Author Topic: Апрельская Вики  (Read 842 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline zwh

  • Posts: 20078
  • Gender: Male
on: April 1, 2019, 11:27

Offline Lodur

  • Posts: 35544
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Reply #1 on: April 1, 2019, 12:24
Къто Википедіи дефейсъ сдѣлалъ? :D
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Reply #2 on: April 1, 2019, 12:26
Къто Википедіи дефейсъ сдѣлалъ? :D
Оөiгенно-съ!
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline Bhudh

  • Posts: 58180
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #3 on: April 1, 2019, 15:31
А статью про Одѵссея тяп-ляп конвертировали.
Пишут «олѵмпійскихъ», но не пишут Аѵтолѵкъ, кѵклопъ, Полѵфемъ, Скѵлла, Харѵбда, Калѵпсо и, собственно, Одѵссей.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 43064
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
Reply #4 on: April 1, 2019, 17:59
А статью про Одѵссея тяп-ляп конвертировали.
Так что ж им теперь, ради одного дня нанимать крупного спеца по старой орфографии? Он гонорар запросит мама не горюй.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline bvs

  • Posts: 10621
Reply #5 on: April 1, 2019, 18:15
В старой орфографии ижица использовалась непоследовательно, и в основном в церковных словах.

Offline sonko

  • Posts: 962
  • Gender: Male
Reply #6 on: April 4, 2019, 06:49
В старой орфографии ижица использовалась непоследовательно
Исполèзуй-те последователèно: сvстематiчно, дvнамiчно и тvпографiчно. Нiкто Vжiцу не отменiaл, в декретie про неё нi слова.

Just like in English, man.
Нi одну проблему нелèзia решiтe на том уровнiе, но котором она бoiла создана (Albert Einstein).

Pri izucenii nauk primery poléznee pravil (Isaac Nevvton).

I ne raspisoivay-te svoíu orthographïu, esli demonstrativno ignoriruetie ceugiuiu (Easys Kanker).
________
Evro-2020: https://zen.yandex.ru/id/5d1cb1857782bf00adbe4041

Offline DarkMax2

  • Posts: 47318
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Reply #7 on: April 4, 2019, 09:21
Белорусам бы ижицу использовать: Еўропа - Еѵропа
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Iwvvd

  • Posts: 591
  • Je suis malade
Reply #8 on: April 4, 2019, 10:22
Белорусам бы ижицу использовать: Еўропа - Еѵропа
А почему тогда не сразу v, учитывая, что ѵ никогда не читалась как ў?

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 43064
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
Reply #9 on: April 4, 2019, 10:37
Всё, первоапрельские шутки кончились.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline DarkMax2

  • Posts: 47318
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Reply #10 on: April 4, 2019, 12:08
что ѵ никогда не читалась как ў
Читалась.
Quote
С XIV века южнославянские (балканские) книжники при исправлении церковных книг широко восстанавливали ижицу (то есть ипсилон) в греческих заимствованных словах. Однако она уже к тому времени приобрела изменённую форму, потеряв нижний хвост. Именно в таком, бесхвостом виде она была привнесена во время второго южнославянского влияния на Русь и сохранилась в церковных книгах до сих пор.

Правила употребления ижицы, ика, диграфа ѹ и ука-лигатуры долгое время менялись, но в конце концов (со второй половины XVII века) церковнославянская письменность на Руси (и под её влиянием — в Сербии и Болгарии, утративших собственные изводы церковного языка) установилась в следующем виде:

    звук [у] в начале слов выражается диграфом ѹ («он-ик»);
    в середине же и в конце — гаммаобразной лигатурой ꙋ (собственно «ук»);
    в качестве числового знака для числа 400 используется у-образный знак «ик»;
    собственно ижица используется в заимствованных (обычно из греческого или через греческий) словах и читается либо как [и], либо как [в] (Паѵелъ, Єѵа) — обычно после букв е или а, передавая греческие диграфы εὐ и αὐ.

Формально выбор правильного чтения ижицы определяют надстрочные знаки: если над ижицей стоит придыхание и (или) ударение, то это гласный [и], а если ничего не стоит — то согласный [в]. Для обозначения ижиц, которые надо читать как [и], но которые стоят не в начале слова и не под ударением, используется специальный надстрочный знак — кендема (ѷ), сегодня иногда ошибочно называемый «двойным грависом». Ижица с кендемой отдельной буквой азбуки не является.
(wiki/ru) Ижица
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Iwvvd

  • Posts: 591
  • Je suis malade
Reply #11 on: April 4, 2019, 15:27
Читалась.
Очень оригинально - спорить, приводя аргументы, подтвержадющие свою неправоту. Впрочем, вспоминая, что для большинства моих одноклассников звуки [w] и [v] не различались, могу даже поверить, что вы искренни в своём заблуждении.

Offline DarkMax2

  • Posts: 47318
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Reply #12 on: April 4, 2019, 15:48
В моих краях [v] нет :-)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: