Похоже, что Реформатский понимает под аналитизмом то, что Мечковская называет семантической агглютинацией, а под синтетизмом - то, что Мечковская называет семантической фузией
Интересно, что сам Реформатский отмечает про другого исслдователя, Поливанова - "Аналитические языки (как Поливанов называет языки агглютинирующие..."
То есть каждый исследователь вкладывает в одни и те же термины разную (вплоть до противополоности) суть
Наверное стоит пользоваться определениями аналитима синтетизма, фузии и агглютинации Мечковской и Гринберга, и в том числе под фузией понимать формальную фузию (если специально не оговорено, что фузия семантическая), а под агглютинацией - формальную агглютинацию (если специально не оговорено, что агглютинация семантическая)?