Author Topic: "Яблоков"  (Read 7716 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Γρηγόριος

  • Posts: 3307
Reply #25 on: January 28, 2016, 20:54
Это всё(окромя "Яблоко") уменьшительно-ласкательные формы, они спрягаются по другому. "Яблочко" – "яблочек".
:fp: :fp: :fp:
А Вагнер еще говорила, что в школе все неплохо!

Исправил, но я-то думаю смысл Вы поняли, Вы сравниваете слова, которые склоняются по разному.

Offline I. G.

  • Posts: 34192
  • Кенгуреночек
Reply #26 on: January 28, 2016, 20:55
Это всё(окромя "Яблоко") уменьшительно-ласкательные формы, они спрягаются по другому. "Яблочко" – "яблочек".
:fp: :fp: :fp:
А Вагнер еще говорила, что в школе все неплохо!

Исправил, но я-то думаю смысл Вы поняли, Вы сравниваете слова, которые склоняются по разному.
Это в Вашем русском они спрягаются "по другому", а у меня они склоняются одинаково.  :green:
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Offline Γρηγόριος

  • Posts: 3307
Reply #27 on: January 28, 2016, 20:56
Offtop
Вы хотите сказать что во мн. ч. р. п., в словесах второго склонения, заканчивающихся на "о", будет: "небесов", "окнов", "полотнов"? :D
Озерко - озерков.
Я бы как человек неучёный, наверное, сказал "озёрок". Вообще хочется заменить "озерко" на "озерце". И я не уверен, где там ставить ударение. :(
Но "плечиков", да.

"Плечико" – "плечиков" тоже уменьшительно-ласкательная форма. "Плечо" – "плеч".

Reply #28 on: January 28, 2016, 20:58
Это в Вашем русском они спрягаются "по другому", а у меня они склоняются одинаково.  :green:

Учились значит плохо, окончания-то у полных и уменьшительно-ласкательных форм разные.

Offline zwh

  • Posts: 17358
  • Gender: Male
Reply #29 on: January 28, 2016, 21:02
А от "пальтецо" как будет? "пальтец"? "пальтецов"?

Offline Γρηγόριος

  • Posts: 3307
Reply #30 on: January 28, 2016, 21:05
А от "пальтецо" как будет? "пальтец"? "пальтецов"?

"Пальтец", естественно.

Offline I. G.

  • Posts: 34192
  • Кенгуреночек
Reply #31 on: January 28, 2016, 21:08
Это в Вашем русском они спрягаются "по другому", а у меня они склоняются одинаково.  :green:

Учились значит плохо, окончания-то у полных и уменьшительно-ласкательных форм разные.
"Читните" учебник. Найдите там "разные" окончания.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Offline Γρηγόριος

  • Posts: 3307
Reply #32 on: January 28, 2016, 21:13
"Читните" учебник. Найдите там "разные" окончания.

Слушайте, я Вам привёл уже не один пример.
Аще Вы настаиваете на том, что "яблок" – ненормативный вариант, ответьте, откуда он взялся?

Offline I. G.

  • Posts: 34192
  • Кенгуреночек
Reply #33 on: January 28, 2016, 21:15
"Читните" учебник. Найдите там "разные" окончания.

Слушайте, я Вам привёл уже не один пример.
Аще Вы настаиваете на том, что "яблок" – ненормативный вариант, ответьте: откуда он взялся?
Приведите примеры из учебников русского языка или грамматики, пожалуйста. Что стоят Ваши слова, если у Вас существительные "спрягаются по другому"?
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Offline Γρηγόριος

  • Posts: 3307
Reply #34 on: January 28, 2016, 21:26
"Читните" учебник. Найдите там "разные" окончания.

Слушайте, я Вам привёл уже не один пример.
Аще Вы настаиваете на том, что "яблок" – ненормативный вариант, ответьте: откуда он взялся?
Приведите примеры из учебников русского языка или грамматики, пожалуйста. Что стоят Ваши слова, если у Вас существительные "спрягаются по другому"?

Подумаешь – перепутал.
Мне не зачем что-либо приводить, бо я начал эту тему как раз для того, чтобы выяснить о причине наличия двух вариантов склонения слова "яблоко" во множественном числе родительного падежа.

Offline zwh

  • Posts: 17358
  • Gender: Male
Reply #35 on: January 28, 2016, 21:28
Еще случай, когда оба варианта юзабельны, -- "дел" и "делов".

Offline Γρηγόριος

  • Posts: 3307
Reply #36 on: January 28, 2016, 21:33
Еще случай, когда оба варианта юзабельны, -- "дел" и "делов".

Ага.
Видимо "яблоков" такой же просторечный вариант.
Но интересны сами причины заимствования окончания "ов" из -ŭ- склонения.
Неужели просто стали путать?

Offline I. G.

  • Posts: 34192
  • Кенгуреночек
Reply #37 on: January 28, 2016, 21:34
Еще случай, когда оба варианта юзабельны, -- "дел" и "делов".
Он спрягаются "по другому".  ;)
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Offline Artiemij

  • Posts: 8005
  • Gender: Male
Reply #38 on: January 28, 2016, 21:35
Еще случай, когда оба варианта юзабельны, -- "дел" и "делов".
А где ещё кроме устойчивого выражения «делов-то» применяется второй вариант? :what:
Я тартар!

Offline Γρηγόριος

  • Posts: 3307
Reply #39 on: January 28, 2016, 21:39
Он спрягаются "по другому".  ;)

Нашли к чему прикопаться :(
Вы вот лучше свои причины заимствования окончания нам поведуйте.

Offline Uli

  • Newbie
  • Posts: 2
  • Gender: Female
Reply #40 on: January 28, 2016, 21:54
Это всё(окромя "Яблоко") уменьшительно-ласкательные формы, они склоняются по другому. "Яблочко" – "яблочек".

Quote
Diminutive in *-kъ of *ablo, from Proto-Balto-Slavic *āˀbōl (weak stem *āˀbl- per Winter's law), from Proto-Indo-European *h₂ebōl, *h₂ébl̥.

Так яблоко тоже изначально уменьшительная форма. И даже если бы оно им не было то существует склонение по аналогии с другими похожими словами.

Offline zwh

  • Posts: 17358
  • Gender: Male
Reply #41 on: January 28, 2016, 21:57
Еще случай, когда оба варианта юзабельны, -- "дел" и "делов".
А где ещё кроме устойчивого выражения «делов-то» применяется второй вариант? :what:
Ну да, его я и иел в виду -- правда, в словосочетании "делов-то куча!" Однако есть же он -- этот вариант!

Offline Γρηγόριος

  • Posts: 3307
Reply #42 on: January 28, 2016, 22:21
Понятно, понятно.

Offline Artiemij

  • Posts: 8005
  • Gender: Male
Reply #43 on: January 28, 2016, 23:20
Ну да, его я и иел в виду -- правда, в словосочетании "делов-то куча!" Однако есть же он -- этот вариант!
В словосочетаниях вообще всё что угодно может быть, они не показательны. В роли собственно формы родительного падежа она никак не юзабельна. При особом желании можно и в «домой» дательный падеж отыскать.
Я тартар!

Offline zwh

  • Posts: 17358
  • Gender: Male
Reply #44 on: January 29, 2016, 09:54
Ну да, его я и иел в виду -- правда, в словосочетании "делов-то куча!" Однако есть же он -- этот вариант!
В словосочетаниях вообще всё что угодно может быть, они не показательны. В роли собственно формы родительного падежа она никак не юзабельна. При особом желании можно и в «домой» дательный падеж отыскать.

А если нет -- без дела не страдайте,
У вас еще достаточно делов:
Давите мух, рождаемость снижайте,
Уничтожайте ваших воробьев!

(Высоцкий, "Письмо китайским товарищам рабочих тамбовского завода" (название песни даю по памяти, так что за точность не ручаюсь)).

Offline Artiemij

  • Posts: 8005
  • Gender: Male
Reply #45 on: January 29, 2016, 13:31
И много вы знаете людей, на постоянной основе разговаривающих (или хотя бы пишущих) языком стихов Высоцкого?
Я тартар!

Offline Morumbar

  • Posts: 1374
  • Gender: Male
  • Is fearr clú ná conach.
Reply #46 on: January 29, 2016, 13:42
Еще случай, когда оба варианта юзабельны, -- "дел" и "делов".
А где ещё кроме устойчивого выражения «делов-то» применяется второй вариант? :what:

В просторечии употребляется. "Делов наворотил".

Offline piton

  • Posts: 38195
Reply #47 on: January 29, 2016, 13:45
Тут делов на пять минут.
Попалось про языковой форум:
Од молдованина до фінна
На всіх язиках все мовчить,
Бо благоденствує! У нас
Святую Біблію читає
Святий чернець і научає

Offline Artiemij

  • Posts: 8005
  • Gender: Male
Reply #48 on: January 29, 2016, 21:59
Опять же, вне перечисленных сочетаний эта форма не употребляется, следовательно, полноценным генитивом от "дело" она не является. По крайней мере пока что: форма довольно закономерная и спокойно объясняется тенденцией к колонному ударению, как и в случаях с «облаков», «местов» и «зеркалов». В идеале все слова, принадлежащие к акцентным парадигмам b и c, должны иметь окончания -ов/-ей.
Я тартар!

Offline zwh

  • Posts: 17358
  • Gender: Male
Reply #49 on: January 29, 2016, 23:03
Опять же, вне перечисленных сочетаний эта форма не употребляется, следовательно, полноценным генитивом от "дело" она не является. По крайней мере пока что: форма довольно закономерная и спокойно объясняется тенденцией к колонному ударению, как и в случаях с «облаков», «местов» и «зеркалов». В идеале все слова, принадлежащие к акцентным парадигмам b и c, должны иметь окончания -ов/-ей.
Что-то всё больше этих сочетаний появляется. Еще пример: "А я и делов не знаю".

А что с "облаков" не так?

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: