Author Topic: Этимология семитских слов  (Read 20343 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Saslan

  • Posts: 109
В указанной книге дано множество имён, которое надёжно показывает, что в древнейшие из доступных нам периоды имя этого божества было не Ištar, но Eštar. (Ibid., p. 37-39)
А дублирующая там в скобках форма  Ešdar? Фонетический вариант?..

Можно было бы рассчитывать на "звездную" этимологию шумерской Инанны, т. к. именно ей присваивался эпитет "Повелительница Небес" ... (Насколько я знаю, шумерской этимологии Инанна не имеет.
А если эпитет "Повелительница Небес" не "народная этимология" (как пишет Токорев в МНМ т.1. с.510), а соединение Ин+Ан (бог+небо?)?

Offline Mass

  • Posts: 8336
  • Gender: Male
  • Unnina leqû.
А дублирующая там в скобках форма  Ešdar? Фонетический вариант?..
Нет, это просто нотация знаков клинописи)))
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
‘You’ve done enough big things in your life,’ she said. She faced him and brushed the soot and grit from his old coat. ‘Forget them. Do a small thing.’ © Dan Abnett, "The Magos"
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

А если эпитет "Повелительница Небес" не "народная этимология" (как пишет Токорев в МНМ т.1. с.510)
Во-первых, Токарев; во-вторых, не забывайте указывать год издания - от этого страницы меняются, знаете ли :green: (например, в электронном издании 2008 года это будет с. 420); в третьих, "Мифы Народов Мира" - не авторитетный источник в лингвистике.

а соединение Ин+Ан (бог+небо?)?
Эмм... В вашей "авторской" нотации ( ::) ) должно быть "Ин" + "Ан" + "На". Объясните, уж пожалуйста, значение третьего слога в таком случае.
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
‘You’ve done enough big things in your life,’ she said. She faced him and brushed the soot and grit from his old coat. ‘Forget them. Do a small thing.’ © Dan Abnett, "The Magos"
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Offline Saslan

  • Posts: 109
В вашей "авторской" нотации ( ::) ) должно быть "Ин" + "Ан" + "На". Объясните, уж пожалуйста, значение третьего слога в таком случае.
А если по типу níñ-en-na: 'gentlemen's possession' ('thing' + 'lord' + genitive)? Или u-an-na: light of the heavens ('light' + 'heaven' + genitive) и.т.п ? (Sumerian Lexicon. с.127, 151. http://www.sumerian.org/sumerian.pdf).

Offline yurifromspb

  • Posts: 1937
В указанной книге дано множество имён, которое надёжно показывает, что в древнейшие из доступных нам периоды имя этого божества было не Ištar, но Eštar. (Ibid., p. 37-39)
В вавилонском a->e в присутствии фарингального.
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

А дублирующая там в скобках форма  Ešdar? Фонетический вариант?..
Клинопись редко когда различала t и d.
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Offline Saslan

  • Posts: 109
Клинопись редко когда различала t и d.
То есть, вариант с d возможен?

Offline yurifromspb

  • Posts: 1937
Клинопись редко когда различала t и d.
То есть, вариант с d возможен?
Но как? По другим ведь семитским везде с т.
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Offline Mass

  • Posts: 8336
  • Gender: Male
  • Unnina leqû.
В указанной книге дано множество имён, которое надёжно показывает, что в древнейшие из доступных нам периоды имя этого божества было не Ištar, но Eštar. (Ibid., p. 37-39)
В вавилонском a->e в присутствии фарингального.
А откуда поздняя форма с i ?
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
‘You’ve done enough big things in your life,’ she said. She faced him and brushed the soot and grit from his old coat. ‘Forget them. Do a small thing.’ © Dan Abnett, "The Magos"
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

В вавилонском a->e в присутствии фарингального.
А, да. В досаргоновском, в стАкк тоже? Список имён с "e" как раз этих периодов.
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
‘You’ve done enough big things in your life,’ she said. She faced him and brushed the soot and grit from his old coat. ‘Forget them. Do a small thing.’ © Dan Abnett, "The Magos"
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Клинопись редко когда различала t и d.
Конкретно по знакам смотреть надо, ср. в том же рассматриваемом списке имена Eš4-dar-mu-ti и  Eš4-dar-du-gul-ti.
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
‘You’ve done enough big things in your life,’ she said. She faced him and brushed the soot and grit from his old coat. ‘Forget them. Do a small thing.’ © Dan Abnett, "The Magos"
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

а соединение Ин+Ан (бог+небо?)?
Я по-шумерски чтоб прям так не вем, но кое-что смущает:

Quote
Van Dijk (1957-1971, 536; 1964, fig. 1) distinguished heavenly and chthonic gods: this dichotomy results sometimes in two representations for the same god, a celestial and a chthonic manifestation, e.g. dan-inanna and dinanna

При прозрачной для носителей этимологии имени Инанны такая запись неестественна. Что характерно, подобное присутствует и в древнейших списках божеств (например, AN-MUŠ3 в списке из Фары).
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
‘You’ve done enough big things in your life,’ she said. She faced him and brushed the soot and grit from his old coat. ‘Forget them. Do a small thing.’ © Dan Abnett, "The Magos"
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Offline yurifromspb

  • Posts: 1937
А, да. В досаргоновском, в стАкк тоже? Список имён с "e" как раз этих периодов.
В закрытом слоге, вроде да.
Конкретно по знакам смотреть надо, ср. в том же рассматриваемом списке имена Eš4-dar-mu-ti и  Eš4-dar-du-gul-ti.
Не различали они, в целом, на письме тип смычного. Там, вроде есть, какие-то исключения, но я не помню.


Нашел Вам кое-какие материалы.
https://oi.uchicago.edu/sites/oi.uchicago.edu/files/uploads/shared/docs/mad2.pdf
https://ia802601.us.archive.org/6/items/HowWeReadCuneiformTexts/Reiner_1973_JCS25_how_we_read_cuneiform_texts.pdf
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

А откуда поздняя форма с i ?
:donno:
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Offline Mass

  • Posts: 8336
  • Gender: Male
  • Unnina leqû.
Спасибо, Гельб у меня уже есть - я когда CAD скачивал, мимо него не прошёл)))

А Райнер надо перечитать, факт.
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
‘You’ve done enough big things in your life,’ she said. She faced him and brushed the soot and grit from his old coat. ‘Forget them. Do a small thing.’ © Dan Abnett, "The Magos"
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

В вавилонском a->e в присутствии фарингального.
А, да. В досаргоновском, в стАкк тоже? Список имён с "e" как раз этих периодов.
А, нашёл. Здесь другое дело - согласно Когану и Лёзову прасем. *а > акк. e при условии, что рядом были *ʕ, *γ, *ḥ.
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
‘You’ve done enough big things in your life,’ she said. She faced him and brushed the soot and grit from his old coat. ‘Forget them. Do a small thing.’ © Dan Abnett, "The Magos"
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

А вот что ещё интересно:
Quote
С середины II тыс. до н. э. š перед дентальными обычно переходит в l: bāštum ‛достоинство’ > bāltu, išṭur ‛он написал’ > ilṭur, kašdum ‛достигнутый’ > kaldu.
Коган, Лёзов 2009

Почему в Eštar не так?  :-\
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
‘You’ve done enough big things in your life,’ she said. She faced him and brushed the soot and grit from his old coat. ‘Forget them. Do a small thing.’ © Dan Abnett, "The Magos"
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

yurifromspb, от нашего стола - Вашему  :green:

https://www.twirpx.com/file/2991680/
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
‘You’ve done enough big things in your life,’ she said. She faced him and brushed the soot and grit from his old coat. ‘Forget them. Do a small thing.’ © Dan Abnett, "The Magos"
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Offline Saslan

  • Posts: 109
А вот что ещё интересно:
Quote
С середины II тыс. до н. э. š перед дентальными обычно переходит в l: bāštum ‛достоинство’ > bāltu, išṭur ‛он написал’ > ilṭur, kašdum ‛достигнутый’ > kaldu.
Коган, Лёзов 2009

Почему в Eštar не так?  :-\
А может быть, что это заимствование?

Offline Mass

  • Posts: 8336
  • Gender: Male
  • Unnina leqû.
А может быть, что это заимствование?
В этом случае не играет роли - данный переход происходил почти на тысячу лет позже, чем зафиксированы имена из списка)
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
‘You’ve done enough big things in your life,’ she said. She faced him and brushed the soot and grit from his old coat. ‘Forget them. Do a small thing.’ © Dan Abnett, "The Magos"
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Offline Бенни

  • Posts: 1347
А ИЕ *ster- "звезда" - заимствование или совпадение?

Offline Mass

  • Posts: 8336
  • Gender: Male
  • Unnina leqû.
А ИЕ *ster- "звезда" - заимствование или совпадение?
А с чего бы оно там с чем-то совпадало? Где сказано, что Иштар приводима к праформе с близким к и.е. *ster- значением?
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
‘You’ve done enough big things in your life,’ she said. She faced him and brushed the soot and grit from his old coat. ‘Forget them. Do a small thing.’ © Dan Abnett, "The Magos"
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Кстати, у Гельба (mad2, p. 139-140) имена Aššur и Eštar отнесены к именам с сомнительной либо неизвестной этимологией.
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
‘You’ve done enough big things in your life,’ she said. She faced him and brushed the soot and grit from his old coat. ‘Forget them. Do a small thing.’ © Dan Abnett, "The Magos"
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Offline bvs

  • Posts: 12270
А ИЕ *ster- "звезда" - заимствование или совпадение?
h2ster- имеет ИЕ этимологию. Совпадение интересное, ср. еще ʕ ~ h2. Но ṯ ~ s плохое соответствие, ср. *ṯawr- ~ *taur- "бык" (заимствование из семитских).

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: