полные формы местоимений участвуют в образовании других разрядов местоимений, например:
ngii di el + n. "любой; какой-нибудь"
el di + pron. "сам"
Ngii di el chad a sebechel meruul er tiang. Любой может сделать это.
Ak rirellii tiang el di mle ngak. Я сделал это сам. (обратите внимание - при прошедшем времени основного сказуемого, составное местоимение также принимает "внутрь" себя вспомогательный глагол прошедшего времени
mle).
объектные формы личного местоимения 3-го лица в сочетании с глаголом
merekui "заканчивать; завершать" в перфекте образуют аналог нашего местоимения "весь":
Techa a ngilelmii a biang el rokir? Кто выпил всё пиво? (ед. число объекта)
Techa a ngilim a biang el rokui? Кто выпил все бутылки пива? (мн. число объекта)
также, объектные формы местоимений совпадая по лицу и числу с субъектом, могут выражать возвратность. как в европейских языках (
ich werde
mich umkleiden, (
yo)
me voy a cambiar) -
Ak mo oidak. ("Я переоденусь".) редкое для неиндоевропейских языков явление!
вопросительные слова, вроде "что? где? когда?" Джозефс к местоимениям не относит, выделяя в особую часть речи. Бог ему судья!
