Японцууд Японцы (руссизм детектед. Правильно по монгольски будет «япончууд») энэ В этот өдөр День хоёр Два сөнөөгч, истребителя, нэг Один хөнгөн Легкий бөмбөгдөгч, бомбардировщик нэг Один хүнд Тяжелый бөмбөгдөгч бомбардировщик алдсанаа Потеряли факт хүлээн Признав зөвшөөрчээ. согласились. Японы Японских бөмбөгдөгч Бомбардировщиков онгоцуудын Самолетов 30 хувь нь процентов зенитийн Зенитных орудий суманд Снарядами сийчүүлж, Поражено, сөнөөгч Истребителей онгоцуудын Самолетов нилээд нь Многие ямар какие нэгэн То гэмтэл Повреждения авсан Получили байжээ. было. Бөмбөгдөгч Бомбардировщиков онгоцны Самолетов бүлгийн Группы ахлагч Командира хурандаа Полковника Микава-гийн Микавы хүнд Тяжелый бөмбөгдөгч бомбардировщик онгоц Самолет гэмтэн Поврежденный хээр В степи газардсаныг Приземлился, на что нөгөө другой бөмбөгдөгч бомбардировщик онгоц самолет бууж Сев багийг нь Экипаж аварчээ. спас. Японы Японских 6 онгоц Самолетов сэг В тушки болсон Превратились («избитые в хлам» то есть) ч Хотя хөөрсөөр Летя буцаж Назад ирсэн Вернулись байна. было. Зөвлөлтийн советские нисгэгчид пилоты самгардсан Растерялись байсан Было тул потому что Японы Японские зарим некоторые онгоцыг самолеты зенитчид Зенитчики унагасан Сбили байна. было. Тамсагбулагт В Тамсакбулаке байрласан Расположенная зенитийн Зенитная батарей Батарея хоёр Два онгоцыг Самолета сөнөөжээ. сбила. Үүнд: В том числе: Тамсагаас От Тамсакбулака зүүн К востоку тийш Направлении 20км-т в 20 км Японы Японский сөнөөгч Истребитель онгоц Самолет унаж, упал, нисгэгч нь Пилот шүхрээр На парашюте буусныг Спустился, на что Японы Японский өөр Другой сөнөөгч Истребитель онгоц Самолет газардсан Сел бас И опять аварчээ. спас. Улаанхудагийн От Уланхудака зүүн В восточной талд Стороне 10 км-т Километрах хоёр Двух суудалтай Местный Японы Японский онгоц Самолет унасан упал бөгөөд И агаарын Воздушного байлдаан Боя болоогүй Не было тул потому что зенитийн Зенитным галд Огнем сөнөөгдсөн Уничтожен гэж Как үзжээ. сочли. Японы Японские бөмбөгдөгч Бомбардировщики онгоцууд Самолеты 06. 00цагт Часов буудалдаа На аэродромы эргэн назад ирж, пришли, цэнэглэсний Заправки дараа После Хайлаараас Из Хайлара Баянтүмэнийг На Баянтумэн чиглэн Направлении хөөрчээ. взлетели. Баянтүмэн Баянтумэн 3 мянган тысячи оршин Жителей суугчидтай, Постоянных, Зөвлөлт, Советские и Монголын Монгольские нисэх буудлууд, Аэродромы шатахууны Топливные агуулах, Склады, корпусын Корпуса хангалтын Снабжения салбарууд Части байрласан Расположенные чухал Важный суурин Населенный газар Пункт байв. был. Кущев-ээс от Кущева Шапошниковт Шапошникову 6 дугаар -го сарын Месяца 27-ны 27-го 20цагт Часов “Баянтүмэнийг "Баянтумэн 22 бөмбөгдөгч Бомбардировщиками онгоц Самолетами 25 сөнөөнч Истребителями онгоцоор Самолетами ханхлуулан Прикрыв бөмбөгдөв. разбомбили. Цохилтыг Удары на БНМАУ-ын МНР нисэх буудал, Аэродром 5мд-ийн 5-й мотодивизии лагерь, лагерь, 8мхбр-ын 8-й механизированной бригады хотхонд Городку чиглүүлсэн Направлены байв. были. Гарнизоны Гарнизона хохирол: потери: алагдсан Убитых 14, шархадсан Раненых 28, эмнэлэг Госпиталь болон И 9 байшин, Домов, 2 И-15 онгоц, самолета, 6-10 машин Автомашин байна. были. Япончууд Японцы 25-100 кг-ын Килограммовых 204 бөмбөг Бомб Хаяжээ ” сбросили" гэж Мэдээлсэн Так сообщается байна. было. Энэ нь Это БНМАУ-аас из МНР Кущевын Кущева илгээсэн Посланная сүүлчийн Последняя мэдээ Новость байсан Была бөгөөд И тэр Этим оройдоо Вечером Зөвлөлтийн Советские онцгой Особого хэлтсийхэн Отдела люди түүнийг Его баривчилжээ. арестовали. 6 дугаар -го сарын Месяца 27-ны 27-го 13. 10цагт Часов Японы Японские онгоцууд Самолеты Баянтүмэнг Баянтумэн дайран Атаковав 240 бөмбөг Бомб хаяж Сбросили мөн И пулемётоор Пулеметами галлажээ. обстреляли. Агаарын Воздушная дайралт Атака болох гэж буйг что будет Баянтүмэн Баянтумэнского гарнизоны Гарнизона дарга Командующий бөгөөд И 8 8-й мхбр-ын Механизированной бригады дарга Командир Мишулин Мишулин урьдчилан Заранее зарласан Объявил боловч Хотя бөмбөгдөлтөөс От бомбардировки хоргодох Укрытия ажлыг Работу зохион байгуулаагүйгээс Не организовал потому что хохирол Потери учирчээ. понесли. Зөвлөлтийн Советских олон В большом тооны Числе хүүхэд Детей эмэгтэйчүүд Женщин хоргодох В укрытие байранд место оролгүй Не вошли агаарын Воздушный байлдааныг Бой сонирхон С интересом ажиглаж Наблюдали байжээ. было. Цэргийн В военном эмнэлэгт Госпитале буй Находящиеся шархагдагсад, раненые, эмнэлгийн Медицинские үйлчлэгчдыг Работники аюулгүй В безопасное газарт Место шилжүүлээгүй Переведены не были тул потому что эмнэлгийн В госпитале байранд Помещении 6 хүн Человек алагджээ. погибло. Бөмбөгдөлтийн Бомбардировки улмаас По причине 18 хүн Человек алагдаж Погибло (үүнээс (из них монгол Монголов 3, хятад Китайцев 1, зөвлөлтийн Советского даргалах Командного бүрэлдэхүүний Состава гэр бүлийн Семей 5 хүн, человек, сувилагч Санитаров 3, бүгд Всего 8 эмэгтэй Женщин бусад нь остальные цэргийн албан хаагчид) Военнослужащие (букв. «военную службу несущие» 31 хүн Человек шархадсан Ранено (үүнээс (из них монгол Монголов 5, даргалах Командного бүрэлдэхүүний Состава гэр бүлээс семей 4 эмэгтэй, женщины, 2 хүүхэд, ребенка, сувилагч Санитаров 3 бусад нь Остальные цэргийн албан хаагчид) Военнослужащие байна. были. Бөмбөгдөлтөд В бомбардировке 50гаруй Свыше 50 хүн Человек тэдгээрийн Из дотор Них 35 энгийн Простых иргэд Граждан алагдаж, погибло, шархадсан Ранено байна. было. Цэргийн В военном хотхонд Городке 6 барилга Зданий их, Большого бага Малого хэмжээгээр Размера гэмтсний Повреждения получили дотор Из них корпусын корпусной эмнэлэг Госпиталь зэрэг Включая хоёр В два байшинг Здания бөмбөг Бомбы шууд непосредственно оножээ. попали. Баянтүмэнд В Баянтумэне 6 барилга Зданий гэмтсэний Повреждено было дотор Из них прокурорын Прокуратуры байшин Здание өртжээ. Получило попадание. Цэргийн Военного хэрэглээний Назначения 35 машин Автомашин гэмтсэний Повреждено было дотор Из них 4 шатахуун топливо зөөгч заправщика машин Автомашин дэлбэрчээ. взорвались. Үлэмж Большое тооны Число мал Скота үхсэн Погибло байна. было. Мөн Также 8 тонн Тонн Бензин, Бензина, 6 тонн Tонн тос Масла бүхий вмешающий шатах Горюче тослох Смазочный агуулах Склад устсан Уничтожен байна. был. Гарнизоны Гарнизонный комиссар Комиссар Козлов, Козлов, консул Консул Косых Косых нар И другие гэр бүлээ Семьи хотоос Из города 240 на 240 км-ийн Километров алсад Расстояние орших Находящийся ойд В Лес гэр бүлээ Семьи нүүлгэн Вывезли явуулсан Послали нь Что дүрвэх Бегства явдлыг Состояние өдөөж Подстрекательством послужило бөмбөгдөлтийн Бомбардировки дараа После зөвлөлтийн Советские гэр бүлийнхэн Семьи олноороо Во множестве хотоос Из город урсгалаар Потоком гарсан Выехали байна. было. Баянтүмэнг Баянтумэна бөмбөгдөхийн Бомбардировки өмнөхөн незадолго до хотын Городом дээгүүр Над ирсэн Прибывший тагнуулын Разведчик онгоцыг Самолет сөнөөгч Истребителей онгоцны Самолетов жижүүрийн Дежурное салаа Звено угтсан Встретив сөнөөсөн Сбили боловч Хотя агаарын В воздушном байлдаанд Бою нэг один сөнөөгч Истребитель онгоцоо самолет алдсан Потеряли байна. было. “Известия” "Известия" сонины Газеты 1939 оны Года 6 дугаар -го сарын Месяца 28-ны 28-го числа дугаарт Номере Япон-Манжуурын Японо-Маньчжурские нисэх Воздушные хүчин Силы БНМАУ-ын МНР нутаг дэвсгэрт На территории Тамсагбулаг Тамсакбулак гэдэг Называемой газарт Местности улсын От государственной хилээс Границы 120 В 120 гаруй Свыше км-ийн Километров гүнд Глубине цөмрөн Вторгнувшись орж, Войдя, 80 гаруй Свыше сөнөөгч Истребителей онгоц Самолетов болон И 30 гаруй Свыше бөмбөгдөгч Бомбардировщиков онгоцоор Самолетов дайралт Атаку хийсэн Произвели байна. было. Богино В кратко хугацааны Временном тулалдааны Бою явцад во время Японы Японских 7 онгоц Самолетов (үүнээс (из них 2 бөмбөгдөгч Бомбардировщика онгоц) самолета) устгагдсан, Уничтожено Зөвлөлт-Монголын Советско-монгольских 6 онгоц Самолетов эргэж Назад ирээгүй… Не вернулись... дайсны Вражеских онгоцны Самолетов бөмбөгдөлтөөс Бомбардировки из за Баян-Түмэнд В Баянтумэне 2 байшин Здания эвдэрч, повреждено, 5 хүн Человек шархдав Ранено гэж Так мэдээлжээ. сообщили. БНМАУ-ын МНР хилээс Границы 70 гаруй Более км-ийн Километровой гүнд Глубине орших Находящемся Тамсагбулаг, Тамсакбулаке, Баянтүмэн Баянтумэне зэрэг Включая суурин Населенных газрыг Пунктах давхардсан По двойному тоогоор Счету Японы Японских 150 гаруй Свыше онгоц самолетов бөмбөгдсөн нь Бомбардировали, что цэргийн Военной түрэмгийлэл Агрессией байв. является.