Автор Тема: Ненависна "членкиня"  (Прочитано 39067 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн DarkMax2

  • Сообщений: 48426
  • Пол: Мужской
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Звідки у проєктників в "членкині" літера К?
Адже ж бог - богиня, господ(ар) - господиня тощо.
Це не просто член-самка, але самка членки? :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Тоді ще членкинець чи членець введіть!
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Онлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 61254
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Словарь такого слова не знает.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн DarkMax2

  • Сообщений: 48426
  • Пол: Мужской
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Словарь такого слова не знает.
Журналюги знають.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Оффлайн Волод

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 3806
Словники різні бувають.
http://r2u.org.ua/s?w=членкиня&scope=all&highlight=on

А от що буде, коли Головою Верховної ради оберуть жінку, я й подумати боюсь.
Хоча голова вона жіночого або спільного роду.

Онлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 61254
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Словарь такого слова не знает.
Журналюги знають.

Волапюк-с.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Словники різні бувають.
http://r2u.org.ua/s?w=членкиня&scope=all&highlight=on

Это русско-украинский, такие не считаются — там для толкования могут всякое из нафталина вытащить, из диалектов и др. языков повыковыривать или вообще из головы выдумать. Вы одноязычный дайте.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Волод

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 3806
Звідки у проєктників в "членкині" літера К?
Адже ж бог - богиня, господ(ар) - господиня тощо.
Це не просто член-самка, але самка членки? :)
Скоріш самка «członek».

Оффлайн DarkMax2

  • Сообщений: 48426
  • Пол: Мужской
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Питоме, до речі,  челенко. Член є запозиченням.

Челенко, -ка, с. и челенок, -нка, м. Въ пальцѣ: кость, суставъ. Вх. Лем. 482.   
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 4, ст. 449.

Челенконогі, челенчиня тощо має бути. Чоловіче статеве челенко  :E: Чи, якщо серйозно впроваджувати, статевий челенок.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Челе́нок чи челено́к?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Челеноцтво в партії ) Чи челенківство?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Челенковоногі, челенкастоногі, челенконогі - як краще?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Оффлайн Волод

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 3806
коліництво в партії?
колінконогі?

Оффлайн DarkMax2

  • Сообщений: 48426
  • Пол: Мужской
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Та ні, там не про коліна, коли про раків. Там саме пальцеподібні ноги.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Товариш, -ша, м.
1) Товарищъ. Гусь свині не товариш. Шейк.
2) Членъ общества, участникъ предпріятія. Вас. 155. Ум. товаришок.

Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 4, ст. 269.
Тобто російському члену відповідав український дореволюційний товариш.
Товариш по партії :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Оффлайн Волод

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 3806
Та ні, там не про коліна, коли про раків. Там саме пальцеподібні ноги.
Arthropod

Товариш, -ша, м.
1) Товарищъ. Гусь свині не товариш. Шейк.
2) Членъ общества, участникъ предпріятія. Вас. 155. Ум. товаришок.

Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 4, ст. 269.
Тобто російському члену відповідав український дореволюційний товариш.
Товариш по партії :)

Товариш це Льоня Голубков, бо йому належить доля майна чи прибутків, чи ще чогось.
До того ж, коли партія не одна, то як називати членів чужої партії? Партейгеносес?

Оффлайн DarkMax2

  • Сообщений: 48426
  • Пол: Мужской
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Та ні, там не про коліна, коли про раків. Там саме пальцеподібні ноги.
Arthropod
ἄρθρον was sometimes used to refer to various body parts such as the ankles, eyes, mouth, genitals, etc.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Онлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 61254
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Питоме, до речі,  челенко. Член є запозиченням.

Челенко, -ка, с. и челенок, -нка, м. Въ пальцѣ: кость, суставъ. Вх. Лем. 482.   
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 4, ст. 449.

Челенконогі, челенчиня тощо має бути. Чоловіче статеве челенко  :E: Чи, якщо серйозно впроваджувати, статевий челенок.

Др.-русск. челенъ не является соответствием ст.-сл. члѣнъ (< *čelnъ), а восходит к др. образованию: праслав. *čelenъ.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Волод

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 3806
Та ні, там не про коліна, коли про раків. Там саме пальцеподібні ноги.
Arthropod
ἄρθρον was sometimes used to refer to various body parts such as the ankles, eyes, mouth, genitals, etc.

Згоден на "колінкуватоногі".  :)

Оффлайн orklyn

  • Сообщений: 467
  • Пол: Мужской
Звідки у проєктників в "членкині" літера К?
Адже ж бог - богиня, господ(ар) - господиня тощо.
Це не просто член-самка, але самка членки? :)
Членові - членочка.
Членикові - членкиня.

Оффлайн Волод

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 3806
Навіщо це неповноголосся?

Оффлайн alant

  • Сообщений: 54285
  • Пол: Мужской
Членкиня це дружина товариша/пана Членко. :)
Я уж про себя молчу

Оффлайн DarkMax2

  • Сообщений: 48426
  • Пол: Мужской
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Члѣнъ? Гаразд, то хай буде чліниня чи чліниця.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Оффлайн Волод

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 3806
Членкиня це дружина товариша/пана Членко. :)
Членкиха?

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: