Почалось із того шо Ракун на полский манер сказав "не перешкоджало би" замість "не зашкодило б".
Я казав "не перешкодило би".
(Совсем меня запутали. И, кажется, сами запутались. Неужели правильно сказали здешние беженцы с Украины: украинского языка не существует?..)
Так всё-таки, как лучше сказать по-украински "не помешало бы"?
Я же уже писал, как лучше.


Записан
Nu Elck Syn Sin
Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.
כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד