Author Topic: Перевод: РУССКИЙ ⇔ УЗБЕКСКИЙ язык (часть 3)  (Read 2916 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline true

  • Posts: 20101
  • Gender: Male
Offtop
Подскажите, как можно перевести текст голосовой аудио записи?
Выложить запись. Загрузите куда-нибудь, хоть на тот же ЯндексДиск, а сюда ссылку скиньте. Если что-то личное, то лучше ссылку отправьте личным сообщением тому же Батыру или еще кому. Честно говоря, неприятно читать чужие послания.
Переведите плиз стихи :wall: :-[
Потерпите. Тут никто вам не обязан переводить. Тем более стихи. Вон Батыр старается, переводит. Вот ведь женщины :)

Offline gabriela3ram

  • Posts: 29
Offtop
Подскажите, как можно перевести текст голосовой аудио записи?
Выложить запись. Загрузите куда-нибудь, хоть на тот же ЯндексДиск, а сюда ссылку скиньте. Если что-то личное, то лучше ссылку отправьте личным сообщением тому же Батыру или еще кому. Честно говоря, неприятно читать чужие послания.
Переведите плиз стихи :wall: :-[
Потерпите. Тут никто вам не обязан переводить. Тем более стихи. Вон Батыр старается, переводит. Вот ведь женщины :)
Яхши. Рахмат :)

Offline Batyr

  • Posts: 256
  • Gender: Male
:) он то поймёт. Но хотелось бы для себя перевод, как на узб выглядит.
Переведите плиз стихи :wall: :-[
У нас не принято так откровенно излагать.
Если очень нужно (хотя не понимаю зачем) могу перевести, но только в личку.


В узбекском можно сократить бораман до борам?
При разговоре- можно, но лучше не надо. Могут не так понять....
Объясните.
На слух, если сказать "борам", будет звучать очень грубо. А к чему такое сокращение? Слово "бораман" ведь не тяжело выговорить, вроде.

Offline Karakurt

  • Posts: 20775
  • Gender: Male
Соседи так сокращают, это же короче.
͡° ͜つ ͡°

Offline sail

  • Posts: 837
Offtop
Случайно они не из Сайрама, эти соседи?

Offline Karakurt

  • Posts: 20775
  • Gender: Male
Криво выразился. Соседи - это соседние с узбекским кипчакские языки.
͡° ͜つ ͡°

Offline gabriela3ram

  • Posts: 29
 :) подскажите пожалуйста как переводиться
Qaro...sumbul

Offline Batyr

  • Posts: 256
  • Gender: Male
:) подскажите пожалуйста как переводиться
Qaro...sumbul
Если обращение к девушке:
Qaro (что?)..sumbul - Черно.... красавица (дева)
например
Qaroqosh sumul - Чернобровая красавица

А так - сумбул - гиацинт

Offline gabriela3ram

  • Posts: 29
:) подскажите пожалуйста как переводиться
Qaro...sumbul
Если обращение к девушке:
Qaro (что?)..sumbul - Черно.... красавица (дева)
например
Qaroqosh sumul - Чернобровая красавица

А так - сумбул - гиацинт
Большое спасибо

А как переводится. Я вся твоя
Заранее рахмат

Offline Batyr

  • Posts: 256
  • Gender: Male
А как переводится. Я вся твоя
Заранее рахмат

Выбирайте любой из предложенных вариантов

Men  (butunlay, butkul, butun tanu-jonim bilan, tamomila, tamoman, boshidan oyoq, batamom, istisnosiz, boricha) senikiman.

Offline gabriela3ram

  • Posts: 29
А как переводится. Я вся твоя
Заранее рахмат

Выбирайте любой из предложенных вариантов

Men  (butunlay, butkul, butun tanu-jonim bilan, tamomila, tamoman, boshidan oyoq, batamom, istisnosiz, boricha) senikiman.
Катта рахмат :=

Offline Batyr

  • Posts: 256
  • Gender: Male
А как переводится. Я вся твоя
Заранее рахмат

Выбирайте любой из предложенных вариантов

Men  (butunlay, butkul, butun tanu-jonim bilan, tamomila, tamoman, boshidan oyoq, batamom, istisnosiz, boricha) senikiman.
Катта рахмат :=
Не за что.
Будьте счастливы.

Offline gabriela3ram

  • Posts: 29
И ещё. Переведите пожалуйста
Если мы завтра увидемся, но на улице ну не так, но холодно. Куда пойдем , где будем? Кафе, погуляем или...чего сам бы хотел?

Offline Batyr

  • Posts: 256
  • Gender: Male
И ещё. Переведите пожалуйста
Если мы завтра увидемся, но на улице ну не так, но холодно. Куда пойдем , где будем? Кафе, погуляем или...чего сам бы хотел?
Agar ertaga ko'rishsak, tashqari unchalik emasu, lekin sovuq. Qaerga boramiz, qaerda bo'lamiz? Kafegami, sayr qilamizmi yoki ... o'zing nimani xoxlar eding?

Offline gabriela3ram

  • Posts: 29
И ещё. Переведите пожалуйста
Если мы завтра увидемся, но на улице ну не так, но холодно. Куда пойдем , где будем? Кафе, погуляем или...чего сам бы хотел?
Agar ertaga ko'rishsak, tashqari unchalik emasu, lekin sovuq. Qaerga boramiz, qaerda bo'lamiz? Kafegami, sayr qilamizmi yoki ... o'zing nimani xoxlar eding?
Огромное спасибо

Offline Batyr

  • Posts: 256
  • Gender: Male

Добрый день! Друзья очень и очень сильно полюбил девушку узбекской национальности. И вот думал, как бы её удивить...в общем написал стих для нее, прошу пожалуйста переведите на узбекский, но в русской транскрипции, чтобы я мог выучить и рассказать ей на родном для неё языке.....очень хочется мне понравится ей :)

Мария ты счастье для меня
Ты красивый и милый цветок
Ты лучик солнца и свет луны
Ты шум ветров и бриз морей
Ты трепет в моем сердце
Твоя улыбка моя награда
Твои глаза моя услада
Твой смех мой друг
Твои слова верны всегда
Мария ты счастье для меня



Друзья, ну так вы мне поможете стать ближе к счастью, попробовав сделать счастливым любимого человека?!..))
Мехрибон это её имя по паспорту, Мария её так называют. Надежда только на вас) Помогите с переводом)

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 46341
  • Gender: Male
Степан Караханов, переводчики не каждый день заглядывают. Не переживайте, как заглянут склеят порвавшийся шаблон и переведут.

Online Iskandar

  • Posts: 33400
Мария ты счастье для меня
Ты красивый и милый цветок
Ты лучик солнца и свет луны
Ты шум ветров и бриз морей
Ты трепет в моем сердце
Твоя улыбка моя награда
Твои глаза моя услада
Твой смех мой друг
Твои слова верны всегда
Мария ты счастье для меня

Мария, сен менинг бахтимсан
Сен чиройли жозибали гулсан
Сен куёшнинг нури ва ойнинг ёруғисан
Сен шамолнинг шовқини ва денгизнинг насимисан
Сен қалбимнинг титроғисан
Сенинг табассуминг мукофотим
Сенинг кўзларинг завқим
Сенинг кулишинг дўстим
Сенинг сўзларинг ҳамиша тўғри
Мария, сен менинг бахтимсан
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

Offline Batyr

  • Posts: 256
  • Gender: Male
Друзья, ну так вы мне поможете стать ближе к счастью, попробовав сделать счастливым любимого человека?!..))
Мехрибон это её имя по паспорту, Мария её так называют. Надежда только на вас) Помогите с переводом)

Мария ты счастье для меня
Ты красивый и милый цветок
Ты лучик солнца и свет луны
Ты шум ветров и бриз морей
Ты трепет в моем сердце
Твоя улыбка моя награда
Твои глаза моя услада
Твой смех мой друг
Твои слова верны всегда
Мария ты счастье для меня


Дословно:

Мария бахт сен мен учун,
Сен гузал ва дилрабо гулим
Сен куёш нури, ойнинг шуъласи
Шамолнинг шовкини ва денгиз шабадаси,
Сен юрагимнинг хаяжони
Сенинг табассуминг менга мукофот
Сенинг кузинг менга рохат
Сенинг кулгинг менинг дустим
Сенинг сузларинг ростдур доимо
Мария бахт сен мен учун.

Ну вот Степан Караханов, у Вас 2 варианта на выбор. Будьте счастливы.

Бесконечно огромное спасибо Вам!!!! Сегодня вечером буду делать подарок ей этот, завтра поделюсь эмоциями)))

Аишка

  • Guest
Дорогие друзья,помогите пожалуйста в переводе:
1.уйнаб юрганим юк
2.одан иншамадан ошда

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: