Author Topic: Какие языки я хотел бы выучить?  (Read 58076 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline IarannT

  • Posts: 782
  • Gender: Male
Мечтатель, у Вас был список из семи индийских языков, здорово было бы обращаться к Вам если что непонятно, одному трудно учить

Offline Мечтатель

  • Posts: 21218
  • Gender: Male
у Вас был список из семи индийских языков, здорово было бы обращаться к Вам если что непонятно, одному трудно учить

Да, там были перечислены индийские языки, с которыми я в той или иной степени знаком: санскрит, хинди, урду, бенгальский, тамильский, малаялам, телугу... Но не знаю хорошо ни один из них (хинди-урду лучше, чем остальные).
Но в ближайшее время скорее всего буду заниматься тибетским и санскритом.

Offline tetramur

  • Posts: 1093
у Вас был список из семи индийских языков, здорово было бы обращаться к Вам если что непонятно, одному трудно учить

Да, там были перечислены индийские языки, с которыми я в той или иной степени знаком: санскрит, хинди, урду, бенгальский, тамильский, малаялам, телугу... Но не знаю хорошо ни один из них (хинди-урду лучше, чем остальные).
Но в ближайшее время скорее всего буду заниматься тибетским и санскритом.
Я с вами хочу их учить. Оба. По каким материалам будем это делать?

Offline Мечтатель

  • Posts: 21218
  • Gender: Male
По каким материалам будем это делать?

Скажу, что у меня есть из литературы.
По санскриту:
учебники : Кочергиной, Бюлера, Миллера и Кнауэра
санскритско-русский словарь Кочергиной

По тибетскому:
очерк "Тибетский язык" Ю. Рериха
три тома из десятитомного тибетского словаря Ю. Рериха
учебник С. Матвеева - книга очень информативная, но в ней встречаются неточности (автор под своим именем ещё и учебник санскрита выпустил, неясна его квалификация как тибетолога)

Остальное можно найти в сети, но я стараюсь в основном опираться на бумажную литературу.

Но как я собираюсь изучать? На самом деле в центре внимания у меня не язык как таковой. Язык лишь помогает глубже проникнуть в тему. А главная тема в данном случае - некоторые вопросы буддийской философии и практики. Соприкасаясь с различными аспектами, нужно будет расшифровывать понятия, термины, имена. И вот для этого потребуется обращение к словарям и описаниям языка.

Offline Poirot

  • Posts: 63304
  • Gender: Male
учебники : Кочергиной, Бюлера, Миллера и Кнауэра
Чёт какая-то немчура учебники пишет.
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline Мечтатель

  • Posts: 21218
  • Gender: Male
Миллер и Кнауэр в России работали, ещё до революции. Книжка Бюлера переведена, тоже того времени.

Offline tetramur

  • Posts: 1093
По каким материалам будем это делать?

Скажу, что у меня есть из литературы.
По санскриту:
учебники : Кочергиной, Бюлера, Миллера и Кнауэра
санскритско-русский словарь Кочергиной

По тибетскому:
очерк "Тибетский язык" Ю. Рериха
три тома из десятитомного тибетского словаря Ю. Рериха
учебник С. Матвеева - книга очень информативная, но в ней встречаются неточности (автор под своим именем ещё и учебник санскрита выпустил, неясна его квалификация как тибетолога)

Остальное можно найти в сети, но я стараюсь в основном опираться на бумажную литературу.

Но как я собираюсь изучать? На самом деле в центре внимания у меня не язык как таковой. Язык лишь помогает глубже проникнуть в тему. А главная тема в данном случае - некоторые вопросы буддийской философии и практики. Соприкасаясь с различными аспектами, нужно будет расшифровывать понятия, термины, имена. И вот для этого потребуется обращение к словарям и описаниям языка.
Благодарю за идею!

Offline Мечтатель

  • Posts: 21218
  • Gender: Male
Просто постепенно я пришёл к пониманию, что нет большого смысла (а то и глупо) учить языки потому, что у них грамматика необычная и т. п. Нужно учить для определённых целей - или для общения, или для потребления какого-либо непереведённого продукта (книги, фильмы и др.), или для лучшего понимания первоисточников.
Если изучать какой-нибудь восточный язык серьёзно, основательно (чтобы быть в состоянии читать литературу на нём так же свободно, как мы читаем по-английски), потребуется несколько лет труда (Сколько именно - зависит от конкретного языка. Индоевропейский персидский, разумеется, легче даётся, чем, к примеру, корейский). Но это значительная часть жизни, и прежде нужно задаться вопросом: это мне действительно нужно? Поэтому до сих пор я не выучил как следует ни один восточный язык, нет острой нужды в том (в отличие от основных европейских языков). Но есть две сферы, в которых даже поверхностное знакомство с языками оказывается очень полезным: а) культурные явления (песни, кино, поэзия, и т. д.), б) философия и религия (важно понимать смысл терминов).

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: