Author Topic: Юдифь українською  (Read 16869 times)

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Offline DarkMax2

  • Posts: 45906
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #50 on: January 14, 2015, 17:22
Хорватский вариант самый адекватный, имхо.
Лишний «ь» ничем не лучше лишней «а» — и то, и то отсутствует в оригинале и служит только для вписывания в парадигмы склонения. Чем-то «а» даже лучше: он не меняет согласную (в части падежей), а только добавляет гласную.
Мнаш, i-основное склонение в старославянском единственный был способ передать женское имя, оканчивающееся на согласный.
А в українській повно м'яких чоловічих кінців  :D До речі, літературно Корсунь це він зараз у нас чи досі вона?

До речі, на Вкраїні форма Марпа зустрічається? Мені занадто вестернове оте "Марта".
А Талимон і Тадей як?
Шкода, що немає досліджень поширеності цих імен в різні часи і в різних регіонах. Мапу би. Для мене Тадей є виключно західноукраїнське. Мені миліші Федір, Фадій тощо. Талимона взагалі не знаю.
А Талалая, Телелейка (Фалалей), Тафіля , Топіля (Феофил) знаєте?
Не зустрічав.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Jeremy

  • Posts: 1123
  • Gender: Male
Reply #51 on: January 14, 2015, 17:25
А Тодося, Тодоску? Теж западенство й католичина?

Offline DarkMax2

  • Posts: 45906
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #52 on: January 14, 2015, 17:27
А Тодося, Тодоску? Теж западенство й католичина?
Так. Про Тодосія чув, але такі у нас не водяться. Харлампій найчудернацькіше ім'я, яке тут зустрічається.
Ой! Ні! Згадав! Юхим! Юхим! Euthymius же! Εὐθύμιος. Фіта перейшла в Х. Тобто th-f-ch. Без т. Юхим у роду був.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Reply #53 on: January 14, 2015, 17:32
До речі, початкове Eu- часто давало Ю- та О- в іменах.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Reply #54 on: January 14, 2015, 17:34
Юхим, Остап - стопудово православно :) Ф топку клясічний :) Нічого про російщину розповідати. Фітофикання питоме для всієї Русі. :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Reply #55 on: January 14, 2015, 17:40
До речі, виявив цікавинку:
(wiki/en) Euphemia
(wiki/en) Euthymius
Є і інші представники. Статева різниця th/ph дотримана серед них усіх, ніби.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Jeremy

  • Posts: 1123
  • Gender: Male
Reply #56 on: January 14, 2015, 17:43
Не зустрічав.
Вони Вас обходять манівцями. Бояться. :green:
А Харлампія Харьком часто робили ( а також Захарія, Харитона), а ще Ламбою, Лампою. Увечері на лікнеп по старовинних українських подніпровських іменах, жду. У мене не тільки Юхим, ай МедведИк, Марій, Мина, Ївга та Юхименко в роду були.

Offline DarkMax2

  • Posts: 45906
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #57 on: January 14, 2015, 17:52
А Харлампія Харьком часто робили ( а також Захарія, Харитона), а ще Ламбою, Лампою.
Дякую, завжди ламав над тик голову: як же ж мого прадіда пестливо звали у дитинстві?
У мене не тільки Юхим, ай МедведИк, Марій, Мина, Ївга та Юхименко в роду були.
А Ви звідки? У мене цивільно: самі "канонічні" Миколи, Олени, Василі, Івани...
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline LUTS

  • Posts: 28120
  • Gender: Male
Reply #58 on: January 14, 2015, 18:53
А Ви звідки? У мене цивільно: самі "канонічні" Миколи, Олени, Василі, Івани...
З Кубані ж.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Offline DarkMax2

  • Posts: 45906
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #59 on: January 14, 2015, 18:53
Ім'я Юхим, до речі, Якима (Иоакима) хоч і схоже, але зовсім іншого походження.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Pawlo

  • Posts: 27681
Reply #60 on: January 14, 2015, 21:44
До речі, на Вкраїні форма Марпа зустрічається? Мені занадто вестернове оте "Марта".
А Талимон і Тадей як?
Шкода, що немає досліджень поширеності цих імен в різні часи і в різних регіонах. Мапу би. Для мене Тадей є виключно західноукраїнське. Мені миліші Федір, Фадій тощо. Талимона взагалі не знаю.
Я Рильского ніколи Фаддейовичем не назву
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Offline DarkMax2

  • Posts: 45906
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #61 on: January 14, 2015, 21:50
До речі, на Вкраїні форма Марпа зустрічається? Мені занадто вестернове оте "Марта".
А Талимон і Тадей як?
Шкода, що немає досліджень поширеності цих імен в різні часи і в різних регіонах. Мапу би. Для мене Тадей є виключно західноукраїнське. Мені миліші Федір, Фадій тощо. Талимона взагалі не знаю.
Я Рильского ніколи Фаддейовичем не назву
Ми ж тут біблійні форми вигадуємо. Рильський і його батько не дійові особи Біблії.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 44067
  • Gender: Male
Reply #62 on: January 14, 2015, 22:35
Мнаш, i-основное склонение в старославянском единственный был способ передать женское имя, оканчивающееся на согласный.
Я знаю.
Но в теме идёт речь о современной передаче.
А ты не знаешь, почему вдруг ?
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Online Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 52458
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #63 on: January 14, 2015, 23:43
Но в теме идёт речь о современной передаче.
А для современного языка — это ещё более актуально: ведь в старославянском такие имена оканчивались на [-ĭ], т. е. к ним, всё-таки, добавлялся гласный. В современном языке они оканчиваются на согласный. :yes:

А ты не знаешь, почему вдруг ?
Откуда форма? В церковнославянском — Ȋȣди́ѳь.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline DarkMax2

  • Posts: 45906
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #64 on: January 14, 2015, 23:44
Может описка где-то была? :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline engelseziekte

  • Posts: 3434
  • Gender: Male
Reply #65 on: January 14, 2015, 23:59
До речі, для фанатів тикання: Εὐστάθιος дало Остапа.
Так тоді вже Юдипа, будьте послідовним.

Буду фіти писати через те, коли "проєктники" усілякі почнуть фіту в Остапі через т писати. :)
Ну, по-перше, почніть вже, будьте ласкаві, з «театру»…

Хв на кінці слова нестабільне.
Це ще довести треба.

Offline DarkMax2

  • Posts: 45906
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #66 on: January 15, 2015, 00:01
До речі, для фанатів тикання: Εὐστάθιος дало Остапа.
Так тоді вже Юдипа, будьте послідовним.
Юпим? Народ не послідовний.
Ну, по-перше, почніть вже, будьте ласкаві, з «театру»…
Не плутайте старі християнські імена та явища античні чи Нового часу. Це різні культурні та мовні контексти.
Новочасні інтернаціоналізми, звісно, мають передаватися на латинсько-давньогрецький манер.
Це ще довести треба.
Я систематизую свої спостереження, а не доводжу щось. Доказувати відсутність кінцевого хв я не буду, бо доказувати відсутність будь-чого ненауково - наявність, можливість доказують.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline engelseziekte

  • Posts: 3434
  • Gender: Male
Reply #67 on: January 15, 2015, 00:15
Юпим? Народ не послідовний.
Так я знаю, а ви чому про Остапа? Пекання не фекання.

Я систематизую свої спостереження, а не доводжу щось.
Так якщо виводите систему «ісконних» адаптацій, то це важливо. Те саме <п> з <хв> не виводиться.

Якшо про ісконність, то чому не Юдиф?

Offline DarkMax2

  • Posts: 45906
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #68 on: January 15, 2015, 00:18
Юпим? Народ не послідовний.
Так я знаю, а ви чому про Остапа? Пекання не фекання.
Пекання похідне від фекання. Т в П не перейде.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Reply #69 on: January 15, 2015, 00:21
Юпим? Народ не послідовний.
Так я знаю, а ви чому про Остапа? Пекання не фекання.

Я систематизую свої спостереження, а не доводжу щось.
Так якщо виводите систему «ісконних» адаптацій, то це важливо. Те саме <п> з <хв> не виводиться.

Якшо про ісконність, то чому не Юдиф?
Відсутність закінчення у жіночого мені виглядає не питомо. Відбулась би адаптація, що маркувала би стать.
П виводиться з Ф. Якщо П на місці th, то його (th) читали як Ф, і читали так місцеві, бо адаптації давно сталися. Чи були Остапи до Переяславської ради? ::)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline engelseziekte

  • Posts: 3434
  • Gender: Male
Reply #70 on: January 15, 2015, 00:32
Пекання похідне від фекання.
П виводиться з Ф.
Но-но-но! Не похідне, а заміщуюче. Не було такого, шо казали <ф>, стали <п>, ні — не могли сказати <ф>, то казали <п>. Різні речі.

Відсутність закінчення у жіночого мені виглядає не питомо. Відбулась би адаптація, що маркувала би стать.
Так це ім’я не було серед українців частим, тому зараз і спілкуємось про те, як воно може чи не може виглядати. По-церковному лишалось би без адаптацій.

Якщо П на місці th, то його (th) читали як Ф, і читали так місцеві, бо адаптації давно сталися.
Коли було <п>, то місцеві ще були неписьменними.


Offline DarkMax2

  • Posts: 45906
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #71 on: January 15, 2015, 00:33
Коли було <п>, то місцеві ще були неписьменними.
ШО?! Писемні серед козацтва були.
Но-но-но! Не похідне, а заміщуюче. Не було такого, шо казали <ф>, стали <п>, ні — не могли сказати <ф>, то казали <п>. Різні речі.
А чи була б потреба в П, якщо б було Ваше любе текання на фіту?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 44067
  • Gender: Male
Reply #72 on: January 15, 2015, 00:38
Но в теме идёт речь о современной передаче.
А для современного языка — это ещё более актуально: ведь в старославянском такие имена оканчивались на [-ĭ], т. е. к ним, всё-таки, добавлялся гласный. В современном языке они оканчиваются на согласный.
Да, я об этом думал.
Но зато не так важно придерживаться традиции.
Впрочем, если написать «Юдить», то это будет выглядеть как инфинитив.

Откуда форма? В церковнославянском — Ȋȣди́ѳь.
Это Flos’а надо спрашивать, он эту картинку тут привёл :donno:
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline engelseziekte

  • Posts: 3434
  • Gender: Male
Reply #73 on: January 15, 2015, 00:44
ШО?! Писемні серед козацтва були.
Нерепрезентативно!
І чому ви вирішили, що Остап існує лише з часів козацтва?

]А чи була б потреба в П, якщо б було Ваше любе текання на фіту?
Так то нічого не каже на користь самого <ф>. Я не заперечую, що церковна традиція підтримувала <ф>, але в цьому світлі «церковне» й «народне» відрізняються.
Про «моє любе» ви вже мені приписали :)

Offline DarkMax2

  • Posts: 45906
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #74 on: January 15, 2015, 01:46
А звідки народне Т з'явиться? Лише від іншої церкви ;)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: