Author Topic: Перевод: РУССКИЙ <=> АРАМЕЙСКИЙ язык  (Read 118757 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline krissty

  • Posts: 6
или на современный сирийский

Offline Neeraj

  • Posts: 4984
  • Gender: Male
  • Neeraj
или на современный сирийский
А что это такое - "современный сирийский"?  :???  сирийский диалект арабского что ли?
الشيء الوحيد القادر على انقاذ قطّ مصاب بجرح قاتل هو جرعة بنزين

Offline krissty

  • Posts: 6
да именно

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45186
  • Gender: Male
да именно
Тогда почему в эту тему, а не в тему по арабскому? :???
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline Чайник777

  • Posts: 9718
  • Gender: Male
Offtop
Да не важно. Короче, кто-нибудь, переведите эту фразу на какие-нибудь закорючки или "вязь" или ероглифы  ;D

Правда выше кремлевских стен
правда ярче кремлевских звезд
я больше на кухне не жду перемен
я встал на площади в полный рост

Offline krissty

  • Posts: 6
потому что желательно на арамейский а не "какая-нибудь "вязь" или Иероглифы", а по ссылке выдал именно эту тему.помогите пожалуйста. :)


Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45186
  • Gender: Male
потому что желательно на арамейский
сирийский диалект арабского?
да именно
:what:
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline krissty

  • Posts: 6
mnashe помогите пожалуйста перевести на арамейский язык фразу "Боже храни моих родных и друзей" очень нужно
писала это ранее а про сирийский уже позже.помогите с арамейским пожалуйста!

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45186
  • Gender: Male
טר ית קריבי וית חברי — храни (охраняй) моих родных (близких) и моих товарищей
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline laiyal

  • Newbie
  • Posts: 2
  • Gender: Female
Доброго времени суток, помогите перевести на арамейский Don Victor и Donna Christa. Спасибо большое.

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45186
  • Gender: Male
помогите перевести на арамейский Don… Donna…
Ну и как ты себе это представляешь?‥
Арамейский язык — древний, намного древнее испанского языка и испанских феодальных титулов.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline Leo

  • Posts: 36486
переведи "дон" как "рэб" :)

Offline laiyal

  • Newbie
  • Posts: 2
  • Gender: Female
помогите перевести на арамейский Don… Donna…
Ну и как ты себе это представляешь?‥
Арамейский язык — древний, намного древнее испанского языка и испанских феодальных титулов.

Я очень далека от лингвистики. И возможно не правильно выразилась, если возможно написать эти имена на арамейском? Нужно для татуировки. Спасибо заранее за помощь.

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45186
  • Gender: Male
написать эти имена на арамейском
Арамейский язык известен больше двух тысяч лет, и у него куча сильно различающихся диалектов.
Кроме того, для записи арамейских текстов используется много разных письменностей: сирийская, еврейская, арабская и др.
С передачей иностранных имён ещё больше вопросов: например, звук [v] кто-то передаёт буквой ב / ܒ; но тогда проблема: в начале слова она звучит не [v], а . А кто-то передаёт буквой ו / ܘ, но тогда проблема: в большинстве диалектов (а в древности — во всех) она читается не [v], а [w].
Аналогичная проблема со звуком [k] в имени Виктор: кто-то передаёт его буквой כ / ܟ, но тогда проблема: после гласной она в большинстве диалектов звучит как [х], а не [k]. А кто-то передаёт буквой ק / ܩ, но тогда проблема: эта буква читается [q], а не [k].
Ну и так далее. Без конкретизации задача не имеет решения.
Спрашивается: нафига вообще исписывать кожу непонятными надписями письменностью, о которой ничего не знаешь?
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline Leo

  • Posts: 36486
но тогда проблема: в начале слова она звучит не [v], а . А кто-то передаёт буквой ו / ܘ, но тогда проблема: в большинстве диалектов (а в древности — во всех) она читается не [v], а [w].
Это ж идеально. В испанском тоже не разберёшь, где [v], где .

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45186
  • Gender: Male
В испанском тоже не разберёшь, где [v], где .
Да, в испанском тоже спирантизация.
Правда, [bixtor] всё же вряд ли кто-то читает…
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

pechen

  • Guest
Добрый день если не сложно переведите пожалуйста фразу на арамейский язык: "Бог есть. И Он смотрит за нами."
заранее огромное спасибо

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45186
  • Gender: Male
אלהא משגח בנא — Бог смотрит за нами
Что такое «Бог есть» — я не знаю… :donno:
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline ivanovgoga

  • Posts: 22594
  • Gender: Male
Что такое «Бог есть» — я не знаю…
Offtop
В советской начальной школе 20х годов 20го века
Учительница :
-Дети , Бога нет ! Повторите !
-Бога нет !
-А теперь все покажите Богу кулак ! Абрам , а ты почему не показал Ему кулак ?
-Если нет- кому показывать , а если есть - зачем отношения портить ? 
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Offline do50

  • Posts: 33038
  • Gender: Male
Что такое «Бог есть» — я не знаю…
Бог есть - это значит Бог существует
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Offline -Dreamer-

  • Posts: 16138
  • Gender: Male
  • Stranger and sojourner
Бог есть - это значит Бог существует

Как будто Мнаше такой дурак прям, что не понял этого... ;D

Offline pechen

  • Newbie
  • Posts: 1
  • Gender: Male
Пожалуйста помогите перевсти на арамейский фразу: "Бог есть. Он смотрит за нами.

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45186
  • Gender: Male
Пожалуйста помогите перевсти на арамейский фразу:
Уже ж ответили, зачем ещё одна тема? :what:
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

женя

  • Guest
будьте добры, подскажите, пожалуйста, как перевести слово-пожелание "прости, помоги и приди" на арамейский.
если вас не затруднит, скажите, пожалуйста, и как пишется и как читается эта фраза на арамейском.

в случае, если возникнет вопрос, - на какой именно арамейский хотелось бы получить перевод, - на тот, на котором был написан новый завет и евангелие. не на том, "которые дошли до нас", а на том, что на котором были написаны самими апостолами (если, конечно, до нашего времени дошли оригиналы, и эти два понятия совпадают, то, прошу понять и простить и не смеяться надо мной, т.к. сей факт, если имеет место быть, тем не менее, мне поныне неизвестен).

заранее премного благодарен за достоверную помощь

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45186
  • Gender: Male
прости, помоги и приди
שבק, סיע ותא
Но вообще-то так не говорят, без конкретики ерунда получается.
שבק шəвоқ — это «отпусти», кого угодно, а не только грех. Надо бы конкретизировать, иначе непонятно.
סיע саййаʕ — «помоги», но тоже так непонятно, чем и в чём.
תא та — «приди» — опять же, куда?

в случае, если возникнет вопрос, - на какой именно арамейский хотелось бы получить перевод, - на тот, на котором был написан новый завет и евангелие. не на том, "которые дошли до нас", а на том, что на котором были написаны самими апостолами
Это язык того времени в этих краях :yes:
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: