Та прям, як смішно! А у 1982 р. вчителька музики у загальноосвітній школі десь роздобула та поставила нам послухати платівку із записом "Козацького маршу" Лисенка, та тихе-енько ж, тихенько, щоб ніхто, не дай Боже, з-за дверей не почув...
І поки клас слухав, поки вона, бідненька, стояла біля дверей та одним вухом прислухалася...
И взаправду, что это будет за украинский язык, если без политики

Вы о "Запорожском марше", с которого к/ф "Принцесса на бобах" начинается? Кажется, его все-таки не Лысенко написал.Но не настаиваю.
Только по закону жанра еще должен был найтись бдительный пионер и доложить людям компетентным. А тетку уволили без пособия. Как минимум. Пластинка была доставлена контрабандными тропами из Мюнхена или Торонто.
Моего приятеля в Москве менты сняли джинсы в отделении, и заставили спороть английский флаг с надписью "Правь, Британия, морями". Так он гордый ходил, где-то достал копию этикетки, восстановил утраченное.
Сидели в кутузке пес, кот и петух. Пес - за хулиганку (прохожего укусил), кот - за кражу (слизал сметану). А петух заявил, что политический. Клюнул в ж. пионера!
Вспоминаю этот анекдот, когда читаю о запрете украинского в СССР.
Несерьезно, Ноэль.