Author Topic: Праник - penis?!  (Read 1084 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline DarkMax2

  • Posts: 46641
  • Gender: Male
  • UeArtemis
on: January 4, 2018, 15:48

Quote
Праник, -ка, м.
1) Валекъ у прачекъ. Вас. 169.
2) Часть тѣла (какая?) ЕЗ. V. 66.
3) Рядовина праник. Cм. рядовина 1. Вас. 168.   
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 3, ст. 401.
Перше - фалічний символ. Тоді друге логічно є фалосом.

Таке розуміння перегукується з цим.
Quote
Пранець, -нця, м. Чаще употреб. во мн. ч. пранці. Сифилисъ. Мил. М. 88. Хай тобі на язиці сядуть... пранці. (Ном. № 3717). — ругательство, также какъ и въ слѣдующей фразѣ: Іди ж куди хоч, пранець тебе бери. Кролев. у.   
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 3, ст. 401.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Волод

  • Вне лингвистики
  • Posts: 2973
Reply #1 on: January 4, 2018, 15:56

Quote
Праник, -ка, м.
1) Валекъ у прачекъ. Вас. 169.
2) Часть тѣла (какая?) ЕЗ. V. 66.
3) Рядовина праник. Cм. рядовина 1. Вас. 168.   
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 3, ст. 401.
Перше - фалічний символ. Тоді друге логічно є фалосом.

Таке розуміння перегукується з цим.
Quote
Пранець, -нця, м. Чаще употреб. во мн. ч. пранці. Сифилисъ. Мил. М. 88. Хай тобі на язиці сядуть... пранці. (Ном. № 3717). — ругательство, также какъ и въ слѣдующей фразѣ: Іди ж куди хоч, пранець тебе бери. Кролев. у.   
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 3, ст. 401.

Що з чим перегукується?
Пранці – це франці, скорочення від «французької хвороби».

Offline DarkMax2

  • Posts: 46641
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #2 on: January 4, 2018, 16:22
Дякую. Не здогадався.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline R

  • Posts: 179
Reply #3 on: March 20, 2019, 01:27
Праником перуть.
Одяг у воді. І праник переважно плоский.
Первинно "прати" означало бити. Споріднене слово "періщити".
Перун, той хто пере, тобто б'є.
Пря, бійка.

Якщо одяг не били, а терли то це називалось "райбати".

Online Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 41407
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Reply #4 on: March 20, 2019, 12:53
А чи нема зв'язку мід «прати» й «перти»? Останнє — вже точно не «бити», а, скоріш, «сунути».
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Online Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53880
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #5 on: March 20, 2019, 13:29
— Унучак, хочаш пранічка? Ён такі салодкі!
:o

;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Online Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 41407
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Reply #6 on: March 20, 2019, 13:51
Клавдій гидотно плямка (с)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline R

  • Posts: 179
Reply #7 on: March 20, 2019, 14:06
А чи нема зв'язку мід «прати» й «перти»? Останнє — вже точно не «бити», а, скоріш, «сунути».
Я думаю є, але не на рівні української мови, а раніше. В дописемний період.
Мені попадалась інформація що слова перти, прати, опір, опора, спір, праща мають спільне походження в минулому.
Є таке слово "спритність" яке досить добре стає в той ряд.
А також російське рідковживане слово "прыть".

Тут можна і слово  "праця"  додати. Якщо звук "ц" виник в результаті цекання в білоруській чи польській мові, а в українську слово було запозичено, тоді первинно слово могло звучати як "пратя".
Але я не знаю достовірної етимології слова "праця", то тільки версія.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: