Author Topic: Перевод: РУССКИЙ <=> КАРАКАЛПАКСКИЙ язык  (Read 7318 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Amina26

  • Posts: 24
  • Gender: Female
Доброе время суток. как переводяться следующие фразы:
Не килиб атирсан????
Kurban ayt kutti bosin! Alladan ne tilesen kabil bosin.
Jotelim koymay mazamdi alip tur
Сол байаги аурганинба
Таур болиб кет жаним тезрак
Balamdi sagindim....
Менам сагиндимау жанима
Сенам сагиндимау жанимау
Нербим жидамайди солардин сойлегенин корсем кокрек озлеринше бари аулдан кошиб келгенлер озлкринше меснимиз деб бизлерди жерге ургуси келеди
Жанимау сенинг касимда болуингди сондай калеймен менин уачимдан 1 адимда узактамасан
Не енди ол жан тусунбедимго
bari jaksi boladi in
Жилама жаним
Jilap boldim
Endi umuman jilamaym
Шундок болсин жаним
Birazdan kirem


Буду благодарна если поможете. это вырванные фразы из переписки :wall:




Reply #1 on: October 15, 2014, 19:56
всё так безнадёжно??? здесь никто не сможет перевести?? >(

Offline mail

  • Posts: 1462
Reply #2 on: October 15, 2014, 20:12
Не килиб атирсан????
Что делаешь?

Reply #3 on: October 15, 2014, 20:38
всё так безнадёжно??? здесь никто не сможет перевести?? >(
Короче у него есть там женщина (возможно жена) и сын. И он по ним скучает. И называет он ту женщину ласково "жаным"))

Offline Amina26

  • Posts: 24
  • Gender: Female
Reply #4 on: October 15, 2014, 20:40
вообще то jonim на их языке это как у нас дорогая, милая , душа моя. я жэто знаю. вы если не знаете, то не стоит  такого писать. в двух словах и я понимаю. кто-нить ответит или  :wall:

Reply #5 on: October 15, 2014, 22:42
сездим как первести????

Offline Хусан

  • Posts: 2543
  • Gender: Male
Reply #6 on: October 16, 2014, 06:43
чувствовал
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Offline Amina26

  • Posts: 24
  • Gender: Female
Reply #7 on: October 16, 2014, 11:22
чувствовал
спасибо :yes:

Offline true

  • Posts: 19934
  • Gender: Male
Reply #8 on: October 16, 2014, 13:03
сездим
чувствовал
Разве это это аналог туркменского "дуймак" - предчувствовать, интуитивно чуять, предугадывать?

Offline Amina26

  • Posts: 24
  • Gender: Female
Reply #9 on: October 16, 2014, 13:40
сездим
чувствовал
Разве это это аналог туркменского "дуймак" - предчувствовать, интуитивно чуять, предугадывать?

по смыслу диалога подходит чувствовал, почувствовал ;)

Reply #10 on: October 16, 2014, 14:59
можно это на русский перевести??? если можно, то в личку ;up:


Reply #11 on: October 16, 2014, 15:05
и еще вот это на русский.  ;D



;-);-);-)


Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 45762
  • Gender: Male
Reply #12 on: October 16, 2014, 15:13
Amina26, такие простыни текста лучше прятать под спойлер. И ещё не злоупотребляйте смайлами, по правилам форума можно не больше трёх подряд.

Правила форума
Quote
12. Не ставьте больше трех смайлов подряд.

Offline Amina26

  • Posts: 24
  • Gender: Female
Reply #13 on: October 16, 2014, 15:16
Amina26, такие простыни текста лучше прятать под спойлер. И ещё не злоупотребляйте смайлами, по правилам форума можно не больше трёх подряд.

Правила форума
Quote
12. Не ставьте больше трех смайлов подряд.



прошу прощения.ноут завис в то время как отправляла.

Offline mail

  • Posts: 1462
Reply #14 on: October 16, 2014, 16:14
Тот, который в России, мужчина. Женщина судя по всему находится в Казахстане. Тот приглашает ее в Москву. Та отвечает, что ее не пустят домашние, и предлагает ему самому приехать. Он пишет, что он в Казахстане часто ссорится с местными, и что к нему там плохо относятся. Та отвечает, не все же такие, не нужно на таких обращать внимания. Он: я так не могу. Она: мм, ясно. Все будет хорошо.
В другой записи на той странице после приветствий она пишет, что сегодня из аула (видимо из Каракалпакстана) получила вести о том, что сын ее мужа, который родился в августе, скончался. Жалеет ребенка. Он тоже жалеет и говорит, что ребенок ни в чем не был виноват. Она говорит, что недавно видела их во сне - его жену и сына в колыбели, и что они были счастливыми. Он: нет счастливее того человека, у которого ребенок находится рядом. Дальше идет тот диалог, который я переводил вчера, начиная с того места, где она пишет, что плакала.

Offline Amina26

  • Posts: 24
  • Gender: Female
Reply #15 on: October 16, 2014, 16:18
Тот, который в России, мужчина. Женщина судя по всему находится в Казахстане. Тот приглашает ее в Москву. Та отвечает, что ее не пустят домашние, и предлагает ему самому приехать. Он пишет, что он в Казахстане часто ссорится с местными, и что к нему там плохо относятся. Та отвечает, не все же такие, не нужно на таких обращать внимания. Он: я так не могу. Она: мм, ясно. Все будет хорошо.
В другой записи на той странице после приветствий она пишет, что сегодня из аула (видимо из Каракалпакстана) получила вести о том, что сын его мужа, который родился в августе, скончался. Жалеет ребенка. Он тоже жалеет и говорит, что ребенок ни в чем не был виноват. Она говорит, что недавно видела их во сне - его жену и сына в колыбели, и что они были счастливыми. Он: нет счастливее того человека, у которого ребенок находится рядом. Дальше идет тот диалог, который я переводил вчера, начиная с того места, где она пишет, что плакала.

Спасибо

Reply #16 on: October 17, 2014, 00:18
Если ты можешь прожить хотя бы один день, не узнав как мои дела и что со мной - значит ты можешь прожить без меня и все остальные дни.


можно на узбекский???? :fp:

Offline mail

  • Posts: 1462
Reply #17 on: October 17, 2014, 07:29
Amina26, если вы это пишете тому челу, чьи сообщения вы ранее здесь просили перевести, то:
Егер мениң жағдайымды билмей-ақ бир күн жасай алатуғын болсаң, демек сен қалған күнлериңди де менсиз жасай аласың.

Offline Amina26

  • Posts: 24
  • Gender: Female
Reply #18 on: October 19, 2014, 01:23
Масофа тунлари хечхам уйку бермайди
Узокда хатто узокда дарлар камрайди
Хийонатинг хали хам йурагим йигламокда унутаолмадим лек сенинг айбинг кечира олмадим
Кичира олмадим
Туйгулар севги туйгуси калбдан очмайди билмайман хийонатга кум сени ундайди йоки конглинг озгалар тамон талпинмокда сени кечирмадим гуруримдан устун койолмадим кечиролмадим


на русский, пожалуйста :)

салем жаним

Kalay jurek

Салем калайсан озинг
Не ответ жазуинг кийин


Offline mail

  • Posts: 1462

Offline Amina26

  • Posts: 24
  • Gender: Female

жаним журагим гулим айим? по русски как звучит?

Offline mail

  • Posts: 1462
жаним - моя душа
журак(-г)им -мое сердце
гулим - мой цветок
айим - моя луна

Offline Amina26

  • Posts: 24
  • Gender: Female
жаним - моя душа
журак(-г)им -мое сердце
гулим - мой цветок
айим - моя луна


спасибо.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: