Author Topic: Тюркские этимологии, часть 3  (Read 48297 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Karakurt

  • Posts: 21759
  • Gender: Male
ёкъол - исчезни :yes:
Вопрос, почему не ёкъал
͡° ͜つ ͡°

Offline Ion Borș

  • Posts: 9589
  • Gender: Male
  • Decebalus (Музей Ватикана)
узб. moychechak (ромашка) - какая этимология?
Chechak это явно "цветок".
Спасибо!
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Название Реки Чугур, Чухур тюркского происхождения, на Севере Молдавии.
Хотел бы узнать точнее от какого слово происходит.
У устья образованы известняковые толтры, товтры, ущелие.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Offline Maksim Sagay

  • Posts: 1120
  • Gender: Male
çухал- (чув.) теряться, потеряться
В некоторых говорах сагайского диалекта хакасского языка это слово тоже используется:
"чоғал-" - пропасть, потеряться
"чоғат-" - убить, уничтожить.
А так, вне говоров обычно используется "чiт-"- исчезнуть, потеряться; "чох ит-"- уничтожить (букв. "нет сделать").
Вы ещё не воспользовались нашей новой

Offline Agabazar

  • Posts: 5740
  • Gender: Male
А так, вне говоров обычно используется "чiт-"- исчезнуть, потеряться; "чох ит-"- уничтожить (букв. "нет сделать").
По видимому, когнатом этого слова является çĕт- (потерять, потеряться, чув.)

Offline Хусан

  • Posts: 2564
  • Gender: Male
Название Реки Чугур, Чухур тюркского происхождения, на Севере Молдавии.
В узбекском чуқур - глубокий: (wikt/uz) chuqur
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Offline Ion Borș

  • Posts: 9589
  • Gender: Male
  • Decebalus (Музей Ватикана)
Название Реки Чугур, Чухур тюркского происхождения, на Севере Молдавии.
В узбекском чуқур - глубокий: (wikt/uz) chuqur
Спасибо!
Надо было мне написать и те несколько слов со смыслом приведённые для этимологии реки Чугур - было бы легче найти тюркского слова. Само тюркское слово не привели - поэтому обратился тут.
Позже поищу и приведу те слова что означает название реки в тюркском.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 51735
  • Gender: Male
Название Реки Чугур, Чухур тюркского происхождения, на Севере Молдавии.
В узбекском чуқур - глубокий: (wikt/uz) chuqur
Татарский когнат
Quote
чокыр
I сущ.
1) яма, ров, рытвина; воронка
бомба чокырлары — воронки от бомб
чокыр казу — копать яму
кешегә чокыр казысаң, үзең төшәрсең — (погов.) не рой яму другому, сам в неѐ попадѐшь
2)
а) углубление, ухаб, впадина; см. тж. уелма; казылма
б) низина, овраг; лощина
3) дупло (в зубе)
тeш чокырын ямау — пломбировать дупло зуба
4) ямочка (на щеке, на подбородке)

Есть ещё именно чукыр
Quote
чукыр
сущ.; зоол.
1) клѐст (лесная птица из семейства вьюрковых)
чукыр йомыркасы — яички клеста
чукыр оясы — гнездо клеста
2) севрюга (рыба из семейства осетровых); см. тж. укбаш; укборын

Мне кажется без фонетического анализа это гадание на кофейной гущи. :donno:

Offline Ion Borș

  • Posts: 9589
  • Gender: Male
  • Decebalus (Музей Ватикана)
Red Khan
Спасибо огромное!
А то мне в некоторые тематики хочется написать что название реки Чугур тюркского происхождения - но не было ссылки как это слово в тюркских языках пишется. 
Есть как-бы научные статьи и общепринято что название тюркское.
Возможно от татаров липканы (есть и посёлок Липканы) прибывшие из Литовского Княжества, возможно турецкое название.
Севернее берега реки была Хотинская турецкая Райя.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 51735
  • Gender: Male
Наткнулся тут на два слова, вроде бы даже родственных
Quote
көбә
сущ.; ист.
кольчуга, панцирь || панцирный, кольчужный
көбә боҗралары — кольчужные кольца
Quote
көпе
сущ.
1) стёганый бешмет (обычно из шерсти кудрявого барана) или шуба (из меха верблюжонка)
2) фольк. мягкий боевой, не проницаемый для стрел предмет одежды

Интересно, это из персидского قبا‎ (qabâ)?

Просто Ахметьянов пишет у тюркском корне в обоих случаях
Quote
КӨБӘ «кольчуга, панцирь» ~ чув. кĕпе [көбэ] «күлмәк; конверт» ~ нуг. күбэ, к.-балк. кюбе, ком. гюбе, кырг. күбö, кр.-тат., төркм. күве «күбә», алт. диал. күбе «гайка; җигемлектә – алка, дүңгәләк» (көбә – аерым алкалардан тезелә), гаг., төр. küpe «колак алкасы, сырга» ~ гар. күббä «алка» (төрки телләрдән булса кирәк), к. яз. монг. kö¯he < *köböhe «көбә» (к. Поппе 1938: 220), чыгт. күпэ, күбә «шайман» (Будагов II: 142). К. ш. ук Көпе. Федотов I: 275 (көбә сүзен кәбәнәк һәм күбәк сүзләре белән бәйли, ләкин семантик җәһәттән бу чагыштырулар бик шикле). Сафаров: 44; ЭСТЯ VI: 129–130 (без китермәгән мисаллар күп).
Quote
КӨПЕ [көпө] (ЗДС: 328) «стёганое пальто; стеганые штаны» < гом. кыпч., к. башк. (БТДҺ: 153) көпей, көпәләй, каз. күпi, кöппö, күмö, (ҚТДС: 173) күмпей, кырг., үзб. диал. күпү «калын сырылган өс киеме» < бор. төрки (ДТС: 328) küpik «сырылган кием, сырма» һ.б. Чаг. ш. ук төркм. гүпби ~ башк. күпмә «сырма; фуфайка» һ.б. Тат. диал. (ТТДС I: 278) көп-, башк. (БҺҺ III: 89; БТДҺ: 148) көбө-, себ. (Гиганов) күбе-ү «ике тукыма арасына берәр нәрсә калдырып сыру» фигыленнән. Интервокаль -п- *көппе яңгырашына ишарәли. К. ш. ук каз., кырг. (Будагов II) кöппö «калын киез бишмәт» > чыгт. күпэ «шайман». ЭСТЯ V: 144–145 (күп сүзле, ләкин төрле сүзләр буталган аңлатма). К. Күп-ү.

Offline Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 69968
  • Gender: Male
Интересно, это из персидского قبا‎ (qabâ)?

Просто Ахметьянов пишет у тюркском корне в обоих случаях
Лексика такая, что может быть и в персидском из тюркских. Надо смотреть более глубокие этимологии.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

tacriqt

  • Guest
ق в начале — уже́ повод задуматься об иранскости сло́ва.

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 51735
  • Gender: Male
Лексика такая, что может быть и в персидском из тюркских.
Вот что пишет Викисловарь (так себе источник, знаю, но в другие не умею)
Quote
Reborrowed from Arabic قَبَاء‎ (qabāʾ), from Middle Persian [script needed] (kpʾh /kabāh/, “garment, cloak”). Ultimately from Proto-Indo-European *(s)kep- (“to split, cut”). Cognate to Central Kurdish کەوا‎ (kewa, “long garment open in front”) and Khotanese [script needed] (khapa, “dress”). Perhaps cognate with Latin cappa (“cape”).
(wikt/en) قبا#Persian

ق в начале — уже́ повод задуматься об иранскости сло́ва.
Тогда откуда оно в ДТС?
Quote
бор. төрки (ДТС: 328) küpik «сырылган кием, сырма» һ.б.
Или это не фарсизм, а более ранний иранизм?

tacriqt

  • Guest
Quote
Тогда откуда оно в ДТС?
— а в ДТС даже китаизмы живут, ничего. Ведь вопрос о срезе языка, а не только о том, что слово не чьё-то. Тем более, я говорил об иранскости отрицательно сомневаясь.

И таких нечистоиранских перевёртышей полно — тот же бурдж, когнат германского бурга, из и-е в арабский и потом в культурный ареал.

А рядом есть ещё
KÜBÄN попона; ткань, подкладываемая под хомут верблюда (МК I 404).

В связи с одеждой не выглядит случайным.

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 51735
  • Gender: Male
А рядом есть ещё
KÜBÄN
Это в ДТС?

tacriqt

  • Guest
Quote
Это в ДТС?
— ну да, рядом с KÜBÄ.

Есть целый букет и-е языков Великой Степи, которые и не индоарийские, и не классические иранские. Об них в своё время писал Хелимский.

Offline joodat

  • Posts: 426
Этимология киргизского слова тигил (тот).

Offline Maksim Sagay

  • Posts: 1120
  • Gender: Male
В хакасском тоже есть когнат для "чукур", а именно, "чуңхур" - вместительный, глубокий (например, тарелка или даже карман/шапка). Применительно к рекам и оврагам не слышал, но думаю, в отношении ванны или бассейна проблем нет.
Вы ещё не воспользовались нашей новой

В хакасском есть
1) "кöбее" - окантовка/подшивка подола шубы или платья
2) "кӱбе/кöбее сағал" (в фольклоре) - бакенбарды
Не знаю, можно ли это прицепить сюда :???
Вы ещё не воспользовались нашей новой

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 51735
  • Gender: Male
ирек (иреклек/иркенлек) - из тюркского корня "erk" (власть, сила, авторитет), который в свою очередь от слова "er" - муж(чина), воин. Так во времена военной демократии называли свободных полноправных воинов.
Интересный момент - что в турецком (erken), что в татарском (иртә) этот корень используется в значении "утро"/"рано". Нишаньян пишет что в латыне так же maturus (зрелый, спелый), matutinus "утренний, ранний".
Видимо что-то совсем уж древнее ностратическое. :-\
Интересно, насколько связаны эти слова в тюркских.

Ир/er в значении "рано" по Нишаньяну изначально в древнетюркском ér- в значении "созревать", "поспевать". Семантический сдвиг такой же, как в латые, видимо имеется в виду что "созревает" день или солнце. А это, в свою очередь, из er- в значении "быть", которая в турецком и татарском сохранилось как вспомогательный глагол i-mek ("idi" в турецком или "иде" в татарском).

Ир/er в значении "муж, мужчина, воин" в древнетюркском возможно связано с предыдущим. То есть созревший (взрослый мужчина).

Ирек/erk - в древнетюркском erk - "власть, сила, авторитет, влияние". У Ахметьянова от предыдущего, поскольку взрослый мужчина в военной демократии считался, так сказать, суверенным и самостоятельным.

Интересно, в других тюркских языках тоже есть такая связь и слова с такими значениями (похожи на) однокоренные?

Offline bvs

  • Posts: 12055
Интересно, насколько связаны эти слова в тюркских.
По старлингу, в "утро" и "мужчина" разные гласные - *ẹ̄r и *ēr соответственно. Ср. в чувашском ир "утро" и ар "мужчина". Что касается erk, то ср. в туркменском там краткий гласный, тогда как в "мужчина" - долгий  ǟr.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: