Author Topic: Сложные времена в арабском  (Read 1148 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline VanyaTihonov

  • Posts: 412
Существовали ли сложные времена с глаголом كان в классическом арабском или это инновация современного?

Online Ömer

  • Posts: 2890
Существовали ли сложные времена с глаголом كان в классическом арабском или это инновация современного?
В Коране есть, сура 83, аят 17:

ya herro, ya merro

Offline арьязадэ

  • Posts: 1972
Это не сложный глагол. كان тут показатель прошедшего времени, что-то на подобие английского "used to":
Then, this was told to you who used to be ignorants to it.

Online Ömer

  • Posts: 2890
Это не сложный глагол. كان тут показатель прошедшего времени
Так это как раз то, про что Ваня и спрашивал, нэ?

Или это употребление чем-то отличается от كان + имперфект в современном арабском?
ya herro, ya merro

Из той же суры 83, аят 14:


Кажется, в Коране много примеров.
ya herro, ya merro

Offline Basil

  • Posts: 2093
  • Gender: Male
Это не сложный глагол. كان тут показатель прошедшего времени, что-то на подобие английского "used to":
Тогда надо начать с терминологии. А что такое сложный глагол?
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Offline VanyaTihonov

  • Posts: 412
Вообще я имел в виду конструкции вроде كان يفعل. В учебнике Ковалёва и Шарбатова написано, что они есть в современном литературном арабском, вот я и усомнился насчёт их существования в классическом.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: