Видите-ли, уж очень по-сердцу мне пришлась фраза, которую озвучила некто г-жа Карамелька "Я люблю себя и не позволю причинить себе боль"
Svātmani mama paramā prītirasti matpīḍāṁ ca kartuṁ na pradāsyāmi.
स्वात्मनि मम परमा प्रीतिरस्ति मत्पीडां च कर्तुं न प्रदास्यामि। но далее появляется еще один перевод.
и разгорается жаркий спор о правильности написания... подскажите, пожалуйста, какой-же вариант точен?