Author Topic: скажіть будьте ласка, слова «ірак, успіх , птах, друг» який у них місцевий відмі  (Read 7695 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline lyj-2088

  • Posts: 7
скажіть будьте ласка, слова «ірак, успіх , птах, друг» який у них місцевий відмінок? «узбек» який у нього кличний відмінок?

Offline Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 42296
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
В Іраку, в успіху, на птаху, на другові.
Узбеку.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline DarkMax2

  • Posts: 46975
  • Gender: Male
  • UeArtemis
І Олегу, князю. Олеже і княже - це архаїзм, який умисно відкопали.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline lyj-2088

  • Posts: 7
некоторые слова например:місцевий відмінок «урок   крок»----«уроці»,«кроці», сніг ----снігу  а   одяг  одязі. те слова -к, -г, -х есть ли закономерность?

в общем, слова законченные с -к, -г, -х, місцевий и кличний відмінки, как они склоняются?дайте примеры и особенность. спасибо!!!!!

Offline Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 42296
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
http://izbornyk.org.ua/pravopys/rozdil2.htm#par52 — правило в правописі, місцями нечітке й заплутане, а місцями дискусійне.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline DarkMax2

  • Posts: 46975
  • Gender: Male
  • UeArtemis
некоторые слова например:місцевий відмінок «урок   крок»----«уроці»,«кроці», сніг ----снігу  а   одяг  одязі. те слова -к, -г, -х есть ли закономерность?
Є винятки.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

http://izbornyk.org.ua/pravopys/rozdil2.htm#par52 — правило в правописі, місцями нечітке й заплутане, а місцями дискусійне.
Quote
Примітка 3. У звертаннях, що складаються із загальної назви та прізвища, форму кличного відмінка має тільки загальна назва, а прізвище завжди виступає у формі називного відмінка: друже Максименко, колего Іваничук, добродійко Скирда, товаришу Гончар.
Цікаво. Не знав.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 42296
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Дискусійно. В поєднанні з радянським «товаришу» чи «громадянине» ще нічого, а ось із «друже» якось дивно звучить.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline lyj-2088

  • Posts: 7
дякую!!! я иноземець, скажите где можно найти эти особые исключения ? в каких словарях? дайте название тех словарей, рекомендуйте!!!! 

В Іраку, в успіху, на птаху, на другові.
Узбеку.


а как насчет слово «морг»     у морзі или у моргу? или обе форми тоже можно

Offline Sirko

  • Posts: 2487
  • Gender: Male
скажіть будьте ласка, слова «ірак, успіх , птах, друг» який у них місцевий відмінок? «узбек» який у нього кличний відмінок?
Є три можливі варіанти закінчень м. в.:
-у: Іраку, успіху, птаху, другу;
-і: Іраці, успісі, птасі, друзі;
-ові: Іракові, успіхові, птахові, другові.
Є два варіанти закінчень вокативу:
-у: узбеку,
-е: узбече
Словникові форми виділено зеленим.
Мабуть -ові поширюють на анімовані, а -і уникають через омонімію з ж. р.
Друзь - ґатунок єврея.  :)
Про мене, так усі варіанти рівноправні.

Offline lyj-2088

  • Posts: 7
скажіть будьте ласка, слова «ірак, успіх , птах, друг» який у них місцевий відмінок? «узбек» який у нього кличний відмінок?
Є три можливі варіанти закінчень м. в.:
-у: Іраку, успіху, птаху, другу;
-і: Іраці, успісі, птасі, друзі;
-ові: Іракові, успіхові, птахові, другові.
Є два варіанти закінчень вокативу:
-у: узбеку,
-е: узбече
Словникові форми виділено зеленим.
Мабуть -ові поширюють на анімовані, а -і уникають через омонімію з ж. р.
Друзь - ґатунок єврея.  :)
Про мене, так усі варіанти рівноправні.

спасибо, прошу рекомендовать мне словники,где смогу найти эти форми,, пожалуйста!!! 

Offline DarkMax2

  • Posts: 46975
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.


...................................

спасибо, прошу рекомендовать мне словники,где смогу найти эти форми,, пожалуйста!!!

http://www.mova.info/grmasl.aspx

Цікаво якщо писати правильно «кривильно», то чи існує це саме «кривило» окрім прізвища.

Offline Sirko

  • Posts: 2487
  • Gender: Male
-і: Іраці, успісі, птасі, друзі;
Неправильно.
Гадаю, це ще один аргумент на їхню користь.  :)

Offline Волод

  • Вне лингвистики
  • Posts: 3000

Offline Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 42296
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Бо таке кривило :)

Загалом можна погодитись із думкою Сірка про парлельні форми відмінків, хоч і не назвав би їх зовсім рівноправними. На практиці, «в Іраку» чи «в Іраці» можна почути, а «в Іракові» — вкрай рідко. З іншого боку, на практиці паралельні форми використовуються ширше, ніж це описано в правописі.

Щодо кличного, я б сказав, правило в нинішньому вигляді відхиляється від практики. Зокрема, форми на -е, згідно з правилом, подано як єдиноправильні в ряді випадків, де в мовній практиці зазвичай використовуються форми на -у/-ю — наприклад, нормативне «Довбуше» (замість «Довбушу») явно ріже слух, а для слів на -ць форми на -че й на -цю, як мінімум, паралельні (хоча правило згадує лише про першу).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline Волод

  • Вне лингвистики
  • Posts: 3000
Бо таке кривило :)

.......................................

Де побачити це кривило?
Чи хоч якесь правило

Offline Sirko

  • Posts: 2487
  • Gender: Male
Бо таке кривило :)

.......................................

Де побачити це кривило?
Чи хоч якесь правило
Quote
§ 52. Місцевий відмінок

У місцевому відмінку однини іменники другої відміни мають закінчення -ові, -еві (-єві), -у(-ю), -і (-ї).

1. Закінчення -ові в твердій групі, -еві (після голосного та апострофа -єві) у м’якій та мішаній групах мають:
а) іменники чол. роду, що означають істоти: при батькові, на братові, при вчителеві, на коневі, на носієві, на робітникові, на товаришеві;
б) іменники середн. роду твердої групи із суфіксом -к- (назви істот): на дитяткові, на теляткові, на хлоп’яткові.

Примітка. Іменники чол. роду, що означають осіб, а також зазначені іменники середн. роду мають у місцевому відмінку /89/ однини поряд із закінченнями -ові, -еві (-єві) й закінчення -у (-ю): при батьку, на робітнику, на дитятку, на телятку. Іменники чол. роду, що означають істот (не осіб), мають у місцевому відмінку однини поряд із закінченнями -ові, -еві (-єві) й закінчення -і (-ї): на коні, на ослі, на тигрі.

2. Закінчення -у (після голосного -ю) мають:
а) іменники чол. та середн. роду твердої групи із суфіксами -к-, -ак-, -ик-, -ок-, -к(о), що означають неістоти: у будинку, у війську, у гуртку, на держаку, на дощику, у ліжку, на літаку, у місячнику, у мішку, у підрахунку. Вживаються також і паралельні форми з -ові: у будинкові, на держакові, на літакові, на ліжкові тощо;
б) іменники чол. роду односкладових основ із закінченням -у (-ю) в родовому відмінку, якщо наголос у місцевому відмінку переходить з основи на закінчення: у бою, на льоду, на снігу, у соку, у степу, на шляху.

3. Закінчення -і (після голосного та апострофа -ї) мають:
а) іменники чол. роду (переважно безсуфіксні), що означають неістоти: в акті, на березі, на ґрунті, у декреті, у дзьобі, у краї, у листі, на місяці, на поверсі, на порозі, на стовпі, на ремонті, у темпі, у центрі, у штабі.

Примітка. Деякі іменники цього типу можуть мати паралельні закінчення -і (-ї) та -у (-ю), що залежить від місця наголосу в слові: у гаї — у гаю, у краї — у краю, на торзі — на торгу;

б) іменники середн. роду твердої групи (без суфікса -к-), а також мішаної та м’якої груп: у місті, на селі, на письмі, у слові; на піддашші, на плечі, у прізвищі, на роздоріжжі, у становищі; на обличчі, у житті, на пригір’ї, на подвір’ї, на полі.

Примітка. Із прийменником по можуть уживатися паралельні закінчення -у (-ю) та -і (-ї): по Дніпру — по Дніпрі, по місту — по місті, по селу — по селі; для позначення часу вживається тільки закінчення -і: по обіді, по закінченні.
Згідно чинного правопису правильно саме Іраці, успісі, бо це неістоти, наголос на закінчення не переходить, суфіксу к нема і птахові, другові, бо це істоти.


Offline DarkMax2

  • Posts: 46975
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline LUTS

  • Posts: 28117
  • Gender: Male
Згідно чинного правопису правильно саме Іраці, успісі, бо це неістоти
Який сенс, якщо так ніхто не говорить?
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: