Author Topic: Фрески кирхи Арнау 6 главы  (Read 88 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Georgos Therapon

  • Blogger
  • *
  • Posts: 2264
on: September 20, 2018, 17:43
Фрески Арнау шестой главы «Зерцала».

Фреска «Обручение Девы Марии и Иосифа»

Фреска была расположена на южной стене в верхнем ряду, следуя за фреской «Ввод Марии в Храм».



Верхние строки:

(capitulum) vj veritas (глава 6 истина)

maria et ioseph coniuguntur in matrimonio (Мария и Иосиф сочетаются браком)

Нижние строки:

* prima figura * (sec)unda f(igura)

zara et tobias coniungun(tur in matrimonio) (Сарра и Товия сочетаются браком)

Эта же фотография в более высоком разрешении: https://drive.google.com/open?id=1p8bvOwgGevS0owzmbCuobf3t5AiB5ZED



Миниатюра кодекса Hs 2505 «Обручение Марии и Иосифа».

Фрески «Обручение Сарры и Товии» и «Башня Барис».



Фрески на фотографии в центре и справа.

Надписи на фотографии:

(iepthe immolat) filiam suam domino * ortus ….   * zara et tobias coniungu(ntur) … (Иеффай жертвует свою дочь Господу * (висячий) сад * Сарра и Товия сочетаются (браком))



Миниатюра кодекса Hs 2505 «Обручение Сарры и Товии».

Надпись над головами:

Sara raguel thobyas



Миниатюра кодекса Hs 2505 «Башня Барис»:


Надпись вверху:

Turris barys

Следующей фреской была «Башня Давида», которая, судя по фотографии, не сохранилась. О том, каковой была эта фреска, можно судить лишь по миниатюре кодекса Hs 2505.



Надпись на миниатюре внизу:

turris dauid de qua pendebant mille clipei (башня Давида, с которой свисали тысяча щитов).

В венском кодексе ONB Cod.s.n. 2612. встретилась ещё интересная миниатюра, изображающая башню Давида:



Quote

Capitulum 6.

In precedenti capitulo audiuimus quomodo maria est oblata,
consequenter audiamus quomodo et quare fuit viro desponsata.
Quare dominus matrem suam uoluit uiro desponsari,
de hoc possunt octo raciones assignari
Primo ne per fornicacionem concepisse putaretur,
et tamquam fornicatrix in iudicio condempnaretur,
Secundo ut uirgo uiri adiutorio et ministerio frueretur,
et quocunque pergeret non soliuaga et uana uideretur
Tercio ne dyabolus incarnacionem christi inuestigaret
si virginem sine uiro concepisse consideraret
Quarto ut maria testem sue castitatis habere probaretur,
quia plus marito suo quam cuiquam alteri crederetur
Quinto ut series genealogie per uirum texeretur,
et genealogia christi ad ioseph uirum mariae produceretur
Mos enim scripture est genealogiam ducere non ad uxores
sed tantummodo ad sponsos et ad mares.
Sexto ut matrimonium sanctum esse approbaret,
et a nullo spernendum et incusandum demonstraret
Septimo ut uirginitatem in matrimonio seruare licere doceret
si uterque coniunx ratum et placitum teneret.
Octauo ne coniugati de salute sua desperarent
et virgines tantum electas et se despectos cogitarent
Omnem enim statum bene seruatum dominus approbare veniebat,
et ideo mater sua uirgo et desponsata et uidua erat
Quamuis autem hij tres status sancti esse approbentur,
tamen inter se differentiam magnam habere uidentur
Matrimonium sanctum et bonum esse approbatur,
si tamen tempus modus et intencio debite teneatur
Melior autem est matrimonio castitas vidualis,
sed optima est et superexcellit mundicia virginalis
Matrimonio debetur fructus tricesimus,
viduis sexagesimus uirginibus centesimus
Preciosum perhibetur esse auricalcum
preciosius argentum sed preciosissimum aurum.
Lucifer mane consurgens uidetur esse lucidus,
luna autem est lucidior sed sol lucidissimus.
Dulcis uidetur esse leticia et delectacio huius seculi,
dulcior uero est amenitas paradisi, sed dulcissima celi.
Quamuis autem superexcellat et optima sit uirginitas,
tamen non ualet nisi seruetur simul mentis integritas
Que enim uirginitatem seruat carne et non mente
non habebit aureolam uirginum in eternitate
Que autem mente virgo est et si uiolenter corrumpatur,
non perdit aureolam sed dupliciter remuneratur.
habebit enim aureolam pro mentis uirginitate,
et insuper premium pro passione violentis sibi illate.
Aureola autem perdita per mentis corrupcionem
recuperari potest in hac uita per contricionem.
Que autem carne uoluntarie uiolatur,
illius aureola nulla contricione recuperatur.
Maria autem licet uiro in desponsacione iungeretur,
tamen mente et carne virgo in eternum permansisse perhibetur.
Et ipsa dicere potuit sicut sara raguelis filia
mundam seruaui animam meam ab omni concupiscencia.
Sara septem uiris desponsata fuit,
et tamen uirgo et intacta permansit.
Quanto magis potuit maria unum sponsum habere,
et tamen uirgo inmaculata in eternum permanere
Si saram a septem uiris custodiuit asmodeus
quomodo ab uno uiro non custodiret matrem suam uerus deus
Quocienscunque ioseph matrem domini aspiciebat
splendorem quendam diuinum ab ipsa procedere uidebat
Et ideo nunquam faciem eius intueri audebat
nisi forte quando hoc aliquando casu aliquo accidebat
Thobias et sara tribus noctibus castitatem seruauerunt
maria et ioseph toto tempore uite sue virgines permanserunt
Ioseph uirgo erat et de progenie dauid natus,
et diuino nutu marie tanquam custos associatus.
Non quod maria ipsius custodia aliquatinus indigeret
sed ut propter humanam suspicionem eum custodem haberet.
Ipsa enim custodem verum et summum deum habebat
qui eam ab omni hostili incursione custodiebat
Habuit ergo unum custodem celestem,
et alium custodem terrestrem.
Quapropter hec uirgo tam sancta et tam singularis,
comparatur turri cuius uocabulum erat baris,
Que defendi poterat ab omnibus viuentibus,
duobus custodibus ipsam custodientibus.
Tam fortissima et tam inuincibilis fuit maria
cuius custos erat solus deus uera sophia,
Qui eam tam fortissime et tam inuincibiliter communiuit
quod nunquam aliqua hostilis impugnatio eam impediuit
Quapropter eciam turri dauid comparatur eius uita,
que mille clipeis erat communita.
Clipei sunt uirtutes et opera uirtuosa,
quibus munita erat marie uirginis uita gloriosa.
In tantum erat communita et bene firmata
quod superabat omnes temptaciones et omnia peccata.
Et non solum a se temptaciones et peccata repellebat,
sed eciam ab alijs quibus radios sue gracie infundebat
Quamuis enim maria uirgo pulcherrima erat
tamen nunquam ab aliquo male concupisci poterat.
Nam uirtus quedam diuina ab ipsa procedebat,
et ipsam intuenciam concupiscentias illicitas exstinguebat
Sicut enim cypressus odore suo fugat serpentes
sic maria gracia sua depulit malas concupiscencias
Et sicut in vinea florente nequeunt serpentes habitare,
sic marie nulla mala concupiscencia potuit appropinquare.
O bone ihesu concede a nobis malas concupiscentias remoueri
et corda nostra dono tue clementissime gracie repleri.


Quote

Глава 6.

В предыдущей главе мы узнали, как Мария была отдана Богу,
Теперь же давайте узнаем, как и почему она была обручена с мужем.
К тому, зачем Господь решил свою матерь обручить с мужем,
Могут быть приведены восемь аргументов.
Во первых, чтобы не думали, что зачала в прелюбодеянии,
И чтобы не была осуждена в суде как распутница.
Во вторых, чтобы Дева могла пользоваться помощью и служением мужа,
И куда бы ни направлялась, чтобы не казалась гулящей и легкомысленной.
В третьих, чтобы дьявол не проведал о Воплощении Христовом,
Если поймёт, что Дева зачала без мужа.
В четвёртых, чтобы было видно, что у Марии есть свидетель её непорочности,
Ибо мужу веры больше, чем любому другому.
В пятых, чтобы поколения родословной продолжались через мужа
И чтобы родословная Христа восходила к Иосифу, мужу Марии.
Ибо по закону Писания родословная ведётся не по жёнам,
Но лишь по обручникам и по мужьям.
В шестых, чтобы подтвердить и показать святость брачных уз,
Чтобы никто не презирал и не бранил их.
В седьмых, чтобы показать, что в браке дозволено соблюдать девственность,
Если так решат оба супруга и им так будет угодно.
В восьмых, чтобы супруги имели надежду на спасение
И не считали, что лишь девственники избраны, а они отвергнуты.
Ведь Господь пришёл, чтобы благословить всякое состояние, безгрешно соблюдаемое.
Поэтому матерь Его была и девой, и невестой, и вдовой.
Однако, хотя эти три состояния освящены и благословлены,
Между ними, как представляется, есть большая разница.
Брак благословлён как священный и добродетельный,
Если только должным образом соблюдены время, мера и намерение.
Чистота всё же вдовства лучше брака,
Но наилучшее и превосходящее их чистотой – девство.
Браку причитается плод в тридцать крат,
Вдовствующим – в шестьдесят крат, девственникам – во сто крат1.
Известно, что многоценна бронза,
Серебро же ценнее, самое ж ценное – злато.
Люцифер, утром вставая, кажется ярким,
Но луна всё же ярче, самое ж яркое – солнце.
Приятными кажутся радость и наслаждение этого мира,
Но красота рая приятнее, самая же приятная – неба.
Девство, хоть и в высшей степени превосходно,
Но только тогда, когда соблюдается чистота помыслов.
Ибо та, которая соблюдает девственность телом, но не помыслом,
Не будет в вечности иметь нимба девства.
Та же, которая, будучи помыслами девственницей, осквернена силой,
Не теряет нимб девства, но получит награду вдвойне.
Будет ибо у неё нимб за непорочность помыслов,
Сверх того будет награда за причинённые насилием мучения.
Потерянный же нимб из-за развратных помыслов
Может быть восстановлен покаянием в этой жизни.
Если же какая была развращена плотски по согласию,
Её венец не может быть восстановлен никаким раскаянием.
Мария, хотя и была соединена с мужем обручением,
Доподлинно, помыслами и телом навечно осталась Девой
И может сказать, как сказала Сарра, дочь Рагуила:
«Чистой сохранила душу мою от всякого соблазна» 2.
Сарра была обручена с семью мужами
И всё же осталась неторонутой девой.
Тем более Мария могла иметь одного обручника
И остаться навечно пречистой Девой.
Если Сарру от семи мужей охранил Асмодей,
Почему бы истинный Бог не охранил свою матерь от единственного мужа?
Всякий раз как Иосиф глядел на Богородицу,
Он видел некое Божественное сияние, исходящее от неё,
И поэтому никогда не осмеливался глядеть ей в лицо,
Если только иногда это не происходило случайно.
Товия и Сарра три ночи соблюдали целомудрие,
Мария и Иосиф всё время своей жизни оставались девственниками.
Иосиф был девственником и был потомком Давида.
Божественной волей он был дан как хранитель Марии
Не из-за того, что Мария в какой-либо мере нуждалась в охране,
Но чтобы имела его как хранителя из-за людской подозрительности,
Ибо Хранителем у неё был истинный и всевышний Бог,
Который ограждал её от всякой вражеской напасти.
Поэтому был у неё один Хранитель небесный,
А другой хранитель земной.
По этой причине эту столь святую и столь несравненную Деву
Можно сравнить с башней, чьё имя – Барис3,
Которую могли защитить от всех живущих
Два стражника, её стерегущие.
Столь сильной и столь необоримой была Мария,
Хранителем которой был один Бог, истинная Мудрость,
Который её столь твёрдо и столь необоримо укрепил,
Что никогда ей не мешала никакая вражеская напасть.
Из-за этого её житие также можно сравнить с башней Давида4,
Которая была защищена тысячей щитов.
Щиты эти – добродетели и добродетельные деяния,
Которыми было защищено славное житие Девы Марии.
Оно было так защищено и так хорошо укреплено,
Что Мария одолевала все соблазны и все грехи.
И не только отталкивала от себя соблазны и грехи,
Но даже и от других, на которых проливала лучи своей благодати.
Ибо Мария, хотя и была Девой, прекраснейшей из всех,
Но никто никогда не мог дурно возжелать её.
Ведь от неё самой исходила некая божественная благодать,
Которая унимала недозволенные соблазны взиравших на неё.
Как кипарис своим благоуханием отгоняет змей,
Так и Мария своей благодатью отгоняла дурные соблазны.
И, как в цветущем винограднике не могут ютиться змеи,
Так и к Марии не мог подступиться никакой дурной соблазн.
О добрый Иисусе! Даруй нам избавление от дурных соблазнов
И наполни наши сердца Твоей кроткой благодатью.


Примечания к переводу.

1. Ср. Матф. 13:8.
2. Тов. 3:16.
3. Пётр Коместор. Схоластическая история. История Второй Книги Маккавеев. 7 гл.
4. Песнь.4:4.


 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: