Author Topic: Чергова казка про українську та російську мови.  (Read 18310 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Сергий

  • Posts: 7124
  • Gender: Male
Опубліковано: 16.12.2002
Автори: Моціяко Елеонора Миколаївна, Руденко Тамара Іванівна
А на радянський патент бовта забили? :-\ Він десь у 70-х роках був зарєєстрований.
У трудового народу до всього просто поки руки не доходять, щоб повернути все це у народну власність. Якщо маєте можливість вплинути - прапор Вічного Сонця Правди вам до рук.

Offline maratonisto

  • Posts: 399
  • Gender: Male
Опубліковано: 16.12.2002
Автори: Моціяко Елеонора Миколаївна, Руденко Тамара Іванівна
А на радянський патент бовта забили? :-\ Він десь у 70-х роках був зарєєстрований.
Строк патентного захисту давно закінчився, і його має право безкоштовно використовувати кожний.

Offline Pawlo

  • Posts: 27681
Опубліковано: 16.12.2002
Автори: Моціяко Елеонора Миколаївна, Руденко Тамара Іванівна
А на радянський патент бовта забили? :-\ Він десь у 70-х роках був зарєєстрований.
Строк патентного захисту давно закінчився, і його має право безкоштовно використовувати кожний.
так це ж чудово!
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Offline maratonisto

  • Posts: 399
  • Gender: Male
(про існування в українській мові слова "тваріг", "отварог" їм, щоправда, невідомо)
Ганьба, але мені теж невідомо.

Offline DarkMax2

  • Posts: 46600
  • Gender: Male
  • UeArtemis
В продажу бачив під назвами «домашній сир» і «кисломолочний сир».
Ґля́ґаний сир, ґляґанець.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Sandar

  • Posts: 7562
  • Gender: Male
В продажу бачив під назвами «домашній сир» і «кисломолочний сир».
Ґля́ґаний сир, ґляґанець.
А чо солодкий?

Offline DarkMax2

  • Posts: 46600
  • Gender: Male
  • UeArtemis
В продажу бачив під назвами «домашній сир» і «кисломолочний сир».
Ґля́ґаний сир, ґляґанець.
А чо солодкий?
Не знаю. Але зараз його солодким переважно і їдять.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline zazsa

  • Posts: 1448
  • Occupation: Вождь мирового офисного планктоната.
Що ж до ботанічного терміна, то російському грецкий орех у нашій мові відповідає волоський горіх: “Кругом хати росли старі велетенські волоські горіхи” (Іван Нечуй-Левицький). Український термін пов’язаний зі словом волохи, вживаним як загальна назва середньовічного населення Придунав’я й Трансильванії.
http://mova.kreschatic.kiev.ua/166.htm
Молдавия такое же "Придунавье", какое и современная Украина.
Привет участникам международного лингвистического форума!
У всякого народа есть родина, но только у нас – Гондурас.
Переписываю историю. Разжигаю национальную, религиозную рознь и ненависть к социальным группам. Недорого.

Offline Sandar

  • Posts: 7562
  • Gender: Male
В продажу бачив під назвами «домашній сир» і «кисломолочний сир».
Ґля́ґаний сир, ґляґанець.
А чо солодкий?
Не знаю. Але зараз його солодким переважно і їдять.
Це не в тему, але я його з цукром чи медом не їм.

Offline DarkMax2

  • Posts: 46600
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Це не в тему, але я його з цукром чи медом не їм.
А з ваніліном, курагою чи родзинками?
Головне, що не з сіллю.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline oveka

  • Posts: 1204
  • Gender: Male
В продажу бачив під назвами «домашній сир» і «кисломолочний сир».
Ґля́ґаний сир, ґляґанець.
А чо солодкий?
Не знаю. Але зараз його солодким переважно і їдять.
Останнє мабуть про молозиво.
Самокиш/кисляк та зґляґане молоко мабуть різні речі. Хоча ... порівнювати не привелось.

Offline Sandar

  • Posts: 7562
  • Gender: Male
Це не в тему, але я його з цукром чи медом не їм.
А з ваніліном, курагою чи родзинками?
Головне, що не з сіллю.
Ніколи нічого не їв з ваніліном і не знаю, як це (печиво не числиться). Курагу і родзинки хіба шо на узвар. А з сіллю колись їв якийсь час, хороший спосіб.

Offline DarkMax2

  • Posts: 46600
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Останнє мабуть про молозиво.
Про нього він прямо пише
Quote
Моло́зиво, -ва, с. Первое молоко послѣ родовъ у женщины, коровы и пр. іти́ до кого на молозиво. Идти поздравлять съ новорожденнымъ. Полт.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Sandar

  • Posts: 7562
  • Gender: Male

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: