Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

За жизнь

Автор Ömer, сентября 1, 2015, 14:38

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Ömer

Живу год в Турции. Работаю в полностью турецкоязычной фирме, друзья турки, сосед по квартире турок, т.е. целый день погружен в турецкоязычную среду. Вроде бы уровень языка хороший.

Но бывают дни, когда чувствую себя дебилом. Слова не выговариваются (только что не смог выговорить yönlendiriliyor, заменил другим словом), грамматика из рук вон плохая (вплоть до того, что путаю личные окончания), словарный запас падает до уровня начинающего, по три раза переспрашиваю... Сильно комплексую по этому поводу (потому что это мешает работе: звонят по телефону с просьбой объяснить проблему, а у меня не получается).

Чё делать и как с этим бороться...
ya herro, ya merro

Ömer

Узнал забавную вещь. Похоже, большинство турок считают, что префиксы
mono
di
tri
tetra
penta
hexa
и т.д. присходят из латыни. Потому что так их учили в школе на химии, и так формулировали вопрос на экзамене. ЕГЭ до добра не доведет.

Поиском находятся десятки турецких страниц, где эти числа называются латинскими.
https://tr.instela.com/latince-sayilar--413875
http://eodev.com/gorev/918641
https://www.facebook.com/asmlfanpage/posts/488185104553122
ya herro, ya merro

Leo

венгров  тожк учат, что péntek csütörtök szerda и т. д. латинизмы и грецизмы :)

Ömer

Leo, закинул это в гугл-транслейт, получил вот это
http://i.hizliresim.com/2kP0zN.png

Долго думал, почему венгры решили считать дни недели наоборот. :D
ya herro, ya merro

Leo

Цитата: svarog от сентября  1, 2015, 15:56
Leo, закинул это в гугл-транслейт, получил вот это
http://i.hizliresim.com/2kP0zN.png

Долго думал, почему венгры решили считать дни недели наоборот. :D
это я так вспомнил, начал с наиболее похожего на греческий  :)

Ömer

Не, я имел в виду вот что, на английский посмотрите
péntek csütörtök szerda
Wednesday Thursday Friday

Я подумал, что péntek у венгров почему-то стал средой, а szerda пятницeй.
ya herro, ya merro

Бахтияр

Прывит, бро! Гэта я, Аленарис. Як ты там?

Leo

они ж фамилию с именем наоборот пишут, вот транслейт подумал, что и тут то же :)

Ömer

Цитата: Бахтияр от сентября  1, 2015, 17:10
Прывит, бро! Гэта я, Аленарис. Як ты там?
Здоров, всё нормально, ты как?
ya herro, ya merro

ginkgo

Цитата: svarog от сентября  1, 2015, 14:38
Чё делать и как с этим бороться...
Мне всегда помогало много смотреть фильмов и сериалов на языке. Дополнительно к погружению/общению на нем. Т.е. именно много аудио-инпута разговорной речи - на достаточно продвинутом уровне именно такой инпут выравнивает грамматические навыки и автоматизирует лексику.
Для преодоления затыков произношения очень помогает чтение вслух.

А если просто в усталости дело, когда "бывают дни", - то не обращать внимания :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."


Ömer

Цитата: ginkgo от сентября  1, 2015, 19:07
Мне всегда помогало много смотреть фильмов и сериалов на языке. Дополнительно к погружению/общению на нем. Т.е. именно много аудио-инпута разговорной речи - на достаточно продвинутом уровне именно такой инпут выравнивает грамматические навыки и автоматизирует лексику.
Спасибо за совет. Чтение книг будет менее эффективным, по-вашему? Подумываю читать "со словарем" и закидывать незнакомые слова в программу типа Анки (никогда так не делал, потому что это кажется скучным, но говорят, что очень эффективно). Может быть, читать с карандашом, не отрываясь на словарь, а потом на втором проходе подчеркнутые слова закидывать?
ya herro, ya merro

Чайник777

Имхо, svarog, Вы у вас неплохие достижения, я бы так не смог (я про интеграцию в общество другой и довольно далекой страны)  ;up:
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Ömer

Чайник777, миссия по интеграции будет окончательно пройдена, когда я тут женюсь :)
ya herro, ya merro


Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."


Ömer

Пофлудить что-ли своими наблюдениями за турками...

Наблюдение раз.
Считают себя избранной нациёй. Типа, мы такие красивые умные и смекалистые, а все остальные "ну тупые". Такое чувство самопревосходства есть у всякого народа, но у турков выражено особенно остро.

Ты иностранец - а значит, тебе никогда не понять нашей политики, экономики, юмора, и общественного устройства.

Пример (вывевший меня из себя). Идет пропаганда к парламентским выборам. Стою в очереди чтобы пополнить баланс на проездном, разговариваю с соседом по очереди. Тут из стенда какой-то партии раздается слоган: средняя зарплата в Турции будет 5000TL (на тот момент 2000$). Сосед иронично усмехается, я тоже. И тут он мне заявляет: "А ты чего смеешься, ты ж иностранец, тебе не понять наших проблем". Ну да, а у нас там в Беларуси все едят марципаны и какают кокосовым маслом.

При этом турки гордятся также своими безумствами (читай долбанутостью) и неприличным поведением. В различных контекстах слышал следующее, произнесенное якобы со стыдом, но с плохой прикрытой сквозь стыд гордостью за свою (сумасшедшую) нацию:
Мы ссым на улицах!
Мы напиваемся и обблевываем кусты!
Мы сочиняем стихи исключительно из матерных слов!
и даже
У нас (только у нас) процветает взяточничество и непотизм (тоже с гордостью)

В общем, похоже на задорновское "ну американцы тупые".
ya herro, ya merro

alant

Цитата: svarog от сентября  3, 2015, 00:22
При этом турки гордятся также своими безумствами (читай долбанутостью) и неприличным поведением. В различных контекстах слышал следующее, произнесенное якобы со стыдом, но с плохой прикрытой сквозь стыд гордостью за свою (сумасшедшую) нацию:
Мы ссым на улицах!
Мы напиваемся и обблевываем кусты!
Мы сочиняем стихи исключительно из матерных слов!
и даже
У нас (только у нас) процветает взяточничество и непотизм (тоже с гордостью)

В общем, похоже на задорновское "ну американцы тупые".
Разве это безумство/сумасшествие? Скорее дикость, жлобство, быдлячество. 
Я уж про себя молчу

Ömer

В каком-то роде сумасшествие (в смысле геройство, бравада) тоже, потому что за поступки, которые вызывают раздражение у окружающих, можно в морду получить, поскольку народ горячий и морды бьются часто. Как в этом ролике
https://www.youtube.com/watch?v=C8-BTJwcREc

Напомнило: вот этот танец в све время меня удивил. Я сначала подумал что это драка
https://www.youtube.com/watch?v=cHNBJAMqeJM

Че-т у меня негативно очень получилось.. Народ в принципе хороший, добрый  :dayatakoy: Дальше напишу положительное.
ya herro, ya merro

ginkgo

Цитата: svarog от сентября  2, 2015, 00:41
Чтение книг будет менее эффективным, по-вашему? Подумываю читать "со словарем" и закидывать незнакомые слова в программу типа Анки (никогда так не делал, потому что это кажется скучным, но говорят, что очень эффективно). Может быть, читать с карандашом, не отрываясь на словарь, а потом на втором проходе подчеркнутые слова закидывать?
У меня с Анки не сложилось. Я много раз начинала ею пользоваться, но довольно быстро забрасывала.. Хотя программа отличная, но требует регулярной рутины, которой у меня придерживаться не получается. Но попробовать ее стоит в любом случае.
Читать в два захода, с подчеркиванием на первом и словарем на втором, - да, я тоже так делаю. Но если закидывать подчеркнутые слова в Анки - то не все, а только важные/употребительные. И желательно не (только) отдельные слова, а выражения с ними из книги или словаря.
Вообще, мне нравится читать, чередуя сравнительно быстрое чтение почти без словаря с интенсивным разбиранием по косточкам наиболее сложных или интересных с языковой точки зрения абзацев (включая их переписывание от руки лесенкой с целью прояснения синтаксиса и т.п. извраты  :) ).

Что касается эффективности чтения для шлифования говорения - я лично считаю его менее эффективным, чем слушание аудиокниг/радио и смотрение фильмов. Причина: для говорения нужно, чтобы речь звучала в голове. Слова, фразы, интонации. Тогда они легко всплывают в нужный момент. Лично у меня чтение такого эффекта звучания не вызывает, в отличие от фильмов и т.п.
Чтение незаменимо для расширения словарного запаса, более глубокого понимания грамматических нюансов, выработки чувства языка. Для говорения же - аудирование и чтение вслух.
Хотя это все индивидуально, в какой-то степени.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Ömer

Только я начал рассказывать про Турцию, как на мою фирму был совершен полицейский рейд и пол фирмы забрали по обвинению в тероризме (а точнее в связи с организацией Фетуллаха Гюлена).

Вот это ж...па. Эрдоган с ума сошел в попытке свалить вину с больгой головы на здоровую.
ya herro, ya merro

Poirot

Цитата: svarog от сентября  3, 2015, 23:24
Только я начал рассказывать про Турцию, как на мою фирму был совершен полицейский рейд и пол фирмы забрали по обвинению в тероризме (а точнее в связи с организацией Фетуллаха Гюлена).
Вас, надеюсь, не тронули?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Ömer

Тех кого не забрали вызывают на допрос по одному. До меня очередь еще не дошла.

Наши рабочие компьютеры тоже забрали. У меня там куча курдских книжек и ссылок на про-Курдистанские сайты
.. но думаю с этим проблем не будет, вряд ли им есть дело до иностранца изучающего курдский
ya herro, ya merro

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр