (а не от слова бить). Л нормальное - не превратили в w и не насмягчали. Слова вси и всеки тоже наводят на мысли. По-болгарски всё - это всичко, а все - вроде всеки и есть? А дальше и всяки слышится тоже. Вот это уже странно - или просто не расслышала? Но если ближе к концу можно воспринять и как вше - это уже для болгар нетипично, там с нормальное, обычное как в русском.


Так. А нельзя ли исключать диалекты-языки Польши-Чехии-Словакии? Ну там кашубский какой-нибудь или силезский, или какие там еще есть, близко с ними не знакома. Надо почитать про них. Если там никакого, условно говоря, "пшекания" нет и звучит более нейтрально - может и что-то такое?

В словацком нет "ы", зато есть "в" с  лабиовелярным произношением в некоторых позициях. Л есть центральноевропейская + ль. Но я словацкий с детства понимаю, в принципе, как родной. Сама говорю на диалекте переходящем от чешского к словацкому. Конечно, можно так спеть песню, что не поймут даже носители, но мне кажется, это не данный случай.
Me man vičinav e Čar.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:

√49:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр