Какие языки я хотел бы выучить?

Автор वरुण, января 22, 2015, 16:25

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Poirot

Помнится, в Белграде один официант, неплохо говорящий по-русски (редкая вещь, кстати), постоянно упоминал югославский язык. Очевидно имел в виду совокупно сербский, хорватский, черногорский и боснийский.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Leo

Цитата: Poirot от апреля 12, 2021, 11:14
Помнится, в Белграде один официант, неплохо говорящий по-русски (редкая вещь, кстати), постоянно упоминал югославский язык. Очевидно имел в виду совокупно сербский, хорватский, черногорский и боснийский.
там и можно было при переписи указать югословен

Улукиткан

Цитата: Damaskin от марта 28, 2021, 22:33
Цитата: Мечтатель от марта 28, 2021, 22:10
Вот, а вы говорили, что надо специальный блог. Я же знаю, что это бесполезно. Знаю, что наступит момент насыщения.

Нет, я конечно, знал, что все у вас закончится как обычно :)
Но была некоторая надежда... Знаете, обидно смотреть, как человек, обладающий умом, языковыми способностями и свободным временем, из-за лени и неспособности сосредоточиться, проживает жизнь зря.
Блин, как с языка сняли!
.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט

Мечтатель

Самопознание более важно, чем шумерские тексты или какой-нибудь фризский диалект.
Но на этом форуме это могут не понять.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Мечтатель от мая  2, 2021, 01:32
Самопознание более важно, чем шумерские тексты или какой-нибудь фризский диалект.
Но на этом форуме это могут не понять.

Я действительно не очень понимаю, что такое самопознание. Но мне кажется, самопознание вполне можно совмещать с шумерскими текстами. Было бы желание и достаточное количество свободного времени. Но это, конечно, ваше дело. 

Улукиткан

Цитата: Мечтатель от мая  2, 2021, 01:32
Самопознание более важно, чем шумерские тексты или какой-нибудь фризский диалект.
Но на этом форуме это могут не понять.
Я просто, читая Ваши посты, подумал, что Вам можно было бы вести свой блог, выкладывая свои размышления и, при желании, переживания. Фризские диалекты действительно мало кому нужны/важны, я этого никогда и не утверждал, если Вы о моём интересе к ним. Шумерские тексты, безусловно, тоже кому-то интересны, кому-то и нет. Но, как написал Damaskin, это можно и совмещать с самопознанием. Моя проблема, например, это непостоянство, т.е. я хочу изучить какой-нибудь язык, но интерес часто меняется, и в итоге - ничего. Но я и лингвистически не самый одарённый, пожалуй. Плюс у меня дети, из которых самому старшему 8, поэтому времени особо в принципе нет. А Вам, кажется, хорошо даются порой сложные вещи, но Вы мало что с этим делаете, при всём своём интересе к лингвистике. Читайте притчу о талантах (я не призываю Вас отказаться от Ошо) в Новом Завете. Это про очень многих из нас.
.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט

Мечтатель

Цитата: Улукиткан от мая  2, 2021, 03:00
А Вам, кажется, хорошо даются порой сложные вещи, но Вы мало что с этим делаете, при всём своём интересе к лингвистике.

Он не так велик на самом деле.
Было время, когда я изучал много языков или знакомился с ними. Но теперь не вижу в этом смысла.
Знание языков нужно в основном инструментально - книгу почитать и т. п.

Про блог уже объяснял - нет никакого желания вести сайт, который никому не нужен. Даже мне.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Улукиткан

 >(щ
Цитата: Мечтатель от мая  2, 2021, 06:45
Цитата: Улукиткан от мая  2, 2021, 03:00
А Вам, кажется, хорошо даются порой сложные вещи, но Вы мало что с этим делаете, при всём своём интересе к лингвистике.

Он не так велик на самом деле.
Было время, когда я изучал много языков или знакомился с ними. Но теперь не вижу в этом смысла.
Знание языков нужно в основном инструментально - книгу почитать и т. п.

Про блог уже объяснял - нет никакого желания вести сайт, который никому не нужен. Даже мне.
Именно поэтому Вы постоянно пишете на Лингвофоруме про 24 языка, которые Вам важны.  :)
Про блог понял.
.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט

Мечтатель

Цитата: Улукиткан от мая  2, 2021, 10:06
Именно поэтому Вы постоянно пишете на Лингвофоруме про 24 языка, которые Вам важны.

Это развлечение.
В кладовке ещё о 20-30 языках.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Улукиткан


Цитировать


Это развлечение.
В кладовке ещё о 20-30 языках.
Вот-вот.
У меня тоже есть литература по разным языкам, в основном, учебники, и по некоторым словари. Но я и не пытаюсь скрыть, что из хобби меня интересуют в первую очередь - с огромным отрывом - языки.
Я уже понял, что Вас и искусство интересует, и поэзия, и философия. Но зачем умалять свой интерес к языкам, тем более, здесь? Впрочем, не об этом речь.  :)
.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט

Мечтатель

Цитата: Улукиткан от мая  2, 2021, 15:57
Я уже понял, что Вас и искусство интересует, и поэзия, и философия. Но зачем умалять свой интерес к языкам, тем более, здесь?

Приоритеты же меняются со временем.
До тридцати лет нормально разбрасываться по разным языкам, после сорока это просто глупо.
Стремления заниматься определённой литературной традицией у меня нет. К примеру, шумеро-аккадской или древнегреческой. Да, было что-то интересно - изучил основы языка, почитал избранные фрагменты, и хватит. Зачем там сидеть годами, как сидят специалисты? Всё и без того разобрано и переведено.

Сейчас жду, когда придёт американский словарь английского. Есть идея затем совершенствовать английский - наиболее нужный практически язык. Также словарь хинди лежит на столе - посматриваю, как выражаются на хинди разные понятия.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Poirot

Начал сегодня смотреть один итальянский фильм в немецком дубляже. Опять процент понимания где-то чуть больше половины. Это бесит, т.к. немецкий изучал очень серьёзно, с немцами общался многократно, ухо вроде бы должно быть тренированным. Грешу на то, что говорят там местами невнятно. Я, кстати, и в некоторых наших фильмах (особенно в современных) отдельные слова не пониманию, когда качество звуковой дорожки неважнецкое или тоже, когда мямлят или себе под нос говорят.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Улукиткан

Цитата: Poirot от мая  2, 2021, 22:37
Начал сегодня смотреть один итальянский фильм в немецком дубляже. Опять процент понимания где-то чуть больше половины. Это бесит, т.к. немецкий изучал очень серьёзно, с немцами общался многократно, ухо вроде бы должно быть тренированным. Грешу на то, что говорят там местами невнятно. Я, кстати, и в некоторых наших фильмах (особенно в современных) отдельные слова не пониманию, когда качество звуковой дорожки неважнецкое или тоже, когда мямлят или себе под нос говорят.
Насколько мне известно, это дело привычки. Когда я приехал в Польшу учиться, я довольно хорошо знал язык. Но понимать в нужном темпе и вовремя - на это ушло время, месяца полтора-два, я думаю. Возле дома, где я жил, был цветочный магазин, и мне приходилось общаться с его хозяйкой иногда. Так вот, она так тараторила, что я в ужасе думал, блин, я ничё не успеваю понять. Но вот через эти месяца полтора-два я её прекрасно понимал, и темп её речи мне казался уже вполне приемлемым.
Так же и с немецким. Мы дома говорили между собой и с детьми, а сюда приехали, пошли по учреждениям и подофигели. Я понял, что очень многое могу сказать, а вот понять то, что мне отвечают местные немцы (и дело не в диалекте, большинство с нами говорили на хохдойч, и выговор у франконцев мягкий и понятный) - поначалу половину вот и понимал. Но через месяц-полтора всё наладилось; теперь только конкретных стариканов, которые все слова жуют и ещё и хохдойч игнорируют при этом, не всегда понимаю. А вот если говорят на диалекте, но отчётливо - даже приятно слушать:
Das hamm se aber schnell ausgraamt. (О том, что магазин после закрытия быстро освободили)
Er hot sei Hund aa mit neignumma. (Кто-то взял свою собаку с собой в кнайпу)
Heit muss ich mei Laabla kaafm. (Моя коллега о том, что ей надо в пекарню)
Das is ja ganz normool heitzutooch. (В наши дни это в порядке вещей)
Aweng zweng (=ein wenig zu wenig)

и т.д. :)
.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט

Улукиткан

Цитировать
Сейчас жду, когда придёт американский словарь английского. Есть идея затем совершенствовать английский - наиболее нужный практически язык. Также словарь хинди лежит на столе - посматриваю, как выражаются на хинди разные понятия.
Успехов Вам в освоении того, что интересует  :UU:
.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט

Leo

Цитата: Poirot от мая  2, 2021, 22:37
Начал сегодня смотреть один итальянский фильм в немецком дубляже. Опять процент понимания где-то чуть больше половины. Это бесит, т.к. немецкий изучал очень серьёзно, с немцами общался многократно, ухо вроде бы должно быть тренированным. Грешу на то, что говорят там местами невнятно. Я, кстати, и в некоторых наших фильмах (особенно в современных) отдельные слова не пониманию, когда качество звуковой дорожки неважнецкое или тоже, когда мямлят или себе под нос говорят.
в Германии дубляж плохой. ошибки нередки

Whitesky777

Такой вопрос: я правильно понимаю, что изучение языка должно сопровождаться конкретной целью? Что вас мотивирует учить новый язык?

RockyRaccoon

Цитата: Whitesky777 от мая 16, 2021, 14:40
Такой вопрос: я правильно понимаю, что изучение языка должно сопровождаться конкретной целью?
Правильно. Например, конкретной целью изучения языка может быть изучение языка.

Rómendil

Цитата: Whitesky777 от мая 16, 2021, 14:40
Такой вопрос: я правильно понимаю, что изучение языка должно сопровождаться конкретной целью? Что вас мотивирует учить новый язык?
Никто никому ничего не должен  :)
Но цель «выучить язык» не для всех работает. Или работает, но не сильно долго, тут уж кому как. А вот что-то помимо этого повышает шансы успешно выучить язык до высокого уровня (впрочем, тоже ничего не гарантирует).

Whitesky777

Цитата: RockyRaccoon от мая 16, 2021, 17:47
Цитата: Whitesky777 от мая 16, 2021, 14:40
Такой вопрос: я правильно понимаю, что изучение языка должно сопровождаться конкретной целью?
Правильно. Например, конкретной целью изучения языка может быть изучение языка.
Вот выучили вы грамматику, что дальше делаете? Слова новые учите по отдельности или берёте литературу читаете?

Wolliger Mensch

Цитата: Whitesky777 от мая 17, 2021, 18:19
Вот выучили вы грамматику, что дальше делаете?

Геолог должен непременно из своих минералов дом построить — неча камням без толку валяться по стеклом. ;D :fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Мечтатель

Цитата: Whitesky777 от мая 17, 2021, 18:19
Вот выучили вы грамматику, что дальше делаете? Слова новые учите по отдельности или берёте литературу читаете?

Можно изучать грамматику параллельно с чтением литературы.
Берётся, например, текст на шумерском, написанный четыре тысячи лет назад:
...74.   ĝišig kur-ra-ka šu ḫul ba-an-us2
75.   abula kur-ra-ka gu3 ḫul ba-an-de2
76.   e2 ĝal2-u3 i3-du8 e2 ĝal2-u3
77.   e2 ĝal2-u3 dne-ti e2 ĝal2-u3 dili-ĝu10-še3 ga-kur9...
И строка за строкой, слово за словом, морфема за морфемой устанавливается значение каждого элемента (с помощью грамматического справочника, разумеется).
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Leo

Цитата: Wolliger Mensch от мая 17, 2021, 18:32
Цитата: Whitesky777 от мая 17, 2021, 18:19
Вот выучили вы грамматику, что дальше делаете?

Геолог должен непременно из своих минералов дом построить — неча камням без толку валяться по стеклом. ;D :fp:

ЦитироватьНа протяжении семидесяти лет в Петербурге существовал закон, согласно которому каждый приезжающий в город должен привести с собой семьдесят килограмм камней.

Whitesky777

Цитата: Мечтатель от мая 17, 2021, 18:43
Цитата: Whitesky777 от мая 17, 2021, 18:19
Вот выучили вы грамматику, что дальше делаете? Слова новые учите по отдельности или берёте литературу читаете?

Можно изучать грамматику параллельно с чтением литературы.
Берётся, например, текст на шумерском, написанный четыре тысячи лет назад:
...74.   ĝišig kur-ra-ka šu ḫul ba-an-us2
75.   abula kur-ra-ka gu3 ḫul ba-an-de2
76.   e2 ĝal2-u3 i3-du8 e2 ĝal2-u3
77.   e2 ĝal2-u3 dne-ti e2 ĝal2-u3 dili-ĝu10-še3 ga-kur9...
И строка за строкой, слово за словом, морфема за морфемой устанавливается значение каждого элемента (с помощью грамматического справочника, разумеется).
Нужно слушать всё это в аудиоформате, чтобы не совершить ошибок. Даже если там будет написано, как именно произносить буквы, то всё равно это даст лишь приближённое представление

Andrey Lukyanov

Цитата: Whitesky777 от мая 18, 2021, 12:32
Нужно слушать всё это в аудиоформате, чтобы не совершить ошибок. Даже если там будет написано, как именно произносить буквы, то всё равно это даст лишь приближённое представление
В средние века (да и позднее тоже) университетские лекции обычно читались по-латыни. И никого не волновало, что древние римляне произносили всё это совсем по-другому.

Мечтатель

Цитата: Whitesky777 от мая 18, 2021, 12:32
Нужно слушать всё это в аудиоформате, чтобы не совершить ошибок.

В данном случае невозможно. Язык давно мёртв. Произношение реконструируется приблизительно - через посредство другого мёртвого языка с приблизительно установленным произношением (аккадского).

Но если язык живой, или точное произношение известно (санскрит, напр.), то, конечно, можно привлечь и аудиозаписи.



Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр