Author Topic: Фита в болгарском  (Read 1481 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline DarkMax2

  • Posts: 45940
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #25 on: September 7, 2018, 08:55
Ну, и появление ф было ожидаемо. Народное фатит < хватит.
То есть развилось только то, для чего было основание.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Jeremiah

  • Posts: 623
  • Gender: Male
Reply #26 on: September 7, 2018, 20:49
Как бы не оказалось это народное «фатит» обычной гиперкоррекцией из ў-кающих говоров.

Online Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 59069
  • Gender: Male
Reply #27 on: September 7, 2018, 21:07
Как бы не оказалось это народное «фатит» обычной гиперкоррекцией из ў-кающих говоров.
Она и есть.
В говорах северо-востока [f] закономерно возник как результат оглушения [v], но ведь сам [v] достаточно маргинален по восточнославянским меркам.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Offline bvs

  • Posts: 9493
Reply #28 on: September 8, 2018, 00:17
Так звук [ö] в русском и до гугол öрса был. Пускай как аллофон, но был. В отличие от совершенно чужого [θ].
В earth нет никакого [ö].

Online Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 59069
  • Gender: Male
Reply #29 on: September 8, 2018, 10:45
Так звук [ö] в русском и до гугол öрса был. Пускай как аллофон, но был. В отличие от совершенно чужого [θ].
В earth нет никакого [ö].
В русском, справедливости ради, тоже. ;D
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Offline DarkMax2

  • Posts: 45940
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #30 on: September 8, 2018, 11:30
Но точно в русской речи не простое Эрс. Или я неправ?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Python

  • Posts: 39213
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Reply #31 on: September 8, 2018, 11:42
Вроде ж говорят Гугл-Ӭрс. Хм, забавно: звук "oe" оказался для славянской "челюсти" легче, чем "th".[/font]
Я бы сказал, фонема «θ» может быть реализована у нас как «с», как «ф» и т.д. — так же, как «ф» у многих восточных славян реализовалось как «хв». У кого с английскими межзубными проблем нет, произносит их как есть. В общем, различия лишь в индивидуальном произношении — ӭрс, ӭрф и ӭрθ не воспринимаются как разные слова.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline bvs

  • Posts: 9493
Reply #32 on: September 8, 2018, 18:18
Но точно в русской речи не простое Эрс. Или я неправ?
Смотря у кого и в какой среде. В англо-русской двуязычной может быть и чисто английское произношение, но для 95% русскоязычных это звучит странно.

Offline Драгана

  • Posts: 14560
  • Gender: Female
Reply #33 on: September 8, 2018, 19:20
В Болгарии греческую Θиту обычно апроксимировали звуком Т. Не знаю случай, где на месте греческой Θиты в болгарском был звук Ф.
Странно. Звучит же совсем не как Т.
А как она "звучит"? :what: Английское "three" с аналогичным согласным аппроксимируют как "три", "сри" и "фри", и я бы сказал, что все аппроксимации одинаково плохи.
Более того, этимологически фита (в девичестве тета) - это придыхательный [t̪ʰ] и есть.

А по мне "классическое" английское th и греческая фита - разные вещи. Эта самая фита совпадает с разговорным английским аллофоном - не межзубным, а который типа "т не до конца", такое тоже встречается не так редко, но ни разу не то самое, "как в школе учили". Если то самое классическое английское - даже не знаю, как точнее передать, все три варианта притянуты за уши вынужденно, потому что более близких вариантов нет. А вот греческая фита как раз ближе к т. По крайней мере в современном греческом, как я в песнях слышала. Короче, фита эта самая - глухой вариант к дельте, а дельта эта самая звучит не совсем как в английском слове the, а к примеру, как в испанском слове puedo на месте буквы d, ослабленное. Или это мне такие исполнители попадались?

Online Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 59069
  • Gender: Male
Reply #34 on: September 8, 2018, 20:19
А по мне "классическое" английское th и греческая фита - разные вещи. Эта самая фита совпадает с разговорным английским аллофоном - не межзубным, а который типа "т не до конца"
Фита зубная, не альвеолярная. Как и тета была зубная. И для зубного фрикатива она выбрана в МФА не случайно.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Offline Драгана

  • Posts: 14560
  • Gender: Female
Reply #35 on: September 10, 2018, 20:23
А по мне "классическое" английское th и греческая фита - разные вещи. Эта самая фита совпадает с разговорным английским аллофоном - не межзубным, а который типа "т не до конца"
Фита зубная, не альвеолярная. Как и тета была зубная. И для зубного фрикатива она выбрана в МФА не случайно.
Ну да, зубная. Но не межзубная. Я не знаю, мне упорно в греческом слышится не тот звук, что в школе толдычили в английском "язык между зубов", а тот, что бывает порой в небрежной разговорной английской речи, типа "не доходящего до конца русского т".

Гость

  • Guest
Reply #36 on: September 10, 2018, 21:07
А как она "звучит"? :what: Английское "three" с аналогичным согласным аппроксимируют как "три", "сри" и "фри", и я бы сказал, что все аппроксимации одинаково плохи.
На /ф/ чертовски похоже, современные лондонцы подтверждают.

Reply #37 on: September 10, 2018, 21:15
Ну да, зубная. Но не межзубная. Я не знаю, мне упорно в греческом слышится не тот звук, что в школе толдычили в английском "язык между зубов", а тот, что бывает порой в небрежной разговорной английской речи, типа "не доходящего до конца русского т".
При чём тут небрежность и разговорность?
Межзубные и собственно зубные акустически неотличимы и артикуляционно тоже почти одинаковы, IPA их не различает. Сложно даже границу провести, а о каком-то статистически значимом различии между языками тем более говорить не приходится.
«В школе» малознакомые с фонетикой люди учат утрированной артикуляции, которой в природе не бывает вообще.

Offline zwh

  • Posts: 17311
  • Gender: Male
Reply #38 on: September 10, 2018, 22:28
В Болгарии греческую Θиту обычно апроксимировали звуком Т. Не знаю случай, где на месте греческой Θиты в болгарском был звук Ф.
Странно. Звучит же совсем не как Т.
В русском языке апроксимация греческой Θиты звуком Ф - явление книжное.
Звуки похожи. ИМХО, наоборот латинское тыкание книжное, ведь происходит из античного произношения.
Насколько я понимаю, когда латиняне записали звучание греческой буквы "Θ", она читалась как [th]. На момент создания славянских азбук она читалась уже как [f], позднее ее чтение перешла в [θ].

Гость

  • Guest
Reply #39 on: September 10, 2018, 22:58
У греков фита никогда не читалась как [f], иначе она совпала бы с фи, очевидно же. Это русская аппроксимация.

Offline Bhudh

  • Posts: 54546
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #40 on: September 10, 2018, 23:13
На момент создания славянских азбук она читалась уже как [f]
ЩИТО⁈ Тета никогда, ни в какой период истории греческого как [f] не читалась.

(wikt/en) θρόνος :: Ancient Greek
Разверните там спойлер [more ▼] в разделе Pronunciation и попробуйте узреть там [f].
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline mrshch

  • Posts: 371
Reply #41 on: September 11, 2018, 01:38
А в украинском Панас. Нормальное явление: th > f > p. Есть другие варианты: с Х (Хома) или В (Матвій).
Это всё неудивительно, я хотел бы поставить вопрос об укр. "рима" (рифма). Слово явно не разговорное, как оно умудрилось так опроститься, распространиться и проникнуть в таком виде в официальную норму - ума не приложу.

Offline zwh

  • Posts: 17311
  • Gender: Male
Reply #42 on: September 11, 2018, 08:21
На момент создания славянских азбук она читалась уже как [f]
ЩИТО⁈ Тета никогда, ни в какой период истории греческого как [f] не читалась.

(wikt/en) θρόνος :: Ancient Greek
Разверните там спойлер [more ▼] в разделе Pronunciation и попробуйте узреть там [f].
Да, чё-то не нашел. Видимо, не совсем правильно я это понимал. Тогда да, непонятно, почему по-русски стали произносить как [f].

Offline DarkMax2

  • Posts: 45940
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #43 on: September 11, 2018, 08:37
Тогда да, непонятно, почему по-русски стали произносить как [f].
Самое близкое по звучанию, что могли подставить.
А в украинском Панас. Нормальное явление: th > f > p. Есть другие варианты: с Х (Хома) или В (Матвій).
Это всё неудивительно, я хотел бы поставить вопрос об укр. "рима" (рифма). Слово явно не разговорное, как оно умудрилось так опроститься, распространиться и проникнуть в таком виде в официальную норму - ума не приложу.
Ну, в Украине с массовым образованием до крепосничества было лучше, чем в Великороссии.
Может немного и народное. У нас же были очень распространены труппы бурсаков.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline bvs

  • Posts: 9493
Reply #44 on: September 11, 2018, 20:28
Это всё неудивительно, я хотел бы поставить вопрос об укр. "рима" (рифма)
Польск. rym < ср.-нем. rīm. Ср. англ. rhyme (слово исконное, но подверглось влиянию гр. rhythmos в орфографии).

Offline Bhudh

  • Posts: 54546
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline bvs

  • Posts: 9493
Reply #46 on: September 11, 2018, 20:40
У него есть исконный омофон rime, который частично смешался в значениях.

Offline Bhudh

  • Posts: 54546
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #47 on: September 11, 2018, 21:59
Как может "иней" смешаться со "стишком"? :what:
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline bvs

  • Posts: 9493
Reply #48 on: September 11, 2018, 22:08
Как может "иней"
Какой иней? Для rhyme есть такие значения:
Quote
(obsolete) Number
Quote
(transitive, obsolete) To number; count; reckon.
Quote
From Middle English rime, from Old English rīm (“number; the precise sum or aggregation of any collection of individual things or persons”), from Proto-Germanic *rīmą (“calculation, number”), from Proto-Indo-European *rēy- (“to regulate, count”). Influenced in meaning by Old French rime from the same Germanic source.
Выделенное впрочем спорно.

Offline DarkMax2

  • Posts: 45940
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #49 on: September 11, 2018, 22:20
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: