Author Topic: Казаков/Козаков  (Read 663 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Online Lodur

  • Posts: 35259
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Reply #25 on: January 16, 2020, 02:58
bvs, но вы ж понимаете, что это уже времена, когда казаки начали шорох в причерноморских степях наводить. Телега в впереди лошади.
Словарь et-Tuhfetu'z-Zekiyye fi'l-Lugati't-Türkiyye - 14-го века, написан в Египте (это памятник мамлюкско-кыпчакского языка). Первое упоминание слова козакъ в древнерусском - 1395 г. И какие там русские казаки в 14-м веке, когда еще Орда была сильна? Кроме того, в тюркских более разнообразные значения (как правило при заимствованиях идет сужение семантики, а не расширение).
1395 год - это тоже XIV век. В документах Речи Посполитой - с 1388 года. (Как в вашей цитате сказано, "<1400"). Кто ж виноват, что там такие неточные даты стоят?
Впрочем, я уже сам разрешил этот вопрос: в "Кодекс Куманикус" за 1303 год это слово есть. Означает часового, воина. Приоритет тюрков неоспорим. (Пока не найдут документы с этим словом на каких-нибудь других языках более раннего времени... Что, впрочем, маловероятно).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline bvs

  • Posts: 10529
Reply #26 on: January 16, 2020, 19:22
Впрочем, я уже сам разрешил этот вопрос: в "Кодекс Куманикус" за 1303 год это слово есть
Как оно там пишется?

Online Lodur

  • Posts: 35259
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Reply #27 on: January 16, 2020, 20:19
Впрочем, я уже сам разрешил этот вопрос: в "Кодекс Куманикус" за 1303 год это слово есть
Как оно там пишется?
Quote
cosac
https://archive.org/details/codexcumanicusbi00kuunuoft/page/268
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline bvs

  • Posts: 10529
Reply #28 on: January 16, 2020, 20:47
Впрочем, я уже сам разрешил этот вопрос: в "Кодекс Куманикус" за 1303 год это слово есть
Как оно там пишется?
Quote
cosac
https://archive.org/details/codexcumanicusbi00kuunuoft/page/268
Это не то. В примечаниях сравнивается с осм. ﻛﻭﺰﺠﻰ (тур. gözcü) с тем же значением  - стража, караул. На кыпчакском должно быть közäk - прозрачное образование от köz - глаз.

Online Lodur

  • Posts: 35259
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Reply #29 on: January 16, 2020, 21:08
Это не то. В примечаниях сравнивается с осм. ﻛﻭﺰﺠﻰ (тур. gözcü) с тем же значением  - стража, караул. На кыпчакском должно быть közäk - прозрачное образование от köz - глаз.
Кому должно? Мы сейчас вообще что обсуждаем? Славянское слово, или что?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline bvs

  • Posts: 10529
Reply #30 on: January 16, 2020, 21:10
Это не то. В примечаниях сравнивается с осм. ﻛﻭﺰﺠﻰ (тур. gözcü) с тем же значением  - стража, караул. На кыпчакском должно быть közäk - прозрачное образование от köz - глаз.
Кому должно? Мы сейчас вообще что обсуждаем? Славянское слово, или что?
Кодекс куманикус - словарь кыпчакского языка, если что.

Online Lodur

  • Posts: 35259
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Reply #31 on: January 16, 2020, 21:12
Это не то. В примечаниях сравнивается с осм. ﻛﻭﺰﺠﻰ (тур. gözcü) с тем же значением  - стража, караул. На кыпчакском должно быть közäk - прозрачное образование от köz - глаз.
Кому должно? Мы сейчас вообще что обсуждаем? Славянское слово, или что?
Кодекс куманикус - словарь кыпчакского языка, если что.
Как заимстованное из кыпчакского "cosac" (в латинской передаче) звучало бы в русском? :???
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline bvs

  • Posts: 10529
Reply #32 on: January 16, 2020, 21:22
Это не то. В примечаниях сравнивается с осм. ﻛﻭﺰﺠﻰ (тур. gözcü) с тем же значением  - стража, караул. На кыпчакском должно быть közäk - прозрачное образование от köz - глаз.
Кому должно? Мы сейчас вообще что обсуждаем? Славянское слово, или что?
Кодекс куманикус - словарь кыпчакского языка, если что.
Как заимстованное из кыпчакского "cosac" (в латинской передаче) звучало бы в русском? :???
На латинскую передачу ориентироваться не надо. Там например comur "carbo" хотя в тюркских везде переднерядный вокализм kömür. Поскольку közäk имеет прозрачную этимологию от "глаза", ее и надо брать в качестве кыпчакского слова. В древнерусском оно могло дать "козяк" - ср. имя половецкого хана köbäk "собака" - рус. Кобякъ.

Offline Karakurt

  • Posts: 20842
  • Gender: Male
Reply #33 on: January 16, 2020, 22:41
А почему охрана күзет?
͡° ͜つ ͡°

Offline bvs

  • Posts: 10529
Reply #34 on: January 16, 2020, 23:06
А почему охрана күзет?
Почему там -ү- не знаю, в турецком gözetmek "наблюдать". В узбекском кузатмоқ тоже -у-.

Online Lodur

  • Posts: 35259
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Reply #35 on: January 17, 2020, 01:25
На латинскую передачу ориентироваться не надо. Там например comur "carbo" хотя в тюркских везде переднерядный вокализм kömür.
Так я и не ориентировался. (Вернее, ориентировался не я. Я сначала прочёл эту версию [что-то не отложилось, где именно вчера рыскал] где-то, потом и в русской Вики то же самое прочёл: (wiki/ru) Кодекс_Куманикус#Влияние_на_русский_язык . Если слово не то, надо бы хотя бы вики попровить на этот счёт...)
Поскольку я в тюркских ничего не понимаю, потому и спросил, как бы в русском звучало это слово (про латинскую графику написал потому, что арабицей я его записать всё равно бы не смог, а в Кодексе оно именно в таком виде).

Поскольку közäk имеет прозрачную этимологию от "глаза", ее и надо брать в качестве кыпчакского слова. В древнерусском оно могло дать "козяк" - ср. имя половецкого хана köbäk "собака" - рус. Кобякъ.
Да... Такого варианта ни разу не встречал. Вряд ли он сущестовал.
А почему вы считаете, что "бродяга" от "глаза"? Типа, "идти, куда глаза глядят", или какая логика? Меня вот на днях раскритиковали за гораздо более связанные значения (ну, с моей личной точки зрения) в тройке "асура - асу - ас". Дескать, не всегда слова, кажущиеся образованными одно от другого по всем правилам языка, на самом деле имеют такую связь.
А то, если отвергать "Кодекс Куманикус", мы опять возращаемся к положению почти одновременной фиксации этого слова в славянских и тюркских. :(
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline Киноварь

  • Posts: 516
  • Gender: Male
Reply #36 on: January 17, 2020, 01:32
А почему вы считаете, что "бродяга" от "глаза"?
Что там именно «бродяга»? Vigil «страж» или excubiae «стража»?
на венере была реформа, прилетайте да посмотрите. на венере пишут праформы с диким множеством диакритик. их язык из одних только гласных -- это всё устаревшие басни. /еа аи/ пишут ĕh₄ảh₅sŋ̊ʲɨh₂, произносят ещё ужасней.
Станислав Секирин

Offline Bhudh

  • Posts: 57861
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #37 on: January 17, 2020, 01:33
А почему вы считаете, что "бродяга" от "глаза"?
в "Кодекс Куманикус" за 1303 год это слово есть. Означает часового, воина
В примечаниях сравнивается с осм. ﻛﻭﺰﺠﻰ (тур. gözcü) с тем же значением  - стража, караул. На кыпчакском должно быть közäk - прозрачное образование от köz - глаз.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Online Lodur

  • Posts: 35259
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Reply #38 on: January 17, 2020, 01:36
А почему вы считаете, что "бродяга" от "глаза"?
Что там именно «бродяга»? Vigil «страж» или excubiae «стража»?
Нишаньян:
Quote
(поскипал всё, кроме значения - Лодур)
kazak: vagabond, aventurier, aventureux
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Reply #39 on: January 17, 2020, 01:39
А почему вы считаете, что "бродяга" от "глаза"?
в "Кодекс Куманикус" за 1303 год это слово есть. Означает часового, воина
В примечаниях сравнивается с осм. ﻛﻭﺰﺠﻰ (тур. gözcü) с тем же значением  - стража, караул. На кыпчакском должно быть közäk - прозрачное образование от köz - глаз.
Спасибо. Не знаю, как я читал, что пришёл к выводу, что от "глаза" - именно "казак", который попал в русский. :-[
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 65659
  • Gender: Male
Reply #40 on: January 17, 2020, 09:01
Offtop
У меня есть псевдонаучная фриковерсия, что "казак" - это "közäk", преобразованное генуэзцами. ::) Генуэзцы нанимали охрану для своих торговых предприятий в Приазовье и Причерноморье, и вот...
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: