Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Учение через чтение

Автор Rafiki, февраля 12, 2019, 21:17

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Мечтатель

Если приходится заниматься въ основномъ чтенiемъ, то, навѣрное, неспособность активно употреблять лексическую единицу не такъ ужъ важна.
Сейчасъ не могу вспомнить, какiя именно слова запомнилъ черезъ чтенiе словарей. Но въ цѣломъ было интересно изучать корни.

Jorgan

Цитата: Мечтатель от мая 12, 2020, 09:24
Если приходится заниматься въ основномъ чтенiемъ, то, навѣрное, неспособность активно употреблять лексическую единицу не такъ ужъ важна.
Сейчасъ не могу вспомнить, какiя именно слова запомнилъ черезъ чтенiе словарей. Но въ цѣломъ было интересно изучать корни.
гораздо лучше изученные слова связывать корнями и моделями
Читая корневые словари, рискуете нарваться на то, что не используется уже
nieko nenoriu

Ömer

Цитата: Jorgan от мая 12, 2020, 12:27
гораздо лучше изученные слова связывать корнями и моделями
В теории это правильно, но также надо заметить, что на практике лучше всего работает тот метод, который вызывает у человека интерес и побуждает его заниматься регулярно. Поэтому если Мечтателю

Цитата: Мечтатель от мая 12, 2020, 09:24
въ цѣломъ было интересно изучать корни
-- то на здоровье!


ya herro, ya merro

Валер

Цитата: Мечтатель от мая 12, 2020, 03:24
У каждаго могутъ быть свои приемы. Годно все, что служитъ лучшему знанiю языка.
Не нравится читать арабскiе словари, такъ не читайте. А мнѣ интересно ихъ читать по корнямъ.
Такъ же и с арабскимъ при изученiи персидскаго, полнѣе раскрывается тема ;D
Помнится, когда-то с интересом читал англословарь. Безо всяких текстов :).
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

fulushou3

Раз уж есть истории успеха с этим методом, другой вопрос: кто-нибудь проделывал подобное сразу с двумя (и более) языками?

Damaskin

Цитата: fulushou3 от мая 16, 2020, 16:24
Раз уж есть истории успеха с этим методом, другой вопрос: кто-нибудь проделывал подобное сразу с двумя (и более) языками?

Сразу? Конечно, если у человека в принципе больше никаких дел нет, то почему бы и нет? С утра читать по-итальянски, днем - на коптском, вечером - по-польски. Но мало бывает людей, настолько богатых досугом.

Damaskin

Цитата: Мечтатель от мая 12, 2020, 03:24
У каждаго могутъ быть свои приемы. Годно все, что служитъ лучшему знанiю языка.
Не нравится читать арабскiе словари, такъ не читайте. А мнѣ интересно ихъ читать по корнямъ.
Такъ же и с арабскимъ при изученiи персидскаго, полнѣе раскрывается тема

Днем и ночью Бэльян изучал арабский... Он обнаружил, что думает на языке, в котором существительные незаметно переходят в глаголы, на языке ритмического синтаксиса и многочисленных пластов смысла, передаваемых с помощью внезапных пауз, гортанных звуков, необычных ударений и повторов.
Краткие звукосочетания порождали искаженное эхо и туманные образы. Одна такая совокупность, которую ему пришлось изучить досконально, вращалась вокруг буквенной последовательности К, Р, Д. Слово "кирд" означало обезьяну, но означало также и Иблиса - дьявола. "Каррада" значило быть источенным червями, сбивать масло и хранить молчание. "Карида" - нагонять тучи. "Каррада" - удалять у верблюда клещей, обманывать и призывать дьявола проклятиями. Наконец, "такаррада" значило туго закручивать и сплетать, а "макруд" - измученный.

(Роберт Ирвин "Арабский кошмар")

Похоже на ваш способ изучения арабского, нет?

Мечтатель

Цитата: Damaskin от мая 28, 2020, 20:15
Похоже на ваш способ изучения арабского, нет?

Да, именно о подобномъ подходѣ я и говорилъ.

Damaskin

Цитата: Мечтатель от мая 28, 2020, 20:54
Да, именно о подобномъ подходѣ я и говорилъ.

А санскрит подобным образом изучать не пробовали?
(Мне трудно судить, но система корней санскрита, как мне кажется, походит на арабскую).

Мечтатель

Цитата: Damaskin от мая 28, 2020, 21:25
А санскрит подобным образом изучать не пробовали?
(Мне трудно судить, но система корней санскрита, как мне кажется, походит на арабскую).

Такъ, надо собраться съ мыслями...
Въ арабскомъ корень очень хорошо виденъ на письмѣ. Обычно три согласныя буквы, между которыми вставляются краткiя или долгiя гласныя.
كَتَبَ - КаТаБа "онъ написалъ"
يَكْتُبُ‎ - ЙаКТуБу "онъ пишетъ"
كَاتِب‎ - КАТиБ "пишущiй"
كِتَاب‎ - КиТАБ "книга"
مَكْتُوب - МаКТУБ "написанное", и т. д.
Насколько это похоже на санскритъ... Не знаю. Плохо помню санскритскую грамматику, но кажется, не слишкомъ похоже.



Damaskin

Цитата: Мечтатель от мая 29, 2020, 07:33
Обычно три согласныя буквы, между которыми вставляются краткiя или долгiя гласныя.
كَتَبَ - КаТаБа "онъ написалъ"
يَكْتُبُ‎ - ЙаКТуБу "онъ пишетъ"
كَاتِب‎ - КАТиБ "пишущiй"
كِتَاب‎ - КиТАБ "книга"
مَكْتُوب - МаКТУБ "написанное", и т. д.

Все арабские корни изменяются единообразно? Или же делятся на какие-то группы по схемам изменения?

Мечтатель

Цитата: Damaskin от мая 29, 2020, 14:04
Все арабские корни изменяются единообразно? Или же делятся на какие-то группы по схемам изменения?

Если взять, къ примѣру, пару корней:
пусть тотъ же
(wikt/en) ك_ت_ب#Arabic
и для сравненiя
(wikt/en) ن_و_م#Arabic
Видно, что схема въ общихъ чертахъ та же самая.

Damaskin

Цитата: Мечтатель от мая 29, 2020, 15:47
Видно, что схема въ общихъ чертахъ та же самая.

Ну как в общих чертах? Вот например maktūb "написанный", но аналогичная форма от nwm будет manūm. То есть в первом случае корень не меняется, во втором он подвергается изменению (должно быть, по идее, manwūb). Непонятно, это исключение или другой класс корней?

Мечтатель

Цитата: Damaskin от мая 29, 2020, 15:57
То есть в первом случае корень не меняется, во втором он подвергается изменению (должно быть, по идее, manwūb)

"B" въ maktūb есть часть корня (k-t-b). Поэтому manwūb не можетъ быть. Есть manūm (отъ n-w-m).

Damaskin

Цитата: Мечтатель от мая 29, 2020, 07:33
كَتَبَ - КаТаБа "онъ написалъ"
يَكْتُبُ‎ - ЙаКТуБу "онъ пишетъ"
كَاتِب‎ - КАТиБ "пишущiй"
كِتَاب‎ - КиТАБ "книга"
مَكْتُوب - МаКТУБ "написанное", и т. д.
Насколько это похоже на санскритъ... Не знаю. Плохо помню санскритскую грамматику, но кажется, не слишкомъ похоже.

Аналогия в санскрите:

kṛ - делать
karoti - он делает
cakāra - он сделал
kṛta - сделанный
kārya - дело
kara - рука, хобот (то, что делает)
kṛtaka - искусственный
kṛti - сочинение
kāraṇa - причина (действия)
kāraṇatā - причинность


Damaskin

Цитата: Мечтатель от мая 29, 2020, 16:03
"B" въ maktūb есть часть корня (k-t-b). Поэтому manwūb не можетъ быть. Есть manūm (отъ n-w-m).

Да. Но куда делось w?

Мечтатель

Цитата: Damaskin от мая 29, 2020, 16:09
Но куда делось w?

Слилось съ положеннымъ тамъ долгимъ гласнымъ "у". Въ арабскомъ письмѣ w и ū даже обозначаются одной буквой (و).



Ömer

Нужно отдельно заучивать правила для т.н. дефектных глаголов (где вместо одной из согласных гласная). Они делятся на группы по принципу, в каком месте корня дефект и какая гласная, и для каждой группы свои правила. (На практике легче выработать интуицию на большом количестве примеров).

Кроме этого, масдар у глаголов первой формы нерегулярный. Других исключений у глаголов и глагольных образований нет.
ya herro, ya merro

Damaskin

Цитата: Ömer от мая 29, 2020, 16:13
Нужно отдельно заучивать правила для т.н. дефектных глаголов (где вместо одной из согласных гласная). Они делятся на группы по принципу, в каком месте корня дефект и какая гласная, и для каждой группы свои правила. (На практике легче выработать интуицию на большом количестве примеров).

Кроме этого, масдар у глаголов первой формы нерегулярный. Других исключений у глаголов и глагольных образований нет.

Понятно.

Ömer

Цитата: Ömer от мая 29, 2020, 16:13
масдар у глаголов первой формы
Немного про формы.

1) От глагольного корня можно образовать:
прошедшее время
настоящее время
активное причастие
пассивное причастие
масдар (отглагольное существительное) -- нерегулярно, нужно заучивать

2) Далее, изменяя корень (удваиванием и добавлением букв), можно образовывать другие значения (каузальные, рефлексивные, реципроциальные, ассоциативные, ...), всего по 15 моделям, которые и называются формами. Например, اكتب aktaba -- заставить написать; диктовать. От этих новых значений опять можно образовывать слова из пункта #1, по своим правилам для каждой формы:
كتب kataba - писать, كاتب - kaatib пишущий, مكتوب - maktuub написанный
اكتب aktaba - диктовать, مكتِب -muktib диктующий, مكتَب - muktab надиктованный (здесь пассивное и активное причастия различаются только огласовками).

Во всех формах, кроме первой (базовой), масдар регулярный.

Вот эта схема в виде таблицы (в конце страницы):
https://arabic.desert-sky.net/g_vforms.html
ya herro, ya merro

Ömer

Например, такие известные слова как مدرّس mudarris и معلّم mu3allim "учитель" -- это активные причастия от формы 2, т.е. "обучающий".

Форма 2 образуется путём удвоения второй согласной корня и имеет каузативное значение.
درس darasa - учиться
درّس darrasa - обучать.
ya herro, ya merro

Damaskin


Ömer

 ;up:

Приведу ещё один пример (он для меня был в своё время как лампочка в голове).

Активные причастия от всех форм, кроме первой, образуются с помощью префикса mu- (и различных огласовок в корне). Поэтому большинство известных нам из исламского дискурса слов на mu- типа муслим, мумин, мушрик, муртад, мунафик -- это всё активные причастия от различных глагольных форм.
ya herro, ya merro

Damaskin

Цитата: Ömer от мая 29, 2020, 17:06
муслим, мумин, мушрик, муртад, мунафик

Да, далек я от исламского дискурса...

Damaskin

Цитата: Ömer от мая 29, 2020, 16:28
Например, такие известные слова как مدرّس mudarris и معلّم mu3allim "учитель" -- это активные причастия от формы 2, т.е. "обучающий".

Форма 2 образуется путём удвоения второй согласной корня и имеет каузативное значение.
درس darasa - учиться
درّس darrasa - обучать.

Медресе отсюда же? "Место, где обучают"

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр