Author Topic: nomen  (Read 1586 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline wandrien

  • Posts: 6595
on: August 7, 2014, 22:00
В латинск. nōmen какое происхождение имеет -en? Или это часть ПИЕ корня?

Offline Bhudh

  • Posts: 54557
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #1 on: August 8, 2014, 00:40
Это часть суффикса -men.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Anixx

  • Posts: 1194
  • Gender: Male
Reply #2 on: August 8, 2014, 01:13
В ПИЕ e̯neo̯mn, корень e̯neo̯-, суффикс -men-

Offline Karakurt

  • Posts: 20030
  • Gender: Male
Reply #3 on: August 8, 2014, 01:18
Корень no-, а в русском и-?
͡° ͜つ ͡°

Offline bvs

  • Posts: 9493
Reply #4 on: August 8, 2014, 01:30
*nmen > *inmen > *immen > *imen > *jьmę.

Offline Karakurt

  • Posts: 20030
  • Gender: Male
Reply #5 on: August 8, 2014, 01:34
͡° ͜つ ͡°

Offline Bhudh

  • Posts: 54557
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #6 on: August 8, 2014, 02:14
В ПИЕ h1neh3mn
Если h1-, почему νομα?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline wandrien

  • Posts: 6595
Reply #7 on: August 8, 2014, 04:57
А в германских оно как отвалилось?

Offline Bhudh

  • Posts: 54557
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #8 on: August 8, 2014, 05:01
Кто оно? Ларингалы везде отвалились, где только смогли. В греческом вот, говорят, не смогли…
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline wandrien

  • Posts: 6595
Reply #9 on: August 8, 2014, 05:04
Кто оно?
Финальное -n.

Offline Bhudh

  • Posts: 54557
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #10 on: August 8, 2014, 05:19
Оно где только не отвалилось. Тенденция у него такая. Да ещё подстройки разные под популярные парадигмы. Да с глаголами чего гляди спутается… Всякие причины ить есть.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Reply #11 on: August 8, 2014, 05:20
ΕΟ пишет: «Proto-Germanic *namon, Old Norse nafn». Так что у викингов ничо ещё не отвалилось.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Anixx

  • Posts: 1194
  • Gender: Male
Reply #12 on: August 8, 2014, 12:00
В ПИЕ h1neh3mn
Если h1-, почему νομα?

Есть разные мнения. По Бекесу там o̯neo̯mn, по Меллори и Адамсу, Sihler и другим, там e̯neo̯mn, при этом ссылаются на греческие имена собственные Enomantiadas, Enomakratidas из дорического диалекта и объясняют о- ассимиляцией. Вопрос не решен.

Offline Vertaler

  • Posts: 11135
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Reply #13 on: August 8, 2014, 12:12
Строго говоря, ни хрена про это слово непонятно. Ни фонемный состав, ни где суффикс, а где корень. Скорее всего, конечно, -men суффикс, но тогда связь с уральским *nime непонятна (заимствовано оно у нас, что ли).

Больше всего мне нравится версия, что это два или три разных слова: например, лат. (g)nōmen со значением ‘известное’ — явно не то же, от чего произошло балтославянское inˀ⁺men⁻ (которое вместе с греческим словом может значить ‘присуждённое’, ср. греч. ónomai ‘присуждаю’, корень h₂nh₃). Вроде ещё что-то третье было, не помню.
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

Offline smith371

  • Posts: 8335
  • Gender: Male
Reply #14 on: August 8, 2014, 12:15
Строго говоря, ни хрена про это слово непонятно. Ни фонемный состав, ни где суффикс, а где корень. Скорее всего, конечно, -men суффикс, но тогда связь с уральским *nime непонятна (заимствовано оно у нас, что ли).

Больше всего мне нравится версия, что это два или три разных слова: например, лат. (g)nōmen со значением ‘известное’ — явно не то же, от чего произошло балтославянское inˀ⁺men⁻ (которое вместе с греческим словом может значить ‘присуждённое’, ср. греч. ónomai ‘присуждаю’, корень h₂nh₃). Вроде ещё что-то третье было, не помню.

так можно весь ПИе словарь на лопатки положить, растоптать и сжечь, в общем-то.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Заткнуть за пояс Миклухо-Маклая!

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Offline Anixx

  • Posts: 1194
  • Gender: Male
Reply #15 on: August 8, 2014, 12:15
*nmen > *inmen > *immen > *imen > *jьmę.

В именительном падеже суффикс men был в нуль-ступени во всех словах кроме слова, означающего камень.

Offline Vertaler

  • Posts: 11135
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Reply #16 on: August 8, 2014, 12:17
так можно весь ПИе словарь на лопатки положить, растоптать и сжечь, в общем-то.
Подробнее, если можно.
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 52522
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #17 on: August 8, 2014, 12:35
Строго говоря, ни хрена про это слово непонятно. Ни фонемный состав, ни где суффикс, а где корень. Скорее всего, конечно, -men суффикс, но тогда связь с уральским *nime непонятна (заимствовано оно у нас, что ли).

Больше всего мне нравится версия, что это два или три разных слова: например, лат. (g)nōmen со значением ‘известное’ — явно не то же, от чего произошло балтославянское inˀ⁺men⁻ (которое вместе с греческим словом может значить ‘присуждённое’, ср. греч. ónomai ‘присуждаю’, корень h₂nh₃). Вроде ещё что-то третье было, не помню.

Да, лат. gnōmen этимологически тождественно праслав. *znamę «обозначение».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Reply #18 on: August 8, 2014, 12:50
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал