Author Topic: Ну-ка, как здесь перевести слово бүүрэг?  (Read 371 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Devorator linguarum

  • Moderator
  • *
  • Posts: 10071
Предложение такое:
Таака уухайлан хашгирч, хаалган дээр бужигнах олноос захлан гараад холбиронгуут мориныхоо хажуу бөөрөнд бүүрэг шиг наалдав.

В словарях у слова бүүрэг два значения - "лука седла" и "вошь, блоха (у животных)". В каком значении здесь?

Offline enhd

  • Posts: 298
  • Mongolia
Здесь я думаю предпочтительнее является "вошь, блоха" потому что "эмээлийн бүүрэг" никоим бы образом не клеился в боку лошади - морины хажуу бөөрөнд ... бүүрэг шиг наалдах.

И ещё "буурэг" - передний и задний лук седла очень крепъо клеится. Поэтому тоже не исключается сравнение о "клейвании".

Так что я за и то и те.
Мөнх тэнгэрийн хүчүн дор...

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: