Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Совпадения в языках

Автор Wolliger Mensch, марта 25, 2015, 21:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


troyshadow


RockyRaccoon


Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

ivanovgoga

Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

tetramur


Tibaren

Занде (нигеро-конголез.) sa -  хиналугский, лезгинский, цахурский sa "один".
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

tetramur

Немного не совпадает, но: персидское se "три" и корейское set - "три"

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

mnashe

Цитата: tetramur от мая 17, 2022, 22:19
Персидский и иврит: "шэш" - "шесть".
Ага:
Цитата: mnashe от октября 19, 2015, 12:12
Цитата: mnashe от
Цитата: svarog от Şeş-beş :)

Хмм, никогда не задумывался над этой фразой: это название комбинации цифр на двух кубиках при игре в нарды, где обычно используются персидские названия цифр. Но именно в этой фразе первая цифра персидская (шесть, родственно русскому «шесть»), а вторая -- турецкая (пять). Турецкий такой турецкий...
Интересно, не знал.
В Израиле игру тоже называют шеш-беш, причём случайно это шеш совпадает по звучанию и значению с ивритским шеш (<*šidṯ-) «шесть».
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

ivanovgoga

Не помню писал или нет... еврейский Шабат и мегрельский Сабатоне(день господа)
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Jorgan

может, уже было
иврит "атар" - японский "атари" (место)
nieko nenoriu

mnashe

Цитата: Jorgan от июня 10, 2022, 23:17
может, уже было
иврит "атар" - японский "атари" (место)
Ух ты.
Кажется, не было.
атар — арамейское слово (хоть и вошло в современный иврит, в более узком значении: атар интернет, атар ɦанцаха (мемориал) и т.п.)
Его ивритский когнат — ʔa̯šɛr «иже».
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Улукиткан

Ивр. [ма]  и удмуртское ма(р) - что?
За ивритскую транскрипцию извиняюсь!
.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט

mnashe

Цитата: ivanovgoga от мая 22, 2022, 12:53
Не помню писал или нет... еврейский Шабат и мегрельский Сабатоне (день господа)
Wow, и оно исконное, не имеет никакого отношения к субботе?
Есть, кстати, в иврите и ещё более созвучное производное от слова «шаббат» — «шаббатон» (то же значение, что и «шаббат» — время бездействия, «неделя» в исконном смысле, но суффикс -он дополнительно усиливает значение). Встречается трижды в книге Исход применительно к субботе, ещё одно такое же употребление в Левит, ещё пять штук там об осенних праздничных днях (рош ɦашшана, йом киппур, суккот, шəмини ʕаце́рет), ещё два там о седьмом годе (шəнат шəмиҭа). Шесть из одиннадцати употреблений — удвоенные: шаббат шаббатон.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

mnashe

Цитата: Улукиткан от июня 11, 2022, 23:39
За ивритскую транскрипцию извиняюсь!
Почему?
Правильная транскрипция, вполне точная.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

ta‍criqt

ЦитироватьWow, и оно исконное, не имеет никакого отношения к субботе?
— Там же префиксация са-.

Tibaren

Цитата: ta‍criqt от июня 11, 2022, 23:45
ЦитироватьWow, и оно исконное, не имеет никакого отношения к субботе?
— Там же префиксация са-.
Там циркумфиксация са-...-е, основа батон-и "господин, господь", грузинизм.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

ta‍criqt

ЦитироватьТам циркумфиксация са-...-е, основа батон-и "господин, господь", грузинизм.
— Не стал уточнять, но, впрочем, -э на конце уже не должно смущать.

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Kopatych

Исл. и др.-сканд. leita "искать", исл. leit "поиск" — эст. leidma/leida "находить, найти", leid "находка".

Причём они не родственны, исл. и др.-сканд. выводят из прагерманского *wlaitōnan, эст. слово из *hleutanan (по одной из версий).

Бенни

Было ли: др.-егип. дешрет "красная земля, пустыня" - лат. desertum?

‌tacriqt‌

Гуарани́ Pindoráma (Бразилия) : русско-греческое пиндосы.

‌tacriqt‌


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр