Author Topic: "школьное" египетское произношение  (Read 2525 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Devorator linguarum

  • Posts: 10806
Оно сильно различается в России и других странах? Судя по неодинаковому транскрибированию собственных имен типа Рамсес (Рамзес) - Ramesses, некие различия существуют. Есть ли в них какие-то закономерности?

Кстати, интересно: различают ли российские и европейские египтологи в произношении ḥ, ḫ и ẖ?

Offline Medrawd

  • Posts: 371
  • Gender: Male
  • Ní tír gan teanga
Ну, например, меня довольно сильно удивило, что wp-w3w.t в русском "школьном" произношении будет как Упуаут, а в английском... как Wepwawet!!
"Лингвист" - от слова "лингам" ;-)

Online Mass

  • Posts: 6538
  • Unnina leqû.
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
"They are primarily there to stand as a beacon and symbol of hope..." © WH40K
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Offline Agnius

  • Posts: 1307
Кстати, интересно: различают ли российские и европейские египтологи в произношении ḥ, ḫ и ẖ?
ḥ это вроде обычная наша х, а h это х с легким воздушным произношением, как в арабском собственно. А ẖ это просто обозначение для ç (интересно зачем букву h выбрали?)

Offline From_Odessa

  • Posts: 47284
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник-алигатор
А что такое "школьное" произношение?
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с) М. Фоменко
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда (с) М. Жванецкий

Online Lodur

  • Posts: 35641
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
А что такое "школьное" произношение?
Хеопс вместо Хуфу? :??? :donno:
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline Devorator linguarum

  • Posts: 10806
А что такое "школьное" произношение?
Это когда читают как бог на душу положит, а не как египтяне произносили. Например, местоимение "я" транслитерируется jnk, и его по-школьному читают инек, хотя на самом деле произносилось анак. Но во многих случаях, конечно, реальное древнее произношение попросту неизвестно.

А что такое "школьное" произношение?
Хеопс вместо Хуфу? :??? :donno:
Хуфу - это как раз школьное, а Хеопс - то, как греки записали это имя через почти две тыщи лет после существования Хеопса. Конечное -с, видимо, прилипло внутри греческого языка как греческое окончание, а египтяне, сообщившие это имя грекам, говорили что-то вроде *Хеоп. Но произношение этих поздних египтян само по себе уже было сильно испорченным, и сам Хеопс называл себя по-другому. Рискну предположить, это могло быть что-то вроде *Хаупа, но, разумеется, к этой реконструкции надо относиться с большой осторожностью.

Online Mass

  • Posts: 6538
  • Unnina leqû.
Это когда читают как бог на душу положит, а не как египтяне произносили.
Есть альтернатива?
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
"They are primarily there to stand as a beacon and symbol of hope..." © WH40K
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Online Lodur

  • Posts: 35641
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
а египтяне, сообщившие это имя грекам, говорили что-то вроде *Хеоп. Но произношение этих поздних египтян само по себе уже было сильно испорченным, и сам Хеопс называл себя по-другому. Рискну предположить, это могло быть что-то вроде *Хаупа, но, разумеется, к этой реконструкции надо относиться с большой осторожностью.
Тогда альтернативы "школьному произношению" нет. Ведь надо же время от времени не только писать, но и говорить. Ну, там, не знаю... на научных симпозиумах. Так что все эти записи из одних согласных, или вот как в индоевропеистике, с кучей непроизносимых закорючек, неизвестно что обозначающих - это всё не жизненно. Шлейхер знал, что делал.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline Devorator linguarum

  • Posts: 10806
Это когда читают как бог на душу положит, а не как египтяне произносили.
Есть альтернатива?
Есть, конечно.

Во-первых, в виде разных "школьных" произношений. Ибо, как сказано,
wp-w3w.t в русском "школьном" произношении будет как Упуаут, а в английском... как Wepwawet!!

Во-вторых, некоторые все же пытаются поднапрячься и на базе коптского и допотопных аккадских транскрипций родить нечто, более приближенное к реальному древнеегипетскому, чем "школьное" произношение. В принципе результаты бывают довольно обнадеживающие, но, увы, настоящих буйных мало. :donno:

Offline Agnius

  • Posts: 1307
А на базе коптского гласные разве не восстанавливаются? Есть же еще другие афразийские, вот тебе и внешний и внутренние данные, все равно нет? Учитывая что гласные очень устойчивы в тех же семитских.
Так что все эти записи из одних согласных, или вот как в индоевропеистике, с кучей непроизносимых закорючек, неизвестно что обозначающих
А можно пример, вы про ларингалы?

Online Lodur

  • Posts: 35641
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
А можно пример, вы про ларингалы?
Не только. Там всё доставляет. И ларингалы, и некоторые гласные, и некоторые согласные. Когда это громоздится в одну кучу - вообще получается не язык (бывают языки с весьма сложным произношением для большинства неносителей - тот же аварский, скажем), а кошмар. Произнесите, например, *ḱm̥tóm, не запнувшись.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Online Mass

  • Posts: 6538
  • Unnina leqû.
Есть альтернатива?
Есть, конечно.

Во-первых, в виде разных "школьных" произношений. Ибо, как сказано,
wp-w3w.t в русском "школьном" произношении будет как Упуаут, а в английском... как Wepwawet!!

Можно другими словами? Что-то не понял я Вас.

Во-вторых, некоторые все же пытаются поднапрячься и на базе коптского и допотопных аккадских транскрипций родить нечто, более приближенное к реальному древнеегипетскому, чем "школьное" произношение. В принципе результаты бывают довольно обнадеживающие, но, увы, настоящих буйных мало. :donno:
Факт.
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
"They are primarily there to stand as a beacon and symbol of hope..." © WH40K
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Offline Agnius

  • Posts: 1307
Не только. Там всё доставляет. И ларингалы, и некоторые гласные, и некоторые согласные. Когда это громоздится в одну кучу - вообще получается не язык (бывают языки с весьма сложным произношением для большинства неносителей - тот же аварский, скажем), а кошмар. Произнесите, например, *ḱm̥tóm, не запнувшись.
Т.е. вы вообще против индоевропейской фонетики?  :o
Все из санскрита надо выводить?  :=

Произнесите, например, *ḱm̥tóm, не запнувшись.
Да легко, это еще не самое сложное)
Вот например в индейских бывают и понавороченнее сочетания, и ничего (те же кавказские, а ИЕ были рядом с ними)

Offline Devorator linguarum

  • Posts: 10806
Есть альтернатива?
Есть, конечно.

Во-первых, в виде разных "школьных" произношений. Ибо, как сказано,
wp-w3w.t в русском "школьном" произношении будет как Упуаут, а в английском... как Wepwawet!!
Можно другими словами? Что-то не понял я Вас.
Другими словами - существуют разные традиции школьного произношения, которые сами по себе альтернативны друг другу.

Online Mass

  • Posts: 6538
  • Unnina leqû.
Можно другими словами? Что-то не понял я Вас.
Другими словами - существуют разные традиции школьного произношения, которые сами по себе альтернативны друг другу.
Спасибо)
"The craft and realism is in how true several answers could all be."© Aaron Dembski-Bowden
"They are primarily there to stand as a beacon and symbol of hope..." © WH40K
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Offline Medrawd

  • Posts: 371
  • Gender: Male
  • Ní tír gan teanga
Но произношение этих поздних египтян само по себе уже было сильно испорченным, и сам Хеопс называл себя по-другому. Рискну предположить, это могло быть что-то вроде *Хаупа, но, разумеется, к этой реконструкции надо относиться с большой осторожностью.

Почему вы называете позднеегипетское произношение "испорченным"? Просто естественное развитие языка. Не мог же египетский язык три тысячи лет быть неизменным?
"Лингвист" - от слова "лингам" ;-)

Offline Devorator linguarum

  • Posts: 10806
Почему вы называете позднеегипетское произношение "испорченным"? Просто естественное развитие языка. Не мог же египетский язык три тысячи лет быть неизменным?
Ну, вы же не будете возражать, что средневековая латынь испорчена по сравнению с классической? Так же и позднеегипетский по сравнению с "классическим" среднеегипетским.

Online Lodur

  • Posts: 35641
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Т.е. вы вообще против индоевропейской фонетики?  :o
Я против непроизносимой фонетики.

Quote
Все из санскрита надо выводить?  :=
Не обязательно. Но он, всяко, полегче будет в этом плане.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Произнесите, например, *ḱm̥tóm, не запнувшись.
Да легко
Это мне только со смартфона запись не видна? ::)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline Damaskin

  • Posts: 15877
Ну, вы же не будете возражать, что средневековая латынь испорчена по сравнению с классической?

А современный русский испорчен по сравнению с языком протопопа Аввакума?
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline Devorator linguarum

  • Posts: 10806
А современный русский испорчен по сравнению с языком протопопа Аввакума?
Нет, потому что при протопопе Аввакуме русская литературная норма еще не сформировалась. А вот по сравнению с языком русской классической литературы XIX в. и "постклассической" литературы советского времени - уже несколько испорчен. Особенно в плане лексики.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: