Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Язык Mardi

Автор Ilmari, мая 28, 2007, 05:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

SS

Цитироватьsarva трава
rovan лес
ruha деньги, этим. RUHU
rok жечь этим. ROG
Нет, всё-таки по звучанию мне он напоминает венгерский... :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Ilmari

сенкс за комлиментс, никогда не изучал венгерский, поэтому интересно что совпало так. очень интересно.javascript:void(0);

Ilmari

Из тех конланов, которые видел, создатели ихние почему ту асто выбираю для выражения цифры 1 элемен l (эл). У меня вот тоже такая проблема. Мне в упор кажется что "один" должно звучать пример как el, len, elis, la, nel. Интересно.

sknente

:3

Ilmari



sknente

Перевод: «не всегда так... в моем конланге это "ien"» :P
:3


Ilmari

Kavonna Kaventalliko:
valarista словарь
kave слово
kore буква
kanya слог

Ilmari

Ещё слова:
vari гласная буква
loma согласная буква
Sara письменность
inkarnanta знак в азбуке, инкарнанта

Ilmari

Тексты!!!

1)начало из книги "За спичками"
Maiyu Lassila
Var Virkis Maendusta
Ruoto Nelen
    – Sanoite sir, ke kelva Vatanens kelvadeletne?– maret Anna Liisa, ilma Antti Ihalainens, varenda kuskunde Kutsu, mina't Liperinde.
    Hen kammaret so varve matanande, hlapaiva aran ranvande. Set manwe kanilque antolende iluine san, erarmane.
    – Maritant, rää kelvadelet,– estet Miina sormunen, mina pamppi indelle ar vahva, va iimen, kostume suohiva, mehtet suku. San, mandeidä, ke Anna-Liisa maritat, kuunva danna, klevatse Antti Vatanens, inestet:
    – Ne mare kelvatse Vatanens?
    –Wa,– estet Anna Liisa.
   San Miina mata tarkistet:
– Maritant, rää kelvadelet.
– Soi, ha...

2)перевод главы из записей того, что произошло через много лет, после падения цивилизации Тарастана. Пока без перевода
Vesselinda
Luntavies eidä varovaine walhas Tarastana, Mardi walikselet dana lau quente, va tarne sarya. Sinat, van noidet saryu, este mei sano vinge (vingan este avaro, avain sarmanasen este ronhe). Varkasen Nargeliones sinye inkarnantartani vardavo saryande Iverdos, kuruvar. Surrane istumarin Iverdos ingwendellent, va ingwendeitent patorin, va ovaa yanditani mei hequet sinatse  moritse marditse va tin saryatse. Nargelionde yungent engovi kamala yandiya, noidostave marditse lomendes walhas. Halliveren maat ikuva kanta, ve kante maqua matani mikkon urve mardu (mela maret maat tin mikko Koto mardusta, avain telko Taras mardusta). Sano surrane mardi poorelle earrame iluista indonen ramusta Nargeliones. Veroma mardi rää mei kamende kulpe var vangollen va tuvon, ve artse rää mei noident, imbe tat mardi este quenta var saravie sarmanasende, va mäle tatse marditse mei asundevanen var kaivu pastorin. Sano sinyet mati paivar avantuhat. Surrane mardi waliskel
Ir mari iluyandis, arais, sarmanasendei hlove panet este hvara nel va urva marquea mardi marusta. Morne sarmanasendei este mennainen mata eranattana lindi, olestandenen matana kanta, lau terve mana noitan virent, tanave yangwestu ainet.


Оглавление седьмой книги о Гарри Потере «Реликвии смерти»: Haru Potte va nan Kyantanen Faryan
Polka
1. Karkareus Puines Suomus
2. Mälehrösi
3. Dursleyt ehtalmant
4. Ilis Potterut
5. Lunnalainen nema/Lunneveren nemu/Lunda nemu
6. Maiya maallende
7. Romella na Albus Dumbledore
8. Hedelie
9. Laiva var Livira
10. Marta na Kreacher
11. Raaka
12. Lepta panat ilu
13. Vendulla
14. Muggle-morvasalainentarkuma
15. Käärme kaidus
16. Tuomari Godriks
17. Melko Bathildas
18. Varo va Mustar na Albus Dumbledore
19. Arqua Porma
20. Marta Avantse Attotse
21. Kyantanen Faryan
22. Vastaus Malfoys
23. Xenophilius Lovegood
24. Kultaisen Istakyema
25. Lähtä Hipa
26.Gringotts
27.Peluturme/Livilaiva
28.  Valda Eldo
29. Ayatelma Vequeta
30. Uudella na Severus Snape
31. Ainevellen Kultaisen Ista/Ainemeta Kaltaisen Ista
32. Suhdar na Iquipaquan
33. Marta Kundus
34. Fave niin
35. King's Cross
36. Mullo Neronde
Surqua

Мнения о книге номер семь (с переводом):
Мне книга очень понравилась. Она получилась захватывающая, самая лучшая в поттериане, и моя самая любимая, естественно после «Комнаты Секретов». Я люблю квесты, а седьмая книга – самый настоящий квест. От неё просто не возможно оторваться. Многим она не понравилась, но это их проблемы. Пусть по-меньше читают фанфиков. Мне нравится, как я перевёл «Реликвии Сперти» на марди. "Kyantanen Faryan".
Sarma sulme lut maa. Hen waliske umbarva, että karista Potterianande, va ar't että venda, tüttärvi eidä "Londe Melkois". Venda keryen, va ilissa sarma dan vessa kerya. Honttai mei peryane enhoido. Sarma eri sulme yestut, avain ar dan neketi vaila. Mei nähdätäänte malanalbet. Sulme lut loidelle "Kyantanen Faryan" mardusta

sknente

:3

Ilmari

Я же говорил, от чего вдохновляешься, тем и прёт, но нет, это не финский (хотя самя я язык этот обожаю).

Антиромантик

Вообще язык интересен, соглашусь, однако...
Автор так и будет отрицать, что все черты сходства являются не более чем совпадениями?

Ilmari

Ну совпадения, не совпадения, я и сам не разбираюсь. Просто создаю словарь и грамматику следующим образом - мне в голову приходит какая нибудь словоформа, само звучание, и либо я сам додумываю, либо значению приходит тут же. Другое дело, если я слово (которое пришло мне в голову) где-то видел - например, когда учил финский, а потом что-то из словаря забыл -  и слово пришло мне в голову с уже прикрепившимя значение. Вот это я отпускаю на долю совпадениям. Хотя недавно заново повторял грамматику и учил новые слово (и вспоминал старые) и действительно нашёл хотя бы одно слово, неизвестно мне самому как появившееся в словаре:
фин. koristaa украшать
марди korista украшение.

Блин словарь бы выложить....

Ilmari

глагол быть tan, dan (глагол быть в смысле находиться где-либо, присутствовать - ahonta).
Настоящее время.
len dan, dalan, dalla я есть
ne danan, danna, tanna ты есть
han, hen, hon (te, ti, ar) dan, tanta, tanat, danat он, она, оно есть
ma dama, dano, tano, tama мы естем
sa danas, tanas вы есть
nat (anta) danant, tanant, tava

Прошедшее время.
len este, ende
ne esten, enden
han, hen (te, ti) estet, endet он, она был
hon (ar) ester оно было
ma esteo, endeo мы были
sa estes, endes вы были
nat (anta) estent, endent они были

Будущее время.
len estu, endu я буду
ne estun, endun ты будешь
han, hen (te, ti) estut он, она будет
hon (ar) estur, endur оно будет
ma estuo, enduo мы будем
sa estus, endus вы будете
nat (anta) endunt они будут

Вариации того, как сказать меня зовут Илмари:
laila wei dan ilmari моё имя илмари
terve lin dan ilmari имя моё илмари
terve laila dan ilmari имя моё илмари
wei lin dan ilmari имя моё илмари
weila dan ilmari имя моё илмари
tervela'n ilmari имя моё есть илмари
lut olestant ilmarin меня зовут илмари
nami dan tervesa? как ваше имя?
len vara kemerovonde я живу в кемерово

Грамматические комментарии:
laila, lin мой, моё
terve, wei имя (синонимы)
olesta называть
nami как
-sa суффикс означающий уважительное "ваш, ваше"
-la суффикс, означающий "мой, моё", синоним к предлогам laila, lin
lut партитив местоименя len (я), меня
vara жить
-nde суффикс нахождения в чём-либо, синоним ir.

Ilmari

Продолжаю предыдующий пост.

аккузатив местоимений:
lindai меня
nindai тебя
handai его
hendai её
hondai даже не знаю как сказть, может оного
mindai нас
sindai вас
vindai их

существует три формальных оформления в пространстве (на самом деле их много):
в чём-либо -nde
к чему-либо -i
от чего-либо -tta
во что-либо -ndei
из чего-либо -ndetta, -ttai
без чего-либо, отсутствие чего-либо -hta

ТЕКСТИКИ, точнее фразы
kai hanu van tervemata у каждого человека есть своё имя
van nostan dulla elama? Mai? кто хочет пойти первым? Любой?
porron tava alessa pihvi скоморохи (клоуны) всегда смешные.
фanta lament engu''sta они лежали на полу
varma maurat kai yumma дерево цветёт каждое лето
tin ume kalluume его лицо покраснело (kan-luume->kalluuma покраснеть)
...va len kaneste annai и я ему ответил
mita maren что ты сказал?
miruvo, le muste конечно же, я соврал (солгал)...

-usta находиться на чём-либо, около чего-либо (ед.ч.)
-(en)desta на чём-либо, около чего-либо (мн.ч.)
olestandanen matana...-ro называющий себя... (кем-то)
-ne наречие
-ve сравнительная степень прилагат
vellen превосходная степень прилагат

ругательства:
emma ruellai пщ ещ рудд
suna очень, очень ругательное слово, произносится с пренебрежением s-na (как в японском kuso произносится как k-so)


aina, mana ne danna iimen? Ну и где ты теперь?
mita luvaya? мколько время?
valan valant звуки звучат.

продолжение следует...

Ilmari

Продолжение предыдущих двух обновлений...

ОТРИЦАНИЯ
mei используется в языке высокой литературы, поэтов, в женском варианте.
er, erei, erai, eri, ero используется в языке низкой литературы, в мужском варианте, данное отрицание считается грубым.
Примерр: эй, не пей эту гадость.
he ne, mei yuna see pavrii более литературный вариант
ee, er yun suu pavruu более мужской вариант и грубый вариант.

Грамматич. комментарии:
yun пить
ne ты
he ne эй ты, восклицание

valan vallant звуки звучат
vala звук
-n множ. число
valla звучать

В инфинитиве глагол может иметь окончание либо -a, либо -o, всё зависит от самого вида глагола. Примерр:
lunta падать
noido знать
nav знать
dalla ir horme я (есть) в доме
ir -e нахождение в чём-либо
horma дом
illin noido yaana я знаю тебя
len inde я пришёл
len umme я ушёл

ko-, pa-, ri-, mi-, усилительные приставки "именно..."
kose, pase, rise, mise именно это(т)

oave kiva ir sarve, yon helpi ir mire
лучше бабочка в траве, чем лебедь в небе
Лучше что-то в руке, чем журавль в небе (пословица такая, только не помню что там должно быть именно в руке) :)))
Грам.ком.
oa хороший
matta хороший
oave лучше
kiva бабочка
sarva трава
yon чем
helpi лебедь
mira небо

-u мн.ч. прилагательного
-u дополнение в префекте illin kallende ilpu я съел блин (как финский аккузатив)
-e дополнение в континиусе illin lendata ilpe я ем блин
ilpa блин
lenda есть
lende корабль

ЧИСЛА
NELYAN
один lende
два urava
три avan
четыре tomma
пять iva
шесть olme
семь ilis
восемь nonde
девять esu
десять quet
сто tuhat
тысяча indes
миллион atoma, ударение a-tO-ma
миллиард heksa
2007 год paiva urvaindes ilis
paiva год


Антиромантик

Цитата: Ilmari от августа 21, 2007, 05:17

ОТРИЦАНИЯ
mei используется в языке высокой литературы, поэтов, в женском варианте.
ne ты
Отрицание ma встречается во многих языках. :) :)
Основа ne во 2м лице тоже замечена.

Цитата: Ilmari от августа 21, 2007, 05:17noido знать

n- "в-, на-" + (v)oid (основа "знать, ведать, видеть")
:yes:

Цитата: Ilmari от августа 21, 2007, 05:17nav знать
nam>nav, родственно всемирной основе NM "имя, слово"  ::)

Цитата: Ilmari от августа 21, 2007, 05:17mi-, усилительные приставки "именно..."

mise именно это(т)
MU "он"  ;-)

Цитата: Ilmari от августа 21, 2007, 05:17
helpi лебедь
  ;D

Цитата: Ilmari от августа 21, 2007, 05:17
два urava
Как-нибудь проложим тропку к австронезийскому числительному, звучащему в ряде языков как rua  :green:

Цитата: Ilmari от августа 21, 2007, 05:17
семь ilis
Тюркское сегиз  ;up:

Цитата: Ilmari от августа 21, 2007, 05:17
сто tuhat
Выясняется происхождение индоевропейского слова "тысяча": первоначально производнодное от слова (D)KMTO- "сто", то есть "огромная сотня", tuhat=DKMTO-. А так и есть  8)

Цитата: Ilmari от августа 21, 2007, 05:17миллиард heksa
Особый случай: первоначально это обозначение звучало как "десять в шестой степени" (heksa), то есть tuhat-чего-то-там-heksa. Потом слово сократилось  8-)  :eat:

Короче говоря, макрокомпаративистика рулит  :up:


Ilmari

Скажу вот что:  блин крутоЁ это ж надо в стольких языках разбираться, чтобы видеть всякие сходства. Мне-то далеко еще со своими финским и английским. Антиромантику респект. Если хочешь можешь поискать еще глубже, мне самому интересно почитать.
Заявление для тех, кто склонен думать что я тут сборную солянку из всех языков мира собираю: я не люблю копировать слова из других языков /мне это и не нужно/, слова сами приходят мне в голову, я люблю выбирать самые идеальные звучания к своим значениям, и самые идеальные значения к звучаниям. Если какое-либо слово /или та или иная варияция его/ имеется в том или ином языке, то это значит лишь одно: я и носители того или иного языка думаем на одной волне. воть.

...продолжаю предыдущий топик...

ТЕРМИНЫ РОДСТВА
meme, mumi мама
mela мать
tete папа
telko отец
atto брат
viro atto младший брат
esse сестра
viro esse младшая сестра
vinga esse старшая сестра
vinga atto старший брат
umo двоюродный брат
ruka двоюрадная сестра
isoisa тетя, почтительное обращение к старшей
kalta дядя
ku"la" бабушка /читается к финская деревня ku"la" кюля/
eno дедушка
malta внук
maltaya, maltami внучка
nui сын
arian дочь
taar муж
ilma, marta жена
maan, oranor жених
mainen невеста

При обращении могут использоваться следующие слова
eno дедушка - обращение к пожилому человеку
ravi дедушка - уважительное обращение к пожилому человек
atto брат - обращение к старшему мужчине
esse сестра - обращение к старшей женщине
omenia девушка - обычное обращение к девушке
urvo парень - обычное обращение к человек до 27 лет
vemin дорогой, любимый
malmu дитя мое
esuka доченька
parkini сынок
mar, tanguil, eren госопдин
mari, tangwi, erna госопожа

Вот так вот обращаются к людям в Тарастане.

Kavi e-kammaratse Слова об Эканьи:
Е, Э или ЕЭ?
буква e произносится как е в след комбинациях:
me, ke, he.
буква e произносится как э в след комбинациях:
ne, re, de, te, fe, se, tse.
буква e произносится как что-то среднее между е и э в:
le, ve, p.

Ilmari

Части тела
Ramon Koronetse
лицо ume
волос hlon
затылок rakennus
лоб rinqua
висок ru"pa"le (чит. рюпяле)
ухо hen, lepse, hend-
ушная раковина hendela"hta" (чит. хендэляхтя)
глаз me, oksa
ресница elyara
веко omena
зрачок aiho
щёки varti
рот nyare, naama
губа ulve, lepen
зуб nan, moko, mongo
подбородок laufandin
шея veino
спина yoma
локоть istema
рука rasse
грудь quan
живот patsa, lunga
нога tama, tuma
бедро la"me (чит. лямэ)
колено saya
голень ratta
стопа dalma

Ilmari

Инфинитивы: общая модель -(e)na (если не имеется исключений).Если глагольная морфема представляется из себя модель CVC, то используетя -(e)na. (Исключение: CVn -CVnna).
Если глаг. морфема имеет структуру CVCa, то соответственно общая модель CVCana

Ilmari

-konda активное длительное причастие -ущ, -ющ
markonda говрящий
varkonda живущий
dakonda бытующий
-sunda пассивное завершённое причастие -ённый, -енный, -анный (акцент на субъект действия)
marsunda сказанный (кем-то)

и также
-astuinen активное законченное причастие -вший
marastuinen сказавший
dastuinen побывавший
vanastuinen поимевший

и ещё:
-astua пассивное завершённое причастие -енный, -ённый, -анный (акцент на объект действия)
lomastua horma разрушенный дом (что именно).

Ilmari

В скором времени начнёт выходить мой учебник по грамматике языка Марди. По одному уроку в выпуск. Щас пока готовы первые три урока.
Очень это большой труд, когда все свои полёты нужно начинать систематизировать и выявлять между ними взаимосвязи.

Тем более наконец-то я сделал то, что у меня долго держалось в голове и и не имело выражение - Религия Атари. Я собрался с силами и излил все свои мысли на клаву (напечатал).

Ilmari

Выкладывать уроки буду здесь, в своей теме.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр