ВременнЫе формы в условных придаточных в среднеанглийском

Автор zwh, октября 23, 2018, 18:47

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

zwh

Вот тут с удивлением для себя обнаружил такую фразу:

And if thou only wilt stay with me,
I'll love no other, sweet lad, but thee.

Получается, переход в придаточные типа "And if you only stay with me" имел место быть уже позже?

RockyRaccoon

"В среднеанглийском глагол will ещё не утратил полностью своего лексического значения" (из учебника).
Так что, видимо, фраза означает: "И если ты только захочешь остаться со мной".
А будущее время можно было выражать с помощью формы настоящего времени даже не в придаточных предложениях.


Wolliger Mensch

Цитата: zwh от октября 23, 2018, 21:33
А-а-а... ни фига се... спс.

Гм. Вы словарь современного английского читали?

Цитироватьwill [wɪl]
I 1) вспомогательный глагол; служит для образования будущего времени во 2-м и 3-м л. ед. и мн. ч.; в соврем. английском в этом значении также используется с местоимением 1-го л.
2) выражает привычное действие или состояние
3) выражает намерение, обещание
4) выражает предположение, вероятность
5) выражает просьбу, приказание
6) выражает возможность, способность
7) выражает неизбежность
8) выражает решимость
II 1. 1) воля; сила воли 2) воля; желание 3) энергия, энтузиазм 4) завещание
2. 1) велеть, внушать, заставлять 2) (will to) завещать, отказывать, отписывать
3) проявлять волю; желать, хотеть

Чему вы удивляетесь? :donno:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh

Просто привык уже понимать его простым вспомогательным глаголом будущего времени и что от немецкого "will" в нем почти ничего уже не осталось.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр