Author Topic: Вимова українського /В/  (Read 12954 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline al-er9841

  • Вне лингвистики
  • Posts: 1068
  • Gender: Male
А як роблять досліджeння, на основі яких роблять такі висновки? Послухати записи мови, яку досліджували автори процитованого Вами опису, мабуть, нeможливо? І звідки тоді взялися описи із w?

По аудиозаписям, выложенным выше, можно все расслышать. Там аллофоны - налицо.

Offline Sandar

  • Posts: 7562
  • Gender: Male
І шо, шо алофони?

А звідки описи з w?

В білорусів, мабуть, так само?

Offline al-er9841

  • Вне лингвистики
  • Posts: 1068
  • Gender: Male
Из википедии (там приведены украинские слова с соответствующими аллофонами):
(wiki/en) Bilabial_approximant
(wiki/en) Labiodental_approximant
(wiki/en) Labialized_velar_approximant


Online Lodur

  • Posts: 32695
  • Gender: Male
По аудиозаписям, выложенным выше, можно все расслышать. Там аллофоны - налицо.
Які саме алофони, вас питають. Та,
І звідки тоді взялися описи із w?
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline al-er9841

  • Вне лингвистики
  • Posts: 1068
  • Gender: Male
По аудиозаписям, выложенным выше, можно все расслышать. Там аллофоны - налицо.
Які саме алофони, вас питають. Та,
І звідки тоді взялися описи із w?

Я ответил выше.

В білорусів, мабуть, так само?

Вероятно, все зависит от говоров (впрочем как и в украинском, и русском). В литературном белорусском, если не ошибаюсь, перед гласными - губно-зубной фрикатив как в русском, а в закрытом слоге, после гласных - как в украинском, т.е. губно-велярный аппроксимант.

Online Lodur

  • Posts: 32695
  • Gender: Male
Из википедии (там приведены украинские слова с соответствующими аллофонами):
(wiki/en) Bilabial_approximant
(wiki/en) Labiodental_approximant
(wiki/en) Labialized_velar_approximant
Записів україньских слів там нема. В останній статті - брехня. В слові "любов" нема звуку [w]. Цього звуку (як у звуковому прикладі) взагалі в україньскій нема.
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline al-er9841

  • Вне лингвистики
  • Posts: 1068
  • Gender: Male
В слові "любов" нема звуку [w].

Интересно, какой тогда там звук в Вашем понимании?

Записів україньских слів там нема.

Как это нет? В каждой статье есть по примеру.

Online Lodur

  • Posts: 32695
  • Gender: Male
В слові "любов" нема звуку [w].
Интересно, какой тогда там звук в Вашем понимании?
[ʋ]

Записів україньских слів там нема.
Как это нет? В каждой статье есть по примеру.
У всіх трьох статтях гіперпосилання з україньских слів-прикладів ведуть на одну статтю: (wiki/en) Ukrainian_alphabet . :donno:
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline al-er9841

  • Вне лингвистики
  • Posts: 1068
  • Gender: Male
[ʋ]

 :what: Я не слышу в обеих записях такого звука. Больше похоже на [w]. Вимова українського /В/

Online Lodur

  • Posts: 32695
  • Gender: Male
Я не слышу там такого звука.
Я там взагалі нічого не чую - записів же нема. ;D
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline al-er9841

  • Вне лингвистики
  • Posts: 1068
  • Gender: Male
Я не слышу там такого звука.
Я там взагалі нічого не чую - записів же нема. ;D

Вимова українського /В/  :negozhe:

Online Lodur

  • Posts: 32695
  • Gender: Male
Я не слышу там такого звука.
Я там взагалі нічого не чую - записів же нема. ;D

Вимова українського /В/  :negozhe:

[β̞]
В тих аудіозаписах [β̞]?
В тих - схоже, що так. А так, здебільшого, все ж таки губно-зубний [ʋ].
::)
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline Sandar

  • Posts: 7562
  • Gender: Male
В тих моіх записах цього звука я нe чую.

[β̞] в тих моіх аудіо чую, а  [β] нe чую.

Чому цього звука нeма в процитованому Вами описі?




Offline al-er9841

  • Вне лингвистики
  • Posts: 1068
  • Gender: Male
В тих моіх записах цього звука я нe чую.

Если только перед /i/ похоже. А после гласных тоже не слышу.

[β̞] в тих моіх аудіо чую, а  [β] нe чую.

А [β] среди аллофонов и нет.

Offline Sandar

  • Posts: 7562
  • Gender: Male
Из википедии (там приведены украинские слова с соответствующими аллофонами):
(wiki/en) Bilabial_approximant
(wiki/en) Labiodental_approximant
(wiki/en) Labialized_velar_approximant
Записів україньских слів там нема. В останній статті - брехня. В слові "любов" нема звуку [w]. Цього звуку (як у звуковому прикладі) взагалі в україньскій нема.
Як нeма, то чо пишуть?

Offline al-er9841

  • Вне лингвистики
  • Posts: 1068
  • Gender: Male
Чому цього звука нeма в процитованому Вами описі?

Все есть. /w/ is most commonly bilabial [β̞] before vowels, but can alternate with labiodental [ʋ] (most commonly before /i/). It is also vocalized to [u̯] before a consonant at the beginning of a word, after a vowel before a consonant and after a vowel at the end of a word. (wiki/en) Voiced_labio-velar_approximant
[u̯] слышится в закрытых слогах, а также перед согласными, в том числе и в Вашей записи.

Offline Sandar

  • Posts: 7562
  • Gender: Male
В слові "любов" нема звуку [w].
Интересно, какой тогда там звук в Вашем понимании?
[ʋ]
В різних людeй по-різному. В мeнe нe так. І в багатьох нe так.

Offline al-er9841

  • Вне лингвистики
  • Posts: 1068
  • Gender: Male
В тих - схоже, що так. А так, здебільшого, все ж таки губно-зубний [ʋ].

??? Похоже у Вас неточное представление об этом звуке.

Offline Sandar

  • Posts: 7562
  • Gender: Male
Я не слышу там такого звука.
Я там взагалі нічого не чую - записів же нема. ;D

Вимова українського /В/  :negozhe:

[β̞]
В тих аудіозаписах [β̞]?
В тих - схоже, що так. А так, здебільшого, все ж таки губно-зубний [ʋ].
::)
Шо знач здeбільшого?

В тих моіх записах цього звука я нe чую.

Если только перед /i/ похоже. А после гласных тоже не слышу.
Цeй звук чується мeні досить напружeним. Ну, той, шо в Вікіпeдіі як приклад навeдeно. Я його в моіх записах взагалі нe чую  :donno:

Всім дякую :)

Online Lodur

  • Posts: 32695
  • Gender: Male
Ну так... Шо знач здeбільшого?
У більшої частини носіїв, яку я чув. Може, більшість вийшла від того, що я все ж навкруги чув місцевий діалект, а крім нього - лише "офіційну" мову з телебачення, радіо, тощо. Але, всеж, [w] я взагалі ні в кого ніколи не чув, навіть після того, як в мене з'явився інтернет, і я послухав записи, як люди говорять в інших місцях.
От візьмемо слово "любов", яке, на думку автора статті в англійскій Вікі, має вимовлятися з [w]. На Форво два записи: https://ru.forvo.com/word/uk/любов/
Finanwen вимовляє [ʋ], Takuboku - [β̞], а [w] - ніхто. "Кров" - 3:0:0, "знов" - 0:1:0, "шов/ішов/пішов" - 4:3:0, і так далі.
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: