Author Topic: Чергова казка про українську та російську мови.  (Read 19800 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Сергий

  • Posts: 7158
  • Gender: Male
Якщо кінцева мета — добре володіння обома мовами, то, в умовах Києва, починати треба з української — російську довчити до потрібного рівня потім буде легко, а напрактикувати українську до вільного володіння, не говорячи нею вдома й спокійно обходячись без неї в колі друзів, майже неможливо. Казки про функціональні переваги мов до уваги не беремо — всі їх лінгвістичні переваги та недоліки менш вагомі, ніж соціолінгвістичні фактори.

Кінцева мета - єдина святоруська і вільноукраїнська мова у безлічі літературних і не лише літературних варіацій. Глобалізація проти уніфікації.

Online Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 64577
  • Gender: Male
Quote
Учитывая место проживания, Киев, и свободное владение только двумя языками, выбор не велик: либо украинский, либо российский.
Не беспокойтесь, тато: русский вы уже на вменяемом уровне не дадите, бо сами явно позабыли... ;D
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Online Lodur

  • Posts: 33878
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Совки. Зазвичай критикують мову за "непридатність" до чого-небудь. Наприклад, поголовно вірять, що технічної термінології українською не існує, бо вони не знають її.
Тю, так приписувати українській мові відсутність елементарних засобів повноцінної мови — вже пострадянська мода. За царя Совка таке нікому й на думку не спадало.
Я прекрасно знаю, що таке "вата", в політиці нав'язла. Написав із сарказмом, бо якщо ще й тут будуть кидатися політичними обзиваннями, форум в лайні потоне.
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline engelseziekte

  • Posts: 3432
  • Gender: Male
Творіг непотрібен. Потрібні загальні уточнюючі слова для сиру(1) і сиру(2).
Твердий сир? До творогу не знаю.

Offline DarkMax2

  • Posts: 46859
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Творіг непотрібен. Потрібні загальні уточнюючі слова для сиру(1) і сиру(2).
Твердий сир? До творогу не знаю.
"Солодкий" часто кажуть, але ж він не усюди з цукром же ж.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 42116
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Глобалізація проти уніфікації.
Глобалізація і є уніфікацією, бо неминуче до неї веде. Декларований «мультикультуралізм» — лише вимога до взаємної толерантності в період до завершення цієї уніфікації.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Творіг непотрібен. Потрібні загальні уточнюючі слова для сиру(1) і сиру(2).
Твердий сир?
Годиться лише частково, бо ще є категорія м'яких сирів.
Те ж саме з «сичужним сиром» — не всі сири готуються з використанням сичужного ферменту (та й сам термін скоріш технологічний, ніж придатний для комерційної назви товару).

Quote
До творогу не знаю.
В продажу бачив під назвами «домашній сир» і «кисломолочний сир».
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline DarkMax2

  • Posts: 46859
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Будь-який сир кисломолочний, та і "твердий" може бути домашнім, якщо вміти :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 42116
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
А як узагалі назвати категорію сирів, що відповідає рос. «сыр» і не включає рос. «творог»?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline DarkMax2

  • Posts: 46859
  • Gender: Male
  • UeArtemis
А як узагалі назвати категорію сирів, що відповідає рос. «сыр» і не включає рос. «творог»?
Тверді сичужні сири?
(wiki/ru) Сыр
А твороги то таки кисломолочні натуральні.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 42116
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Quote
Учитывая место проживания, Киев, и свободное владение только двумя языками, выбор не велик: либо украинский, либо российский.
Не беспокойтесь, тато: русский вы уже на вменяемом уровне не дадите, бо сами явно позабыли... ;D
Підозрюю, статтю було написано початково українською мовою, перекладено гуглом на російську й опубліковано з мінімум виправлень. Для чого перекладати з «кращої» мови на «гіршу» — важко сказати, але такий формат публікацій для цього сайту досить типовий.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

А як узагалі назвати категорію сирів, що відповідає рос. «сыр» і не включає рос. «творог»?
Тверді сичужні сири?
(wiki/ru) Сыр
Тоді вже «тверді й м'які сичужні й несичужні сири» :)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Ще варіант. Назвімо сир, який на вареники, «простим сиром». Тоді сир, який ним не є, можна назвати, використавши якийсь антонім — «складний», «вишуканий», «комплексний»… (Знаю, звучить неоковирно, але ідея ще в розробці).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline Vertaler

  • Posts: 11212
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Ще варіант. Назвімо сир, який на вареники, «простим сиром». Тоді сир, який ним не є, можна назвати, використавши якийсь антонім — «складний», «вишуканий», «комплексний»… (Знаю, звучить неоковирно, але ідея ще в розробці).
Можна щось типу «зрілий».
ĉar ni neniam kabeos, ni neniam kabeos, je-e
eĉ se ĉio pereos kaj la mondo paneos, ni neniam kabeeeoos
© klasikulo

Offline Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 42116
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Або ще так: сир поділяється на три види: простий, м'який (бринза, фета та ін.) та твердий (голландський, швейцарський)…

Можна щось типу «зрілий».
Годиться для твердих сирів, але яка-небудь (wiki/uk) Вурда має від зрілого сиру хіба що сироватку.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline engelseziekte

  • Posts: 3432
  • Gender: Male
Творог ще можна зернистим сиром назвати.

Offline Сергий

  • Posts: 7158
  • Gender: Male
Глобалізація проти уніфікації.
Глобалізація і є уніфікацією, бо неминуче до неї веде. Декларований «мультикультуралізм» — лише вимога до взаємної толерантності в період до завершення цієї уніфікації.
Уніфікація в тому сенсі, що по всій планеті люди нарешті визначають себе людьми. Спершу людьми, а вже потім українцями, росіянами, євреями, арабами, китайцями, американцями і т.д. А от мови вживають і віри сповідують різні. Бо смаки у кожного свої. Однак коли хтось починає людей через віри і мови убивати чи принижувати - таких вважають неадекватними.

Творіг непотрібен. Потрібні загальні уточнюючі слова для сиру(1) і сиру(2).
Твердий сир? До творогу не знаю.
Кому непотрібен, той не вживає. Кому слово потрібне - вживає. Мова це засіб спрощення життя, а не ускладнення. Саме для того і іноземні слова запозичуються - щоб життя легше було.

Offline Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 42116
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Глобалізація проти уніфікації.
Глобалізація і є уніфікацією, бо неминуче до неї веде. Декларований «мультикультуралізм» — лише вимога до взаємної толерантності в період до завершення цієї уніфікації.
Уніфікація в тому сенсі, що по всій планеті люди нарешті визначають себе людьми. Спершу людьми, а вже потім українцями, росіянами, євреями, арабами, китайцями, американцями і т.д. А от мови вживають і віри сповідують різні. Бо смаки у кожного свої. Однак коли хтось починає людей через віри і мови убивати чи принижувати - таких вважають неадекватними.
Йдеться необов'язково про навмисну дискримінацію (хоча навіть у Франції, якій загалом близька ідея інтернаціоналізму та мультикультуралізму, існує заборона носити хіджаби в школі чи дискримінація мов, відмінних від французької). Просто якщо розмістити представників різних культур в одному культурному просторі, виявиться, що не всі культури однаково ефективні — відтак, частина народів поступово асимілюється, зберігаючи культуру своїх предків, у кращому випадку, як музейний експонат без практичного застосування. Всі люди поступово стають однаковими, набір способів мислення — дуже обмеженим, і т.д. Як джерело робочої сили, глобалізоване суспільство цілком придатне, але як джерело думки воно мало чим виграє перед населенням невеликого ізольованого міста — за рахунок свого уодноманітнення.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Творіг непотрібен. Потрібні загальні уточнюючі слова для сиру(1) і сиру(2).
Твердий сир? До творогу не знаю.
Кому непотрібен, той не вживає. Кому слово потрібне - вживає. Мова це засіб спрощення життя, а не ускладнення. Саме для того і іноземні слова запозичуються - щоб життя легше було.
Проблема в тому, що запозичення «творога» не вирішує проблеми розрізнення: «сир» у цьому ж значенні продувжує вживатись, і речення «Я купив 500г сиру» все одно лишається двозначним. У російській, де «творог — не сыр», це працює, у нас, де «сир — і те, і інше» — вже ні.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline oveka

  • Posts: 1212
  • Gender: Male
Схід.
Вареники з сиром.
Горіхи волоські.
- Де були?
 - На волохи їздили.
Тобто, до греків. У нас там грецькі села.
Та зараз навряд чи хто так казатиме - здиміло. Спрощення, сукиному синові ...

Offline DarkMax2

  • Posts: 46859
  • Gender: Male
  • UeArtemis
У російській, де «творог — не сыр», це працює, у нас, де «сир — і те, і інше» — вже ні.
Творіг і російською сир :) просто побут формує народну термінологію. Мали два види сиру - розмежували. Хоча... ні, ще ж бринза! І вона теж сир. Мали б 10-ки, то б не заморочувались - усе сир називали б.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Yitzik

  • Posts: 3962
  • Gender: Male
  • косинусоидальный депресняк
Справжня культурна русифікація почалася в 90-х
Я, хоч і народився 1968-го року, але цілком згоден з паном Python'ом.
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Offline Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 42116
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Творіг і російською сир
Лише як історичний рудимент.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline oveka

  • Posts: 1212
  • Gender: Male
Робили сир, робили бринзу. Мабуть не робили наші люди тверді сири. Не традиція.
Якою смачною овечою бринзою 1952 року мене годував двоюрідний дядько. Це Покальміусся. Такої бринзи я більше ніколи не бачив. Рудимент.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: