Автор Тема: Ъ в болгарском  (Прочитано 5655 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 58878
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Ответ #25 : Августа 22, 2018, 11:46
Часто слышу, как в слове "двадцать" (и других числительных) не редуцируют "а". Так и говорят "а", только немного короче.
В моем представлении в этом слове должно звучать что-то вроде как раз болгарской Ъ.

Никогда не слышал, только [ˈдвацәтʲ].
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн SIVERION

  • Сообщений: 10634
  • Пол: Мужской
  • :)
Ответ #26 : Августа 22, 2018, 11:53
Не знаю, но сколько я слышал россиян безударные и О и А все же различаются на слух, у наш в школе преподавала учительница родом из России с московским произношением и почему то даже незнакомые слова записывал правильно с ее речи, не путая безудрные А и О, на безударных О шва было реально заметно чего не скажешь о А.
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Оффлайн wandrien

  • Сообщений: 11752
  • Ты должен быть сильным, иначе зачем тебе быть.
Ответ #27 : Августа 22, 2018, 11:57
ну и г они проглатывают практически богатый>ба:атый.
Напомнило турецкий.  :)

Оффлайн kobzar

  • Сообщений: 658
  • Пол: Мужской
Ответ #28 : Августа 22, 2018, 11:59
Не знаю, но сколько я слышал россиян безударные и О и А все же различаются на слух, у наш в школе преподавала учительница родом из России с московским произношением и почему то даже незнакомые слова записывал правильно с ее речи, не путая безудрные А и О, на безударных О шва было реально заметно чего не скажешь о А.

Себя протестировал на словах "конечно" и "какой". Действительно, в первом шва, а во втором короткая "а" (не знаю, как на вашем филологическом правильно её называть).

Оффлайн wandrien

  • Сообщений: 11752
  • Ты должен быть сильным, иначе зачем тебе быть.
Ответ #29 : Августа 22, 2018, 12:05
Себя протестировал на словах "конечно" и "какой". Действительно, в первом шва, а во втором короткая "а" (не знаю, как на вашем филологическом правильно её называть).
В словах кора и корой тоже произношение разное, а морфофонема одна, и даже корень один.

Оффлайн christo_tamarin

  • Сообщений: 908
  • Пол: Мужской
Трудно мне писать Э. Извините. Буду иногда на месте Э писать обычное Е .

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 58878
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Ответ #31 : Августа 22, 2018, 13:52
Себя протестировал на словах "конечно" и "какой". Действительно, в первом шва, а во втором короткая "а" (не знаю, как на вашем филологическом правильно её называть).
В словах кора и корой тоже произношение разное, а морфофонема одна, и даже корень один.

Симпозиум диссимилятивных акальщиков? :o :pop: ;D :fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн wandrien

  • Сообщений: 11752
  • Ты должен быть сильным, иначе зачем тебе быть.
Ответ #33 : Августа 22, 2018, 13:57
Симпозиум диссимилятивных акальщиков? :o :pop: ;D :fp:
:E:
Типа того.

Оффлайн christo_tamarin

  • Сообщений: 908
  • Пол: Мужской
Ответ #34 : Августа 22, 2018, 14:13
Первое самое важное правило. Болгарский язык не различает гласные А и Ъ в слабой позиции.

Для русских: произносите как русское безударное А и все будет в порядке, инностранного акцента не будет.

Остается только проблема с ударным болгарским Ъ. Но пусть я сначала убедился, что поняли: Болгарский язык не различает гласные А и Ъ в слабой позиции. Безударное болгарское Ъ можно произносить как русское безударное А. Это будет и болгарское безударное А, но в безударной позиции А и Ъ не отличаются в болгарском. Никто в своей речи не различает. Разницы никто не заметит.
Трудно мне писать Э. Извините. Буду иногда на месте Э писать обычное Е .

Ответ #35 : Августа 22, 2018, 14:18
Второе важное правило. Болгарский язык восточного наречия не различает гласные О и У в слабой позиции.

Для русских, изучающих болгарский: На месте болгарского безударного О всегда произносите русское безударное У и все будет в порядке, инностранного акцента не будет. Многие болгары так и говорят.

Для русских, изучающих болгарский: На месте болгарского безударного О произносить русское безударное О нельзя. Там ставьте русское безударное У, как уже писал.
Трудно мне писать Э. Извините. Буду иногда на месте Э писать обычное Е .

Ответ #36 : Августа 22, 2018, 14:29
Обобщение для гласных в слабой позиции.

Как и в русском, так и в болгарском, вокализм в слабой позиции сильно отличается от вокализма в сильной позиции.

Но в детальях разница большая.

Болгарская норма на это не обращает внимание, болгарской норме как-то стыдно говорить об этих явлениях. А в русской норме вокализм в слабой позиции подробно описан. И так, изучение болгарской нормы ничего Вам не даст про вокализм в слабой позиции.

Болгарский язык во всех своих превоплощениях не различает гласные А и Ъ в слабой позиции.

Болгарский язык восточного наречия не различает гласные О и У в слабой позиции.

И этим надо остановиться. В безударной позиции болгарские гласные Е и И путать нельзя. Иначе будет заметен инностранный русский акцент. В частности, Я в безударной позиции не может быть И.




Трудно мне писать Э. Извините. Буду иногда на месте Э писать обычное Е .

Ответ #37 : Августа 22, 2018, 14:33
christo_tamarin
Болгарский язык во всех своих превоплощениях не различает гласные А и Ъ в слабой позиции.

Болгарский язык восточного наречия не различает гласные О и У в слабой позиции.

В частности, это означает, что у болгарских безударных А-Ъ и О-У очень широкий диапазон допустимых реализаций.
Трудно мне писать Э. Извините. Буду иногда на месте Э писать обычное Е .

Оффлайн SIVERION

  • Сообщений: 10634
  • Пол: Мужской
  • :)
Ответ #38 : Августа 22, 2018, 15:15
Вот как раз с И и Е у меня в школе были иногда ошибки в русском если слово было мне не очень знакомо и не знал как оно пишется, иногда интуитивно угадавыл, а иногда нет и допускал ошибку. Так что могу сказать что в отличии от безударных А и О действительно безударные Е и И произносились абсолютно одинаково в речи нашей учительницы которая была родом из Подмосковья. 
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 62352
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Ответ #39 : Августа 22, 2018, 17:22
Offtop
р(шва)бота, вл(шва)дею, г(шва)раж
МЛ(ять)КО…, ПЛ(ять)
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн christo_tamarin

  • Сообщений: 908
  • Пол: Мужской
Ответ #40 : Августа 22, 2018, 17:42
Снова българское "ъ"

В той теме много ответов мне пришлось писать.
Трудно мне писать Э. Извините. Буду иногда на месте Э писать обычное Е .

Оффлайн wandrien

  • Сообщений: 11752
  • Ты должен быть сильным, иначе зачем тебе быть.
Ответ #41 : Августа 22, 2018, 17:46
В общем-то, кому ударный Ъ не даётся, могут произносить его как слабый Ы. Будет более похоже, чем если через А или О.

Ответ #42 : Августа 22, 2018, 18:02
В болгарском еще достаточно широкий диапазон реализации Ъ, а вот в румынском не путаться между Ă и Â — стремновато.  :???

Ответ #43 : Августа 22, 2018, 18:23
Кстати, забавно, в словенской орфографии не нашлось место аналогу Ъ.

Она то вообще буквой не обозначается:
https://ru.forvo.com/search/vrh/sl/
https://ru.forvo.com/search/trg/sl/

То обозначается через E:
https://ru.forvo.com/search/sem/sl/
https://ru.forvo.com/word/severni/sl/
https://ru.forvo.com/search/topel/sl/

Вроде чисто орфографическая разница, но из-за неё в болгарском търг есть гласная, а в словенском и в сербскохорватских там якобы слогообразующий R. Произношение одинаковое.

Оффлайн Sandar

  • Сообщений: 8696
  • Пол: Мужской
Ответ #44 : Августа 22, 2018, 18:36
То обозначается через E:
Интересно.

Оффлайн kobzar

  • Сообщений: 658
  • Пол: Мужской
Ответ #45 : Августа 22, 2018, 19:54
Первое самое важное правило. Болгарский язык не различает гласные А и Ъ в слабой позиции.

Для русских: произносите как русское безударное А и все будет в порядке, инностранного акцента не будет.

Второе важное правило. Болгарский язык восточного наречия не различает гласные О и У в слабой позиции.

Для русских, изучающих болгарский: На месте болгарского безударного О всегда произносите русское безударное У и все будет в порядке, инностранного акцента не будет. Многие болгары так и говорят.

Спасибо! Всегда приятно получить совет от носителя языка

Оффлайн Сяргей Леанідавіч

  • Сообщений: 2171
Ответ #46 : Августа 22, 2018, 20:26
Пытаюсь понять этот звук. В книжках написано, что звучит примерно как русский Ы, но по факту слышится другой звук.
Украинский И, наверное.

Оффлайн Драгана

  • Сообщений: 16059
  • Пол: Женский
Ответ #47 : Августа 23, 2018, 12:22
Пытаюсь понять этот звук. В книжках написано, что звучит примерно как русский Ы, но по факту слышится другой звук.
Украинский И, наверное.
Неее. Ъ болгарское - это просто шва. Попробую объяснить доступно. Значит, попросите кого-нибудь вас неожиданно резко хватануть сзади за бока. Тычок под ребра. Тот звук, который вы от неожиданности и нервной реакции издадите - это и есть шва, он же ъ. ;) Разве что возможно, придется гортанную смычку убрать, но видимо, если на слух не воспринимается, без метода "тычок под бочок" не обойтись. :D

Оффлайн Sandar

  • Сообщений: 8696
  • Пол: Мужской
Ответ #48 : Августа 23, 2018, 12:58
Пытаюсь понять этот звук. В книжках написано, что звучит примерно как русский Ы, но по факту слышится другой звук.
Украинский И, наверное.
Похоже, правда? :)

Оффлайн kobzar

  • Сообщений: 658
  • Пол: Мужской
Ответ #49 : Августа 23, 2018, 13:09
Вот в слове "ня̀какъв" а и ъ будут одинаково произноситься в безударной позиции, как я понял?


Может, я пока не правильно подхожу к делу, но я делаю так: произношу "к" и не перехожу, например, на "а", а просто продолжаю тянуть звук из позиции, рожденной звуком "к". Не знаю, объяснил ли.  :)

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: