Author Topic: Вэньянь  (Read 11206 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Neeraj

  • Posts: 4733
  • Gender: Male
  • Neeraj
Reply #50 on: May 24, 2014, 12:53
Яхонтов понимает, насколько важно переводить дословно для изучения синтаксиса.
Дословно будет Сун-человек-некий-обретать-яшма. Откуда там "люди"? спросите у Яхонтова.
Я тоже где-то читал, что иерог "жэнь" вне контекста означает именно "люди", а не "человек". Примерно об этом ( что иероги обозначающие исчислямые существительные вне контекста имеют значение множ.ч.) пишет и Кротков в своём учебнике кантонского ...  и что для обозначения единичного предмета в кантонском употребляется сочетания со счётным словом ( с числительным "один" или без него).

Offline Centum Satәm

  • Posts: 4570
  • Gender: Male
Reply #51 on: May 24, 2014, 15:45
следуя этой логике 日 вне контекста должно обозначать "солнца"?
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Offline Neeraj

  • Posts: 4733
  • Gender: Male
  • Neeraj
Reply #52 on: May 24, 2014, 16:26
следуя этой логике 日 вне контекста должно обозначать "солнца"?
Ну... что-то сомнительно, что древнекитайцы догадывались о наличии других "солнц"... :???
Кстати, кто-нибудь читал знаменитую "статью о птичности" Карапетьянца, согласно которой 鳥飛  -  "птичность - это летучесть"? ( в сети так и не нашёл)

Offline Centum Satәm

  • Posts: 4570
  • Gender: Male
Reply #53 on: May 24, 2014, 16:30
Кстати, кто-нибудь читал знаменитую "статью о птичности" Карапетьянца, согласно которой 鳥飛  -  "птичность - это летучесть"? ( в сети так и не нашёл)
Слышал, но не читал.
В принципе это так: 车 - это не машина и не байк, а именно некий класс предметов, обладающий набором свойств. Тоже самое 瓜、厂、鸟
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Offline Bhudh

  • Posts: 54580
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #54 on: May 24, 2014, 17:22
следуя этой логике 日 вне контекста должно обозначать "солнца"?
Может, "светила"?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Centum Satәm

  • Posts: 4570
  • Gender: Male
Reply #55 on: May 24, 2014, 17:25
следуя этой логике 日 вне контекста должно обозначать "солнца"?
Может, "светила"?
а 月тогда что? Луны?
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Offline Bhudh

  • Posts: 54580
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #56 on: May 24, 2014, 17:30
Большие светила vs. малые :umnik:.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Centum Satәm

  • Posts: 4570
  • Gender: Male
Reply #57 on: May 24, 2014, 17:39
Большие светила vs. малые :umnik:.
Не, 月 это именно луна.
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Offline Joris

  • Posts: 14503
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
Reply #58 on: May 24, 2014, 18:44
Мне интересно, почему 年 из урожая стал годом, а 岁 из года стал летами
yóó' aninááh

Offline Neeraj

  • Posts: 4733
  • Gender: Male
  • Neeraj
Reply #59 on: November 25, 2017, 15:26
Настоящая работа предназначена для студентов третьего и последующих курсов, изучающих древнекитайский язык. Работа состоит из двух частей.

Offline Centum Satәm

  • Posts: 4570
  • Gender: Male
Reply #60 on: November 25, 2017, 19:08
На правах рекламы?
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Offline Neeraj

  • Posts: 4733
  • Gender: Male
  • Neeraj
Reply #61 on: November 25, 2017, 19:53
На правах рекламы?
:yes:   Вдруг кому пригодится - чтобы не пропустили.. тем более подобная литература на русском языке редко издается.

Offline Jorgan

  • Posts: 319
Reply #62 on: November 25, 2017, 22:18
а толку без самой книги

Offline Мечтатель

  • Posts: 18607
  • Gender: Male
Reply #63 on: November 26, 2017, 03:21
Так можно же свободно купить, и недорого:
https://www.chitai-gorod.ru/catalog/book/1017049/

Offline Jorgan

  • Posts: 319
Reply #64 on: November 26, 2017, 12:07
Так можно же свободно купить, и недорого:
https://www.chitai-gorod.ru/catalog/book/1017049/
Не все живут в России.

Offline Neeraj

  • Posts: 4733
  • Gender: Male
  • Neeraj
Reply #65 on: November 26, 2017, 12:30
Так можно же свободно купить, и недорого:
https://www.chitai-gorod.ru/catalog/book/1017049/
Специально для Мечтателя ( в том же магазине)   ;)

Offline Мечтатель

  • Posts: 18607
  • Gender: Male
Reply #66 on: November 26, 2017, 13:25
Ой, нет. Книга хорошая, но я решил отрезать себя от дальневосточных языков на неопределённое время, чтобы сосредоточиться на персидском, двух-трёх основных романских, и, возможно, также хинди (не считая "рабочей лошадки" английского). Вся литература по китайскому и японскому убрана подальше от глаз в закрытые отделы мебели.
Китайская поэзия - это не те тексты, по которым можно легко пробежаться как-нибудь вечерком (что возможно, например, с поэзией на французском языке). Китайский требует погружения. Боюсь, что попадание ко мне даже такой небольшой книги с китайской поэзией может вызвать новое умственное брожение.

Offline Neeraj

  • Posts: 4733
  • Gender: Male
  • Neeraj
Reply #67 on: November 26, 2017, 14:34
Вся литература по китайскому и японскому убрана подальше от глаз в закрытые отделы мебели.
А я пожалуй куплю.. А то у меня только одна подобная билингва есть, да и та на английском

Offline yurifromspb

  • Posts: 1565
Reply #68 on: November 26, 2017, 16:49
Offtop
Извиняюсь за оффтоп, никто не знает, о чём тут может идти речь: https://osyotr.livejournal.com/337738.html ?
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Offline Bhudh

  • Posts: 54580
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #69 on: November 26, 2017, 16:57
Offtop
В браузере можете кодировку страницы сменить?
Если можете, смените с UTF-8 (сейчас чаще всего она, в том числе на ЛФ) на UTF-16. Залюбуетесь.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline yurifromspb

  • Posts: 1565
Reply #70 on: November 26, 2017, 17:04
Offtop
Там у меня в списке "Юникод" только в одном экземпляре. А что, появились бы иероглифы которых не существует?
Дяденька, я ведь не настоящий лингвист, а этимологический словарь я в интернете нашёл.

Свобода у каждого своя, как и очевидность, посмотри, не тьма ли твой свет.

Bāb-lišānī lapit-ma, lū awīlāta! // from "Lamentations of Urišapibim".

Offline Цитатель

  • Posts: 1893
Reply #71 on: November 26, 2017, 17:21
по идее могут появится


но наверное тангутский фонт еще нужен


Offline Jorgan

  • Posts: 319
Reply #73 on: December 2, 2017, 19:54
Там давно это подобие магазина. От этого они не стали доставлять в Беларусь.

Reply #74 on: December 2, 2017, 20:20
Хотя пофиг. Нашел в другом.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: